78
EN
C
S
D
A
DE
ES
F
R
NL
P
L
RU
S
V
Tarjeta de memoria
Esta grabadora usa dos tipos de
tarjetas de memoria: una tarjeta
microSD como memoria interna y una
tarjeta SD como memoria adicional.
Puede retirar el contenido grabado
en ambas tarjetas de forma segura
en caso de mal funcionamiento de la
grabadora.
Tarjetas Compatibles
La grabadora es compatible con
tarjetas con capacidad de memoria
de 512 MB a 32 GB.
Compatibilidad de las tarjetas
Para conseguir una lista de tarjetas
compatibles con la grabadora, visite
la página de inicio de productos de
la página web de Olympus de su
región o póngase en contacto con el
distribuidor Olympus que le vendió
el producto.
Notas:
•
Antes de formatear una tarjeta,
cerciórese de que ya no necesite
los datos guardados en la misma.
Al formatearla, se borran todos
los datos almacenados.
• Es posible que las tarjetas que han
sido formateadas (inicializadas)
por otro dispositivo, como un
ordenador, no se reconozcan.
Asegúrese de formatearlas con esta
grabadora antes de utilizarlas.
• La tarjeta tiene una vida útil. Cuando
ésta termina, no se podrán grabar
datos en la tarjeta ni borrarlos. Dado
el caso, reemplácela.
• Si utiliza un adaptador de tarjeta para
ordenador compatible con la tarjeta
con el fin de guardar o borrar algunos
datos almacenados en la misma, el
tiempo máximo de grabación puede
disminuir. Para recuperar el tiempo de
grabación original, formatee la tarjeta
con la grabadora.
Colocación y extracción de la tarjeta SD
Colocación de la tarjeta SD
Coloque la tarjeta SD en la ranura para
tarjeta, orientada en la dirección que
aparece en la ilustración, hasta que
haga clic.
•
Al insertar la tarjeta, manténgala
recta.
Detección de voltaje anómalo:
Si la grabadora detecta voltaje de CC
fuera del rango de voltaje permitido
(4,4-5,5 V), aparecerá en pantalla
el mensaje [
Power Supply Error
Remove Power Plug
] y cesarán
todas las operaciones. La grabadora
no funcionará si detecta voltaje
anómalo. Utilice un adaptador de CA
compatible con el voltaje estándar de
su entorno (opcional).
Encendido/Apagado
Encendido:
Mientras la grabadora esté
apagada, deslice el interruptor
POWER/HOLD en la dirección de
la flecha.
Apagado:
Deslice el interruptor POWER/HOLD en
la dirección de la flecha y manténgalo
así durante 0,5 segundos como mínimo.
Retención [HOLD]
Si pone la grabadora en el modo
HOLD, se mantendrán las condiciones
actuales y se deshabilitarán todos
los botones.
Ajuste la grabadora al modo HOLD:
Deslice del interruptor POWER/
HOLD a la posición [HOLD].
Después que en la pantalla aparezca
[
Hold
], la grabadora está ajustada en
el modo HOLD.
Salir del modo HOLD:
Deslice del interruptor POWER/
HOLD a la posición
A
.
Notas:
• Si pulsa cualquier botón en el modo
HOLD, la visualización del reloj se
ilumina durante 2 segundos, pero
no pondrá en funcionamiento la
grabadora.
• Si se aplica HOLD durante la
reproducción (grabación), se
invalida la operación, y el estado
de la reproducción (grabación)
permanece inalterado. (Cuando
la reproducción o la grabación
ha terminado debido a que se ha
acabado la memoria restante, esta
se detendrá).
A
Reconocimiento de la tarjeta
Tras insertar una tarjeta SD, el
mensaje [
Please Wait
] se ilumina
en la pantalla mientras la grabadora
reconoce la tarjeta SD.
Summary of Contents for DS-3500
Page 182: ...182 MEMO ...