![Olimpia splendid NEXYA S inverter 12HP Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 67](http://html1.mh-extra.com/html/olimpia-splendid/nexya-s-inverter-12hp/nexya-s-inverter-12hp_instructions-for-installation-use-and-maintenance-manual_731099067.webp)
E
GR
67
NEXYA S INVERTER
P
NL
ADVERTENCIA:
La conexión a la red de alimentación
debe ser realizada por el instalador
(excepto los aparatos móviles, que
no requieren una instalación fija por
parte de personal cualificado), en
conformidad con las normas
vigentes.
- Conecte los terminales del cable
de alimentación (no suministrado)
al tablero de bornes, situado en el
compartimiento de las conexiones
eléctricas de la unidad externa
(Fig. 31).
F
- Tablero de bornes
E
- Cable de alimentación
Entrega de la instalación
Una vez terminadas las últimas
verificaciones y controles sobre el
correcto funcionamiento de la
instalación, el instalador tiene la
obligación de explicarle al comprador
las características funcionales de
base, las instrucciones de encendido
y apagado de la instalación y la
normal utilización del mando a
distancia, así como los primeros
consejos prácticos sobre el correcto
mantenimiento ordinario y limpieza.
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ:
Ç óýíäåóç ìå ôï äßêôõï
ôñïöïäïóßáò ðñÝðåé íá åêôåëåßôáé
ìå ôç öñïíôßäá ôïõ ôå÷íéêïý
åãêáôÜóôáóçò (åêôüò áðü ôéò
êéíçôÝò óõóêåõÝò, ãéá ôéò ïðïßåò
äåí áðáéôåßôáé ìßá óôáèåñÞ
åãêáôÜóôáóç áðü ôçí ðëåõñÜ
åéäéêåõìÝíïõ ðñïóùðéêïý) óýìöùíá
ìå ôïõò éó÷ýïíôåò êáíïíéóìïýò.
- ÓõíäÝóôå ôá ôåñìáôéêÜ ôïõ
êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò (äåí
ðáñÝ÷åôáé ìå ôïí åîïðëéóìü)
óôçí ðëáêÝôá áêñïäåêôþí ðïõ
âñßóêåôáé óôï ÷þñï çëåêôñéêþí
óõíäÝóåùí ôçò åîùôåñéêÞò
ìïíÜäáò (åéê.31).
F
- ÐëáêÝôá áêñïäåêôþí
Å
- Êáëþäéï ôñïöïäïóßáò
ÐáñÜäïóç ôçò
åãêáôÜóôáóçò
¼ôáí ðåñáôùèïýí üëåò ïé
åðéèåùñÞóåéò êé ïé Ýëåã÷ïé ãéá ôç
óùóôÞ ëåéôïõñãßá ôçò
åãêáôÜóôáóçò, ï ôå÷íéêüò åßíáé
õðï÷ñåùìÝíïò íá äåßîåé óôïí
áãïñáóôÞ ôá âáóéêÜ ëåéôïõñãéêÜ
÷áñáêôçñéóôéêÜ, ôéò ïäçãßåò
áíÜììáôïò êáé óâçóßìáôïò ôçò
åãêáôÜóôáóçò êáé ôçí êáíïíéêÞ
÷ñÞóç ôïõ ôçëåêïíôñüë, êáèþò êáé
ôéò ðñþôåò ðñáêôéêÝò óõìâïõëÝò ãéá
ôçí ôáêôéêÞ óõíôÞñçóç êáé
êáèáñéüôçôá.
2
ADVERTÊNCIA:
A ligação à rede de alimentação é da
responsabilidade do instalador
(excepto nos aparelhos portáteis,
para os quais não é necessária uma
instalação fixa efectuada por um
pessoal qualificado) em
conformidade com as normas em
vigor.
- Ligue os terminais do cabo de
alimentação (não fornecido com o
aparelho) na placa de junções
situada no alojamento das ligações
eléctricas da unidade externa
(fig.31).
F
- Placa de junções
E
- Cabo de alimentação
Entrega do aparelho
Após terminadas todas as
verificações e controlos do correcto
funcionamento do sistema de
climatização, o instalador deverá
ilustrar ao cliente as características
funcionais de base, as instruções
para acender e desligar o aparelho e
a utilização do telecomando, assim
como os conselhos práticos para uma
correcta manutenção ordinária e
limpeza do aparelho.
2.4.13
WAARSCHUWING:
De aansluiting aan het toevoernet
moet door de installateur
(uitgezonderd de beweeglijke
toestellen, waarvoor geen vaste
installatie door bevoegd personeel
wordt verlangd) in overeenkomst met
de geldende richtlijnen worden
uitgevoerd.
- Verbind de uiteinden van de
toevoerkabel (niet meegeleverd)
aan het klemmenbord, dat zich in
de ruimte van elektrische
aansluitingen van de externe
eenheid, bevindt (fig.31).
F
- Klemmenbord
E
- Toevoerkabel
Levering van de installatie
Nadat alle controles inzake de
correcte werking van de installatie
uitgevoerd zijn, dient de installateur
de koper de functionele
basiskenmerken, de instructies voor
in- en uitschakeling van de installatie
en het normale gebruik van de
afstandsbediening te illustreren,
alsmede de eerste praktische wenken
voor het correcte, gewone onderhoud
en de reiniging.
Summary of Contents for NEXYA S inverter 12HP
Page 148: ...GB F D 148 I...