background image

 

11 

- FR - 

 

Pos: 130 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/03===FR===1.Sprache @ 7\mod_1197636154970_0.doc @ 42210 @  

 

 

Pos: 131 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_200.doc @ 66254 @  

 

Remarques relatives à cette notice d'emploi 

Pos: 132 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_200.doc @ 71884 @  

 

Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, 

Aqua Oxy

 vous avez fait le bon choix. 

Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous 
les travaux effectués avec cet appareil doivent être exécutés conformément à la notice ci-jointe. 
Respecter impérativement les indications de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité. 
Conserver soigneusement cette notice d'emploi. Lors d'un changement de propriétaire, prière de transmettre égale-
ment cette notice d'emploi. 

Pos: 133 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_200.doc @ 54764 @  

 

Utilisation conforme à la finalité 

Pos: 134 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung Teichbelüftung_extern /keine Schwimmteiche @ 11\mod_1251354024137_200.doc @ 71327 @  

 

Aqua Oxy 4800, appelé par la suite « appareil », doit être utilisé exclusivement pour assurer l'apport en air de l'eau 
normale de bassin. Tous les autres éléments faisant partie des fournitures ne doivent être utilisés que dans ce contex-
te.  Température extérieure autorisée : de - 5 °C à + 45 °C. L'appareil peut être utilisé dans des bassins/étangs avec 
ou sans poissons. 

Pos: 135 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung - Teich im Winter vor Zufrieren bewahren @ 12\mod_1255522071308_200.doc @ 78254 @  

 

Pendant l'hiver, l'appareil peut servir de dispositif anti-glaces pour éviter que le bassin/l'étang ne soit complètement 
recouvert d'une couche de glace. Des déclarations à caractère universel ne peuvent cependant pas être formulées à 
ce sujet. Le propriétaire du bassin/de l'étang reste responsable du contrôle quotidien de l'état de son bassin/étang. 

Pos: 136 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @  

 

 

Pos: 137 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_200.doc @ 41116 @  

 

Pièces faisant partie de la livraison 

Pos: 138 /Pumpen/Schlammsauger/Aqua Oxy 4800/LIeferumfang Aqua Oxy 4800 @ 12\mod_1254994055996_200.doc @ 77081 @  

 

Figure A 

Quantité  

Description 

Aqua Oxy 4800 avec câble de raccordement au réseau de 5 m 

2 1 

Sortie 

d'air 

Adaptateur en caoutchouc 

Élément de répartition de l'air 

Tuyau pour l'air de 5 m 

6 4 

Diffusseur 

7 2 

Attaches 

 

Pos: 139 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @  

 

 

Pos: 140 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_200.doc @ 40982 @  

 

Consignes de sécurité 

Pos: 141 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_200.doc @ 45454 @  

 

La sociétè 

OASE

 a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité 

en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est 
utilisé de manière non appropriée voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas 
respectées. 

Pos: 142 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_200.doc @ 65254 @  

 

Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n'étant 
pas en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance de cette notice d'emploi ne sont 
pas autorisés à utiliser cet appareil ! 

Pos: 143 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität (2009-09-17 09:47:13) @ 8\mod_1219222159989_200.doc @ 50034 @  

 

Dangers dus à la combinaison d’eau et d’électricité 

  La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution lors d'une 

utilisation avec des raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée. 

  Toujours retirer la fiche de secteur de tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l’eau. 

Pos: 144 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_200.doc @ 44620 @  

 

Installation électrique correspondant aux prescriptions 

Pos: 145 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst @ 10\mod_1248349362194_200.doc @ 65184 @  

 

  Les installations électriques doivent correspondre aux règlements d'installation nationaux et être réalisées 

uniquement par une personne spécialisée dans les montages électriques. 

  Une personne est considérée comme personnel spécialisé dans les montages électriques lorsqu'elle est capable et 

habilitée à apprécier et réaliser les travaux qui lui sont confiés en raison de sa formation technique, de ses 
connaissances et de son expérience. Le travail d'une personne qualifiée comprend également l'identification de 
dangers éventuels et le respect des normes régionales et nationales en vigueur, des règlements et des dispositions. 

  En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien. 

  Le raccordement de l'appareil est autorisé uniquement lorsque les données électriques de l'appareil et l'alimentation 

électrique correspondent. Les données de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, ou sur 
l'emballage, ou dans cette notice d'emploi. 

  Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d’une protection différentielle avec un 

courant assigné de 30 mA maximum. 

Pos: 146 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1631 @  

 

- FR 

Summary of Contents for 50398

Page 1: ...13886 10 E AquaOxy 4800 CWS 13886 GAW_AquaOxy_A6_end 19 10 2009 10 43 Uhr Seite 2...

Page 2: ...2 Pos 2 Pumpen Schlammsauger Aqua Oxy 4800 Mon 2 Aqua Oxy 4800 11 mod_1251369664028_0 doc 71789...

Page 3: ...3 Pos 3 Pumpen Schlammsauger Aqua Oxy 4800 Mon 3 Aqua Oxy 4800 11 mod_1251369723138_0 doc 71817...

Page 4: ...4 Pos 4 Alle Produkte L nderkennzeichen 00 LEER 0 mod_1126786111024_0 doc 5631 Pos 5 Alle Produkte Dummy_module Seitenwechsel 0 mod_1125648978015_0 doc 1630...

Page 5: ...ise 6 mod_1196353926316_6 doc 40979 Sicherheitshinweise Pos 17 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung 7 mod_1205310799730_6 doc 45452 Die Firma OASE hat dieses Ger t...

Page 6: ...lbetrieb Wird das Ger t in Intervallen f r mehrere Stunden ausgeschaltet z B ber eine Zeitschaltuhr kann sich im Innenraum des Ger tes Kondenswasser bilden Deshalb bei Intervallbetrieb das Ger t nur i...

Page 7: ...doc 71599 Das Ger t darf nicht mit defekten Membranen betrieben werden Auch wenn nur eine Membran defekt ist wechseln Sie stets das ganze Paar Die Vorgehensweise ist identisch Bild G J Sollten Sie den...

Page 8: ...lle Produkte berschriften H1 Sicherheitshinweise 6 mod_1196353926316_121 doc 40981 Safety information Pos 79 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung 7 mod_120531079973...

Page 9: ...on the inside of the unit Therefore for intervall operation only set up the unit in a closed room at room temperature Operation in an environment with high air humidity At high air humidity the metal...

Page 10: ...ersetzen 11 mod_1251366988805_121 doc 71601 Never operate the unit with defective membranes Even when only one membrane is defective always replace the complete pair The procedure is identical Figure...

Page 11: ...96353926316_200 doc 40982 Consignes de s curit Pos 141 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung 7 mod_1205310799730_200 doc 45454 La soci t OASE a construit cet apparei...

Page 12: ...atique de la condensation peut se former l int rieur de l appareil C est pourquoi il convient de ne mettre en place l appareil que dans un endroit ferm en cas d exploitation intervalles Exploitation d...

Page 13: ...4800 Membranen ersetzen 11 mod_1251366988805_200 doc 71602 L appareil ne doit pas tre utilis avec des membranes d fectueuses M me si une seule membrane est d fectueuse remplacer toujours les deux La...

Page 14: ...dsinstructies Pos 203 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung 7 mod_1205310799730_241 doc 45455 Dit apparaat is door de firma OASE gebouwd naar de huidige stand der te...

Page 15: ...an zich in de binnenruimte van het apparaat condenswater vormen Plaats het apparaat bij intervalbedrijf daarom alleen in een gesloten ruimte bij kamertemperatuur Werking in een omgeving met hoge lucht...

Page 16: ..._1251366988805_241 doc 71603 Het apparaat mag niet met defecte membranen worden gebruikt Ook als slechts n membraan defect is dient u steeds het gehele paar te vervangen De procedure is identiek afb G...

Page 17: ...en H1 Sicherheitshinweise 6 mod_1196353926316_271 doc 40984 Indicaciones de seguridad Pos 265 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung 7 mod_1205310799730_271 doc 45456...

Page 18: ...interior del equipo Por esta raz n emplace el equipo en caso de servicio de intervalos s lo en un local cerrado a temperatura ambiente Operaci n en un entorno con una alta humedad del aire En caso de...

Page 19: ...msauger Aqua Oxy 4800 Aqua Oxy 4800 Membranen ersetzen 11 mod_1251366988805_271 doc 71604 El equipo no se debe operar con membranas defectuosas Aunque s lo est defectuosa una membrana sustituya siempr...

Page 20: ...53926316_361 doc 40987 Sikkerhedsanvisninger Pos 327 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung 7 mod_1205310799730_361 doc 45459 Firmaet OASE har konstrueret dette appar...

Page 21: ...aratet afbrudt i intervaller p flere timer f eks med en timer kan der dannes kondensvand p apparatets inderside Derfor skal apparatet stilles i et aflukket rum ved stuetemperatur under intervaldrift A...

Page 22: ...Pumpen Schlammsauger Aqua Oxy 4800 Aqua Oxy 4800 Membranen ersetzen 11 mod_1251366988805_361 doc 71607 Apparatet m ikke anvendes hvis membranen er defekt Ogs hvis kun en membran er defekt skal hele p...

Page 23: ...79 DE Vor direkter Sonnen einstrahlung sch tzen Spritzwassergesch tzt In trockenen geschlossenen R umen aufstellen Nicht mit normalem Hausm ll entsorgen Achtung Lesen Sie die Gebrauchsanweisung GB Pro...

Page 24: ...Pos 383 Pumpen Schlammsauger Aqua Oxy 4800 Explo Aqua Oxy 4800 11 mod_1251369542934_0 doc 71734 Ende der Liste f r Textmarke Inhalt 13886 10E...

Reviews: