– Redistributions of source code
must retain the above copyright
notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
– Redistributions in binary form
must reproduce the above
copyright notice, this list of
conditions and the following
disclaimer in the documentation
and/or other materials provided
with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.
org Foundation nor the names
of its contributors may be used
to endorse or promote products
derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS”
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Precauções de segurança
Antes de utilizar o gravador de
voz, leia este manual, para garantir
o seu funcionamento correto e
seguro. Após a leitura do manual,
assegure-se de que o mantém em
local acessível, para o consultar
rapidamente sempre que necessário.
Precauções de segurança importantes
•
As precauções de segurança
importantes referidas neste
manual são acompanhadas pelo
símbolo e pelas legendas abaixo.
Respeite sempre estas precauções,
para evitar lesionar-se ou lesionar
outras pessoas ou causar danos
materiais.
•
O significado de cada tipo de
precaução é indicado abaixo.
f
PERIGO
Indica um perigo eminente
suscetível de causar a morte ou
lesões graves se o equipamento
for manuseado incorretamente.
f
AVISO
Indica uma situação
potencialmente suscetível de
causar a morte ou lesões graves
se o equipamento for manuseado
incorretamente.
f
ADVERTÊNCIA
Indica uma situação
potencialmente suscetível de
causar lesões ou suscetível de
provocar apenas danos materiais
se o equipamento for manuseado
incorretamente.
Precauções de segurança com
o gravador de voz
f
AVISO
s
Não utilize o gravador de voz num
ambiente que possa conter gases
inflamáveis ou explosivos.
Poderá provocar incêndio ou
explosão.
s
Não tente desmontar, reparar ou
modificar o gravador de voz.
Poderá provocar um choque
elétrico ou lesões.
s
Não utilize o gravador de voz
quando conduzir um veículo (como
uma bicicleta, uma moto ou um
automóvel).
Poderá provocar acidentes
rodoviários.
s
Não deixe o gravador de voz ao
alcance de bebés e crianças.
Preste atenção quando utilizar
o gravador de voz próximo de
um bebé ou criança, tomando
o cuidado de não o deixar sem
vigilância. Os bebés e crianças
não conseguem compreender as
precauções de segurança com o
gravador de voz e existe o risco de
acidentes como:
– Estrangulamento devido ao
enrolamento acidental do cabo
dos auscultadores em redor do
pescoço.
– Erros de funcionamento
causadores de lesão ou choque
elétrico.
s
Se detetar um cheiro incomum,
ruído, calor, cheiro a queimado ou
fumo proveniente do gravador:
1
Desligue a pilha e a ligação
USB imediatamente, tomando
cuidado para não se queimar
nem se magoar. Continuar a
utilização poderá provocar
incêndio ou queimaduras (não
manuseie o produto com as
mãos desprotegidas quando ele
estiver em sobreaquecimento).
2
Contacte o seu revendedor
ou um centro de assistência
Olympus.
s
Não utilize a fonte de alimentação
USB através da tomada de energia
do isqueiro automóvel ou de uma
fonte de alimentação modificada
por si.
Poderá provocar
sobreaquecimento, incêndio,
choque elétrico ou avarias.
s
Utilize apenas cartões de memória
microSD/microSDHC. Nunca
coloque cartões de outros tipos no
gravador de voz.
Se outro tipo de cartão for
colocado por lapso no gravador de
voz, não tente puxá-lo com força.
Contacte um centro de reparações
ou assistência Olympus.
s
Se o gravador de voz cair dentro
de água ou se houver penetração
de água, metal ou substâncias
estranhas combustíveis:
1
Remova a pilha imediatamente.
2
Contacte o seu revendedor
ou o centro de assistência
Olympus para o mandar reparar.
Continuar a utilização poderá
provocar incêndio ou choque
elétrico.
s
Não utilize o gravador de voz,
ou utilize-o somente conforme
indicado em aviões, hospitais ou
outros locais onde a utilização
de dispositivos eletrónicos esteja
sujeita a restrições.
s
Pare de utilizar o gravador de voz,
se reparar que liberta um cheiro
incomum, ruído ou fumo.
137
PT
Summary of Contents for LS-P4
Page 16: ...Olympus s 1 2 Olympus s s Olympus s f s f s s s s s s s f s s s s s s s s s s f s s s 16 BG...
Page 19: ...CE CE V 2006 66 EC II Olympus Corporation LS P4 2014 53 http www olympus europa com 19 BG...
Page 52: ...CE CE WEEE IV 2006 66 II Olympus Corporation LS P4 2014 53 http www olympus europa com 52 EL...
Page 154: ...s s s s f s s s s s s f s s s s s s s Olympus s f s f s s s s s s 154 RU...
Page 186: ...microSD Olympus Olympus microSD microSD s s s s s f s s s s s s s s s f s s s s s 186 TW...
Page 190: ...microSD s s s s s s s f s s s s s f s s s s s s s f s s s 193 AR...