![background image](http://html1.mh-extra.com/html/omega/1680-b-calibre/1680-b-calibre_technical-manual_4072749012.webp)
Contrôles électriques – Elektrische Kontrollen – Electrical tests
Remarques
Bemerkungen
Remarks
Contrôle
Kontrolle
Test
Mesure
Messung
Measurement
Echelle de mesure
Einstellung Messgerät
Setting of apparatus
Position
Messpunkt
Position
1
2 V
(Ri
≥
10k
Ω
/ V)
1,55 V
≤
1,30 V
Tension de la pile
Spannung der Batterie
Battery voltage
Mesure avec pile
Messung mit Batterie
Measurement with battery
2
1 V
(Ri
≥
10k
Ω
/ V)
L’aiguille du multimètre oscille en sens + et –.
Zeiger im Messgerät pulsiert im + und – Sinn.
Hand of the measuring apparatus oscillates in
+ and – direction.
Impulsions à la sortie du circuit
intégré: 1 par seconde.
Ausgangsimpulse am integrierten
Schaltkreis: 1 pro Sekunde.
Impulses at output of integrated
circuit: 1 per seconde.
Mesure avec une pile contrôlée.
Messung mit kontrollierter Batterie.
Measurement with controlled
battery.
3
2 V
Limite inférieure de la tension
de fonctionnement
Untere Funktionsspannungsgrenze
Lower working-voltage limit
Mesure sans pile, alimentation
extérieure variable, en descen dant
de 1,55 V à l’arrêt du mouvement.
Messung ohne Batterie mit
variabler Speisung von aussen,
Spannung von 1,55 V bis zum
Stillstand des Werkes reduzieren.
Measurement without battery, with
variable external power supply,
starting with 1.55 V, lower tension
until movement stops.
10 µA
≤
1,30 µA
Consommation du mouvement
Stromaufnahme Uhrwerk
Consumption of movement
Mesure sans pile, avec
alimentation extérieure 1,55 V.
Messung ohne Batterie, mit
Speisegerät 1,55 V.
Measurement without battery,
with power supply unit 1.55 V.
4
10 k
Ω
200
µA
1,6 - 2,0 k
Ω
100 - 125 µA
Continuité du bobinage
Zustand der Spule
Condition of coil
Ohmmètre avec tension de mesure supérieure à 0,40 V inapproprié, tension recommandée 0,20 V.
Température ambiante 20°C
• Ohmmeter mit Prüfspannung über 0,40 V ungeeignet, empfohlene Spannung 0,20 V.
Raumtemperatur 20°C
Ohmmeter with a test voltage exceeding 0.40 V unsuitable, recommanded voltage 0.20 V
Ambient temperature 20°C
≤
0,5 µA
Fonctionnement de l’interrupteur en
pos. 2 de la tige de mise à l’heure.
Funktion des Stopphebels,
Pos. 2 der Zeigerstellwelle.
Function of stop lever, pos. 2
of handsetting stem.
Mesure sans pile, avec
alimentation extérieure 1,55 V.
Messung ohne Batterie, mit
Speisegerät 1,55 V.
Measurement without battery,
with power supply unit 1.55 V.
5 a, b
1,0 - 1,2 k
Ω
Continuité du bobinage moteur pour
l’entraînement du quantième
Zustand der Spule Motor zum
Antrieb des Datums
Condition of coil
OMEGA SA
WORLD SERVICE ORGANIZATION
TG-19-C-037-FDE - A - PAGE 12 - 1680B