CHAP.1
DESCRIPTION DE
L’APPAREIL
L’élévateur électromécanique à 2 colonnes est fixe,
c’est à dire ancré au sol. Il a été conçu et construit pour l’élévation et
le maintient en hauteur de véhicules automobiles et de fourgonnettes.
Il se compose principa-lement de:
- groupe structure fixe (colonnes)
- groupe mobile (ch bras)
- groupe de levage
- coffret de commande
- sécurités
Sur la figure 3 sont indi-quées les différentes parties qui composent
l’élévateur ainsi que les zones réservées à l’évo-lution du personnel au-
tour de l’élévateur même.
Côté commandes
: côté de l’élévateur comprenant la zone réservée à
l’opérateur, de laquelle on accède au coffret de commande.
Côté service
: côté opposé à celui des commandes.
Côté avant
: côté des bras longs.
Côté arrière:
côté des bras courts.
GROUPE STRUCTURE FIXE (Fig. 4)
Il est constitué de deux colonnes, en tôle d’acier pliée, soudées à une
embase munie de lumières pour la fixation au
sol à l’aide de boulons à expansion..
A l’intérieur de chaque colonne se trouve le groupe mobile d’élévation.
KAP.1
MASCHINENBESCHREIBUNG
Die elektromechanische Hebebühne mit 2 Säulen ist feststehend, d.h.
sie ist am Boden verankert und wurde für das Heben und Anhalten von
PKW’s und Lieferwagen in gehobener Position entwickelt und herge-
stellt.
Die Hebebühne besteht hauptächlich aus:
- Feststehende Struktur (Säulen)
- Bewegliche Gruppe (Arme + Schlitten)
- Hubaggregate
- Steuertafel
- Sicherheitsvorrichtungen
Auf Abbildung 3 sind die verschiedenen, die Hebebühne bildenden Tei-
le sowie die zulässigen, dem zuständigen Personal vorbehaltenen
Arbeitsbereiche um die Hebebühne dargestellt.
Steuerseite
: Ist die Seite der Hebebühne, die den dem Bediener vorbe-
haltenen Bereich, über den man Zugang zur Steuertafel erhält, umfaßt.
Betriebsseite
: Ist die der Steuerseite gegenüberliegende Seite.
Vorderseite
: Ist die Seite mit dem langen Arm.
Rückseite
: Ist die Seite mit dem kurzen Arm.
FESTSTEHENDE STRUKTUR (Abb. 4)
Die feststehende Struktur besteht aus 2 Säulen aus gebogenem
Stahlblech, an deren Sockel eine Platte mit Bohrungen geschweißt ist,
die zur Befestigung mittels Abspanndübel am Boden dient. An der Ste-
uersäule sind die Schalttafel und die Hydraulikeinheit angebracht. In je-
der Säule sind die beweglichen Hubaggregate des Fahrzeugs unterge-
bracht.
CAP.1
DESCRIPCIÓN DE LA
MÁQUINA
El elevador electromecánico de 2 columnas es fijo, es decir anclado al
suelo y se ha proyectado y fabricado para la elevación y estaciona-
miento de vehículos de turismo y furgonetas.
El elevador está compuesto, principalmente por:
- grupo estructura fija (columnas)
- grupo móvil ( brazos)
- grupos de elevación
- cuadro de mando
- seguridad.
En la figura 3 se indican las distintas partes que componen el elevador
y las zonas de trabajo permitidas y reservadas al personal adecuado
alrededor del mismo elevador.
Lado mando
: es el lado del elevador que comprende la zona reserva-
da al operario por la cual se accede al cuadro de mandos.
Lado servicio
: es el lado opuesto al lado de mando.
Lado anterior
: es el lado del brazo largo.
Lado posterior
: es el lado del brazo corto.
GRUPO ESTRUCTURA FIJA (fig. 4)
Está constituido por:
2 Columnas en chapa de acero plegada en cuya base está soldada
una plancha perforada para fijar al suelo mediante tornillos.
En el interior de cada columna se encuentran los grupos móviles de
elevación del carro.
11