![background image](http://html2.mh-extra.com/html/oase/pondovac-classic/pondovac-classic_operating-manual_3142063021.webp)
- PT -
21
Utilização como aspirador de pó
Atenção! A utilização do aparelho como aspirador de pó implica a montagem do saco de filtro!
Verifique que o aparelho apresenta a estabilidade necessária. Desligue o aparelho com o interruptor e desconecte a
ficha eléctrica. Abrir o travamento (A1) do depósito e retirar a carcaça (A2) que contém o motor. Enfie o saco de filtro
(C1) no bocal de sucção (C2), no interior do depósito (A3). Recoloque a carcaça com o motor e trave-a. Conecte o
aparelho com a rede eléctrica e ligue-o mediante o interruptor. Seleccione um bico adequado. Após a limpeza, desli-
gue o aparelho com o interruptor.
Manutenção e limpeza
Desligue o aparelho mediante o interruptor e desconecte a ficha eléctrica. Retire todas as mangueiras e a carcaça.
Lave o interior do depósito colector até este se apresentar absolutamente limpo. Desmonte o filtro de espuma (D1) e
lave-o em água limpa. Controle o filtro e substitua-o, se preciso, por uma espuma original OASE. Verifique a integri-
dade numérica e a ausência de defeitos dos anéis vedantes. Se preciso, substitua o anel de vedação da válvula de
descarga. Utilize exclusivamente sacos colectores de pó OASE.
Anomalias
Anomalia
Causa
Remédio
O aparelho não aspira
Montagem incorrecta da mangueira de des-
carga
A válvula deve encontrar-se na extremidade li-
vre da magueira
Excesso de diferença de nível entre a água e o
aparelho
O aparelho deve ser posicionado, preferencial-
mente, ao nível da água
A potência vai baixando
Filtro (espuma), tubo de sucção ou canal de
sucção entupido
Eliminar o entupimento
Presença de sujidade na zona da válvula
(mangueira de descarga) de maneira que esta
deixa de fechar totalmente
Eliminar a sujidade
O depósito colector não se esvazia e o apare-
lho desliga imediatamente após a pausa de
descarga
O depósito não se pode esvaziar
Montar e colocar a mangueira de descarga de
maneira que não seja estrangulada. Colocar a
mangueira de descarga, de preferência, com li-
geira inclinação. Após o vazamento, não pode
haver água no depósito (com excepção de pe-
quena quantidade).
Depósito colector e mangueira de descarga en-
tupidos
Eliminar o entupimento
Falta de poder de sucção
Quanto maior o número de tubos utilizados,
maior a resistência de atrito no interior deles. A
potência de sucção decresce.
Para aumentar a potência de sucção:
Evitar pontos de subida na colocação do tubo
de sucção
Peças de desgaste
As espumas do filtro, os anéis de vedação das válvulas e os sacos são peças submetidas ao desgaste contínuo, fi-
cando excluídas do direito à garantia.
Guardar o aparelho
Vazar o depósito e limpar o aparelho. Guardar fora do alcance de crianças, em recinto seco e livre de geada.
Descartar o aparelho usado
O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico! Deverá ser entregue ao sistema de recolha selec-
tiva de lixo. Corte anteriormente o cabo de alimentação o que torna o aparelho inutilizável.
Summary of Contents for PondoVac Classic
Page 1: ...14883 02 15 PondoVac Classic...
Page 3: ...3 A 3 5 4 1 6 2 B 1 C 2 1 D 1...
Page 58: ...BG 58 BG OASE Living Water PondoVac Classic BG PondoVac Classic 8...
Page 59: ...BG 59 30 mA 2 2 1 2 3 2 4 10 2 5 6 180 1 25 6...
Page 60: ...BG 60 1 2 1 2 3 D1 OASE OASE...
Page 61: ...UK 61 UK OASE Living Water PondoVac Classic UA PondoVac Classic 8...
Page 62: ...UK 62 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 63: ...UK 63 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 64: ...RU 64 RU OASE Living Water PondoVac Classic RU PondoVac Classic 8...
Page 65: ...RU 65 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 5 A6 180 B1 25 A6...
Page 66: ...RU 66 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 67: ...CN 67 CN OASE Living Water PondoVac Classic D PondoVac Classic 8...
Page 68: ...CN 68 30mA 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 69: ...CN 69 A1 A2 C1 A3 C2 D1 OASE OASE...
Page 72: ...72 PVC0005...
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...14883 12 15...