86
ADVERTÊNCIA
• Durante as operações de enchimento/acerto nível do reservatório de detergente, prestar atenção
para não confundir os reservatórios. Se, por um erro, for vertido detergente no reservatório de óleo
Diesel, não utilizar a hidrolimpadora e dirigir-se a um Técnico Especializado.
• Para as modalidades de emprego, fazer referência a quanto indicado na etiqueta da embalagem de
detergente.
• Girar o anel rosqueado da cabeça porta injector (18) como esquematizado na Fig. 1-a e, em seguida,
accionar a alavanca (24) da hidropistola e iniciar a operação de alimentação do detergente. Girar o
anel rosqueado da cabeça porta injector (18) conforme esquematizado na Fig. 1-b para restabelecer
o funcionamento a alta pressão.
5.5 Interrupção do Funcionamento (Total Stop)
Soltando a alavanca (24) da hidropistola, a hidrolimpadora pára automaticamente.
A hidrolimpadora retoma o funcionamento regularmente na sucessiva pressão da alavanca da hidropistola.
ATENÇÃO
• Lembrar que, quando a hidrolimpadora está em
Total Stop
ela está, para todos os efeitos, em
funcionamento, portanto, antes de deixá-la sem vigilância, posicionar sempre o interruptor geral (2) na
posição “0”, tirar a tomada do ponto de corrente, pressionar a alavanca (24) da hidropistola para descarregar
a eventual pressão residual e colocar a trava de segurança (25) na posição de bloqueio
(Fig. 1 - Posição S).
6 PARADA E COLOCAÇÃO EM REPOUSO
Terminadas as operações de lavagem, proceder à parada e à colocação em repouso da hidrolimpadora.
6.1 Parada
• Fazer a hidrolimpadora funcionar por aproximadamente dois minutos com água fria.
• Fechar completamente a torneira de alimentação da água.
• Esvaziar a água da hidrolimpadora fazendo-a funcionar por alguns segundos com a alavanca (24) da
hidropistola pressionada.
• Levar o interruptor geral (2) para a posição “0”.
• Tirar a tomada de alimentação do ponto de corrente.
• Eliminar a eventual pressão residual que tenha permanecido no tubo alta pressão (7), mantendo a
alavanca (24) da hidropistola pressionada por alguns segundos.
• Aguardar que a hidrolimpadora esfrie.
ATENÇÃO
• Quando a hidrolimpadora estiver esfriando, prestar atenção:
- em não deixar a hidrolimpadora sozinha se houver crianças, idosos ou doentes sem vigilância;
- em dispor a hidrolimpadora em uma posição estável, sem perigo de quedas;
- em não colocar a hidrolimpadora em contacto ou nas imediatas proximidades de materiais inflamáveis.
6.2 Colocação em Repouso
• Enrolar o tubo alta pressão (7) com cuidado, evitando dobraduras.
Caso se disponha de um modelo dotado de dispositivo de enrolamento do tubo (4), desbloquear o
dispositivo girando o anel rosqueado (3) em sentido anti-horário; enrolar o tubo girando o dispositivo
em sentido horário por meio da manopla (5); bloquear o dispositivo girando o anel rosqueado (3) em
sentido horário.
• Enrolar com cuidado o cabo eléctrico de alimentação (14).
• Guardar com cuidado a hidrolimpadora em um local seco e limpo, prestando atenção em não danificar
o cabo de alimentação e o tubo de alta pressão.
ADVERTÊNCIA
• A hidrolimpadora teme o gelo.
Em ambientes frios, a fim de evitar formação de gelo no interior da hidrolimpadora, é possível,
Summary of Contents for PW 300 HC
Page 2: ......
Page 4: ...1...
Page 5: ...2...
Page 90: ...90 GR 1 1 1 1 2 1 3 1 3 1...
Page 92: ...92 2 2 a 2 0 24 10 15 b c d e f 25 24 16 1 S 2 3 32 33 34 35...
Page 93: ...93 3 3 1 1 12 10 13 29 3 2 3 3 GR...
Page 95: ...95 5 24 1 0 1Kg 50cm 19in 2 0 24 25 1 S 24 GR...
Page 98: ...98 6 6 1 24 2 0 7 24 6 2 7 4 3 5 3 14 7...
Page 99: ...99 7 1 33 0 20 19 14 7 2 100 200 500 GR...
Page 100: ...100 8 12 9 2 1 33 18 1 a 1 b 20...
Page 101: ...101 18 1 b 1 a 20 2 GR...
Page 114: ...114 RUS UK 1 1 1 1 2...
Page 117: ...117 3 3 1 0 3 1 12 10 13 29 3 2 RUS UK...
Page 119: ...119 I 364 30 m 10 m 32 8 1 5mm 5 24 N 1N 0 1 Kg RUS UK...
Page 123: ...123 7 7 1 33 20 19 14 RUS UK...
Page 124: ...124 7 2 100 200 500 8 12 9 2 1 Total Stop...
Page 125: ...125 33 18 1 a 1 b 20 18 1 b 1 a 20 2 RUS UK...
Page 167: ......