- IT -
22
- IT -
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Note sulle presenti istruzioni d'uso
Benvenuti all'OASE Living Water. Avete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto
PondoVac Classic
.
Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte
le operazioni su e con questo apparecchio osservando sempre le presenti istruzioni.
Osservare attentamente le norme di sicurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio.
Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso. Consegnarle al nuovo acquirente in caso di cambio di proprietà.
Simboli utilizzati in queste istruzioni
D
Significato dei simboli utilizzati nelle presenti istruzioni d'uso:
Pericolo di danni alle persone causati dalla tensione elettrica pericolosa
Il simbolo richiama l'attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la
morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione.
Pericolo di danni alle persone causati da fonti di pericolo generali
Il simbolo richiama l'attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la
morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione.
Nota importante per garantire un funzionamento senza anomalie.
Impiego ammesso
PondoVac ClassicIl , chiamato "apparecchio" qui di seguito, può essere utilizzato solo nel modo seguente:
Per l'aspirazione di fango di laghetti
Per il funzionamento come aspiratore a secco
Funzionamento in conformità alle caratteristiche tecniche.
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
Non utilizzare mai l'apparecchio per aspirare sostanze
infiammabili o velenose (ad es. benzina, amianto, polvere di amianto, toner copiativo),
sostanze volatili,
acidi,
cenere calda o incandescente,
polvere, sabbia o simili impurità.
Avvertenze di sicurezza
Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni materiali se esso non viene utilizzato correttamente
o non secondo la finalità d'impiego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore
a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ri-
dotte, se sono supervisionate o se sono state istruite sull'uso sicuro
dell'apparecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne
possono derivare.
Ai bambini è vietato giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da
bambini senza opportuna supervisione.
Pericoli dovuti alla combinazione di acqua ed elettricità
La combinazione di acqua ed elettricità può provocare la morte o gravi lesioni personali se il collegamento non è a
norma o l'impiego dell'apparecchio è errato.
Prima di mettere le mani nell'acqua, diseccitare sempre tutti gli apparecchi ivi presenti.
Summary of Contents for PondoVac Classic
Page 1: ...14883 02 15 PondoVac Classic...
Page 3: ...3 A 3 5 4 1 6 2 B 1 C 2 1 D 1...
Page 58: ...BG 58 BG OASE Living Water PondoVac Classic BG PondoVac Classic 8...
Page 59: ...BG 59 30 mA 2 2 1 2 3 2 4 10 2 5 6 180 1 25 6...
Page 60: ...BG 60 1 2 1 2 3 D1 OASE OASE...
Page 61: ...UK 61 UK OASE Living Water PondoVac Classic UA PondoVac Classic 8...
Page 62: ...UK 62 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 63: ...UK 63 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 64: ...RU 64 RU OASE Living Water PondoVac Classic RU PondoVac Classic 8...
Page 65: ...RU 65 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 5 A6 180 B1 25 A6...
Page 66: ...RU 66 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 67: ...CN 67 CN OASE Living Water PondoVac Classic D PondoVac Classic 8...
Page 68: ...CN 68 30mA 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 69: ...CN 69 A1 A2 C1 A3 C2 D1 OASE OASE...
Page 72: ...72 PVC0005...
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...14883 12 15...