- CS -
44
Elektrická instalace podle p
ř
edpis
ů
Elektrické instalace musí odpovídat národním ustanovením pro z
ř
izovatele a smí je provád
ě
t pouze kvalifikovaný
elektriká
ř
.
Za kvalifikovaného elektriká
ř
e je považována osoba, která je na základ
ě
svého odborného vzd
ě
lání, znalostí a zkuše-
ností zp
ů
sobilá a oprávn
ě
ná provád
ě
t jí zadané práce. Práce odborníka zahrnuje také rozeznání možného nebezpe
č
í
a dodržování p
ř
íslušných místních a národních norem, p
ř
edpis
ů
a ustanovení.
S p
ř
ípadnými otázkami a potížemi se obra
ť
te na kvalifikovaného elektriká
ř
e.
P
ř
ipojení p
ř
ístroje je povoleno pouze tehdy, shodují-li se elektrické údaje p
ř
ístroje s údaji napájení proudem. Údaje o
p
ř
ístroji se nachází na typovém štítku p
ř
ístroje, na obalu nebo v tomto návodu.
P
ř
ístroj musí být zajišt
ě
n pomocí ochranného za
ř
ízení chybného proudu s jmenovitým poruchovým proudem maxi-
máln
ě
30 mA.
Prodlužovací vedení a elektrický rozvad
ěč
(nap
ř
. zásuvkový systém) musí být ur
č
eny k užití ve venkovním prost
ř
edí
(odst
ř
ikující voda).
Bezpe
č
ná vzdálenost p
ř
ístroje od vody musí
č
init nejmén
ě
2 m.
Chra
ň
te zásuvkové spojení p
ř
ed vlhkostí.
P
ř
ístroj p
ř
ipojujte pouze do zásuvky instalované v souladu s p
ř
edpisy.
Bezpe
č
ný provoz
P
ř
i vadném elektrickém vedení nebo poškozeném krytu nesmí být p
ř
ístroj provozován.
Nenoste nebo netahejte p
ř
ístroj za elektrické vedení!
Pokládejte vedení tak, aby bylo chrán
ě
no p
ř
ed poškozením a dbejte na to, aby o n
ě
nikdo nemohl zakopnout.
Otevírejte kryt p
ř
ístroje nebo p
ř
íslušné díly jen tehdy, pokud jste k tomu vysloven
ě
vyzvání v návodu.
Provád
ě
jte na p
ř
ístroji jenom práce, popsané v tomto návodu. Pokud nelze problémy odstranit, kontaktujte autori-
zovaný zákaznický servis nebo v p
ř
ípad
ě
pochybností výrobce.
Používejte pro p
ř
ístroj pouze originální náhradní díly a p
ř
íslušenství.
Nikdy neprovád
ě
jte technické zm
ě
ny na p
ř
ístroji.
Provozujte p
ř
ístroj jen tehdy, nezdržují-li se ve vod
ě
žádné osoby.
Udržujte zásuvku a sí
ť
ovou zástr
č
ku suchou.
Instalace
Postavte p
ř
ístroj v úrovni vodní hladiny ve vzdálenosti minimáln
ě
2 m od rybní
č
ku. Zajist
ě
te bezpe
č
né postavení p
ř
í-
stroje. Uvoln
ě
te odjišt
ě
ní nádoby (A1) a sejm
ě
te kryt motoru (A2). Vyjm
ě
te všechny sou
č
ásti ze sb
ě
rné nádoby (A3).
Op
ě
t nasa
ď
te a zajist
ě
te kryt motoru (A2). Nasa
ď
te koncovku hadice do otvoru (A4) sb
ě
rné nádoby. Namontujte pro-
dlužovací trubky. Nasa
ď
te dodávané trysky nebo nastavte p
ř
estavitelnou trysku na dno podle vlastností dna Vašeho
rybní
č
ku.
– Tryska zcela otev
ř
ená (10 mm): Fólie pro zahradní jezírka, bez oblázk
ů
na dn
ě
, silná vrstva bahna
– Tryska uzav
ř
ena (2 mm): Fólie pro zahradní jezírka, dno pokryté oblázky, silná vrstva bahna
Otev
ř
ený konec odtokové hadice nasadit do odtokového otvoru (A5) na zadní stran
ě
sb
ě
rné nádoby. Položte odtoko-
vou hadici pokud možno ve spádu na zem, aby p
ř
i automatickém vypoušt
ě
ní mohla voda s bahnem optimáln
ě
odtékat.
V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby upevn
ě
te vak na zachycování kalu na konci výtokové hadice.
Provoz jako vysava
č
kalu
Pozor! Nikdy p
ř
ístroj neprovozujte bez filtra
č
ní p
ě
ny!
P
ř
ipojte p
ř
ístroj na sí
ť
a zapn
ě
te p
ř
ístroj vypína
č
em (A6). Ve
ď
te trysku pro vysávání dna po dn
ě
jezírka. P
ř
itom poma-
lými a rovnom
ě
rnými pohyby odsávejte bahno. Pro optimální odsávání v lisovaných jezírkách a vysávání tenkých vrs-
tev bahna oto
č
te trysku pro vysávání dna o 180°. Když kapalina v nádob
ě
dosáhne maximálního stavu, plovák (B1)
vypne nasávání. Uzavírací klapky na odtokovém otvoru se m
ů
že otev
ř
ít a voda s kaly odtéká z nádoby. Po 25 sekun-
dách se op
ě
t automaticky zapíná sání. Po použití p
ř
ístroj vypn
ě
te vypína
č
em (A6).
Summary of Contents for PondoVac Classic
Page 1: ...14883 02 15 PondoVac Classic...
Page 3: ...3 A 3 5 4 1 6 2 B 1 C 2 1 D 1...
Page 58: ...BG 58 BG OASE Living Water PondoVac Classic BG PondoVac Classic 8...
Page 59: ...BG 59 30 mA 2 2 1 2 3 2 4 10 2 5 6 180 1 25 6...
Page 60: ...BG 60 1 2 1 2 3 D1 OASE OASE...
Page 61: ...UK 61 UK OASE Living Water PondoVac Classic UA PondoVac Classic 8...
Page 62: ...UK 62 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 63: ...UK 63 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 64: ...RU 64 RU OASE Living Water PondoVac Classic RU PondoVac Classic 8...
Page 65: ...RU 65 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 5 A6 180 B1 25 A6...
Page 66: ...RU 66 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 67: ...CN 67 CN OASE Living Water PondoVac Classic D PondoVac Classic 8...
Page 68: ...CN 68 30mA 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 69: ...CN 69 A1 A2 C1 A3 C2 D1 OASE OASE...
Page 72: ...72 PVC0005...
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...14883 12 15...