![background image](http://html2.mh-extra.com/html/oase/pondovac-classic/pondovac-classic_operating-manual_3142063020.webp)
- PT -
20
Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser reali-
zadas só por um electricista qualificado e autorizado.
É electricista quem em virtude da sua formação profissional, conhecimentos e experiência profissional tem a habili-
tação e autorização para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como electricista também
inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e regulamentos naci-
onais e regionais.
Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
Antes de conectar o aparelho, verificar que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As
características do aparelho estão indicadas na chapa de identificação, sobre a embalagem ou nestas instruções de
uso.
O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30 mA - rated leakage current.
Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados
para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
Entre o aparelho e a água deve ser observada uma distância mínima de 2 m.
Proteja os conectores contra humidade.
Ligue o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes.
Operação segura
Em caso de fios eléctricos defeituosos ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento!
Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexão.
Instale os cabos de forma que estejam protegidos contra danificação e ninguém possa tropeçar.
Não abra a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso autorizem ex-
pressamente tal intervenção.
Faça só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções de uso. Dirija-se a um centro de serviço ou, em caso
de dúvida, ao fabricante, caso não consiga eliminar os problemas.
Utilize só peças de reposição originais e acessório original por serem compatíveis com o aparelho.
Não efectue modificações técnicas do aparelho.
Utilize o aparelho só quando não há pessoas na água.
Mantenha a tomada e a ficha eléctrica secas.
Colocação do aparelho
Coloque o aparelho ao nível da superfície de água, com distância mínima de 2 m ao tanque. Verifique que o aparelho
apresenta a estabilidade necessária. Abrir o travamento (A1) do depósito e retirar a carcaça (A2) que contém o motor.
Tirar todas as peças soltas do depósito colector (A3). Recolocar a carcaça (A2) e travar. Introduzir a extremidade da
mangueira na abertura (A4) do depósito. Montar os tubos de extensão. Ligue um dos bicos à mangueira ou adapte o
bico de fundo ajustável às condições concretas existentes no fundo do tanque:
– Bico totalmente aberto (10 mm): Tanque revestido de folha de plástico, ausência de cascalho no fundo, camada
grossa de lodo
– Bico fechado (2 mm): Tanque revestido de folha de plástico, fundo coberto de cascalho, camada grossa de lodo
Introduzir a extremidade aberta da mangueira de descarga na abertura (A5) que se encontra no lado posterior do de-
pósito. Coloque a mangueira de descarga preferencialmente com inclinação sobre o solo para que durante a descarga
automática a água separada se possa escoar bem. Se preciso, fixe o saco colector de lodo à extremidade da man-
gueira de descarga.
Utilização como aspirador de lodo
Atenção! Nunca operar o aparelho sem filtro de espuma!
Conecte o aparelho com a rede eléctrica e ligue-o mediante o interruptor (A6). Conduza o bico de fundo até ao fundo
do tanque. Remova o lodo com movimentos lentos e uniformes. Para obter uma limpeza óptima de tanques com
forma de calota ou eliminar camadas finas de lodo, rodar 180° o bico de fundo. Quando atingido o nível máximo de
líquido no depósito, o flutuador (B1) desliga o serviço de aspiração. A válvula instalada na abertura de descarga pode
abrir e a água lodosa sai do depósito. Depois de 25 segundos, o serviço de aspiração é automaticamente reactivado.
Após a limpeza, o aparelho deve ser desligado com o interruptor (A6).
Summary of Contents for PondoVac Classic
Page 1: ...14883 02 15 PondoVac Classic...
Page 3: ...3 A 3 5 4 1 6 2 B 1 C 2 1 D 1...
Page 58: ...BG 58 BG OASE Living Water PondoVac Classic BG PondoVac Classic 8...
Page 59: ...BG 59 30 mA 2 2 1 2 3 2 4 10 2 5 6 180 1 25 6...
Page 60: ...BG 60 1 2 1 2 3 D1 OASE OASE...
Page 61: ...UK 61 UK OASE Living Water PondoVac Classic UA PondoVac Classic 8...
Page 62: ...UK 62 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 63: ...UK 63 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 64: ...RU 64 RU OASE Living Water PondoVac Classic RU PondoVac Classic 8...
Page 65: ...RU 65 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 5 A6 180 B1 25 A6...
Page 66: ...RU 66 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...
Page 67: ...CN 67 CN OASE Living Water PondoVac Classic D PondoVac Classic 8...
Page 68: ...CN 68 30mA 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...
Page 69: ...CN 69 A1 A2 C1 A3 C2 D1 OASE OASE...
Page 72: ...72 PVC0005...
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...14883 12 15...