background image

lamp connected to the charging power after its 
rechargeable battery pack has been fully charged.

ENVIRONMENTAL INFORMATION

The device should not be discarded in the normal 
household waste under any circumstances. Dispose of 
the device via an authorised disposal centre or your 
communal waste disposal facility. Observe the current 
applicable regulations. Contact your waste disposal 
facility in the event of any doubt. Dispose of all 
packaging materials via an environmentally friendly 
disposal facility. Used batteries and rechargeable 
batteries are special waste and must be disposed of 
in accordance with national regulations.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  Read the operating instructions carefully before 

using and observe the safety instructions!

•  Do not use the device if there is damage to the 

housing, plug or cable. Consult your local autho-
rised specialist!

•  The product may only be charged and operated in 

closed, dry rooms!

•  Carry out cleaning tasks only when the mains 

plug is removed from the mains power!

•  Clean the mains adapter only with a dry cloth!
•  Do not open or modify the product! Repair work 

and replacement of the rechargeable battery pack 
shall only be carried out by the manufacturer or 
by a service technician appointed by the manu-
facturer or by a similarly qualified person!

•  Keep the product and the packaging away from 

children. This product is not a toy. Children should 
be supervised in order to ensure that they do not 
play with the product.

•  This product is not to be used by persons (in-

cluding children) who have restricted physical, 
sensory or mental capabilities or who do not have 
adequate experience and knowledge in handling 
this device. Such persons must be instructed 
beforehand by a supervisory person who is 
responsible for their safety or must be supervised 
during the use of the device!

•  Failure to observe the safety instructions can 

result in dangerous injuries to persons or damage 
to the product!

Avoid eye injuries -  Never look directly into the 
beam of light or shine it into other 
people‘s faces. If this occurs for too 
long, the blue light portion of the 
beam can cause retinal damage. If 
the light beam shines into the eyes, 

close the eyes and turn the head away from the light 
beam. Keep the product and the packaging away 
from children. This product is not a toy. Clean the 
device only with a dry cloth.
This lamp exceeds the conditions for risk-free use. The 
risk when using it depends on how the user handles 
the lamp.

RISK GROUP 2

NOTE: Hazardous optical radiation may be emitted 

by this product. When operating, do not look into 

the lamp for an extended period of time. Can be 

hazardous to the eyes.

Gefahrenwert der Exposition / Exposure Hazard Value 
(EHV)(1): 220.

Risk group

Gefährdungsabstand 

/ Hazard Distance 

(HD)(2)

2

0m to 0.53m

1

0.53m to 5.3m

Free group

> 5.3m

This value indicates the factor by which the risk 
group limit value to the next lowest group has been 
exceeded. The limit value is 1.
Distance from eyes to the lamp at which the respecti-
ve risk group is applicable.

LIMITATION OF LIABILITY

The information contained within these operating 
instructions can be changed without prior notifi-
cation. NORMFEST accepts no liability for direct, 
indirect, incidental or other damage or consequential 
damage arising though improper handling or through 
disregard of the information contained within these 
operating instructions.

GUARANTEE

The device has a two year guarantee. The guarantee 
does not apply to damage to the device arising 
through a failure to comply with the operating 
instructions. 

Subject to technical changes. We assume no liability for printing errors. 01/2018

Summary of Contents for SL 550

Page 1: ...NORMFEST SL 550 NORMFEST SL 550 Bedienungsanleitung GB Operating instructions ES Instrucciones de uso F Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja Obsługl CZ Návod k Obsluze ...

Page 2: ...olgende Ladeoptionen stehen zu Verfügung Über USB Netzteil an der Steckdose Über USB Kfz Adapter im Zigarettenanzünder des KFZ Über USB Kabel an Drittgeräten mit USB Aus gang z B PC Laptop Zum Laden der Werkstattleuchte die Verschlusskappe von der Micro USB Buchse auf der Rückseite der Leuchte abziehen Verbinden Sie das USB Kabel mit einen der oben aufgelisteten Ladeoptionen und der Lampe Danach d...

Page 3: ...tstrahl schauen oder anderen Personen ins Gesicht leuchten Geschieht dies zu lange kann durch Blaulichtanteile eine Netzhautgefährdung auftreten Falls ein Lichtstrahl in die Augen trifft sind die Augen zu schließen und der Kopf sollte von dem Lichtstrahl abgewendet werden Halten Sie Kinder vom Produkt und der Verpackung fern Das Produkt ist kein Spiel zeug Reinigung des Gerätes nur mit einem trock...

Page 4: ... Charge the workshop lamp fully before using for the first time If the workshop lamp has been stored for an exten ded period of time it should likewise be fully charged again before first use The following charging options are available Via USB mains adapter plugged into the mains outlet Via USB car adapter connected to the cigarette lighter of the vehicle Via USB cable connected to a third party ...

Page 5: ...by a supervisory person who is responsible for their safety or must be supervised during the use of the device Failure to observe the safety instructions can result in dangerous injuries to persons or damage to the product Avoid eye injuries Never look directly into the beam of light or shine it into other people s faces If this occurs for too long the blue light portion of the beam can cause reti...

Page 6: ...ina en el modo del 100 Pulsar cuatro veces Ambas luces se desconectan CARGA La lámpara de taller debe cargarse completamente antes de la primera puesta en servicio La lámpara de taller también debe cargarse completa mente antes de guardarse por un espacio prolongado de tiempo Se dispone de las siguientes opciones de carga a través de un bloque de alimentación USB en la toma de corriente normal a t...

Page 7: ...vise y sea responsable de su seguridad o tienen que ser supervisadas durante al manejo del dispositivo No respetar las instrucciones de seguridad puede producir daños en el producto o lesiones peligrosas en las personas Evitar las heridas de los ojos no mirar directamente en el haz de luz ni alumbrar el rostro de otras personas Si esto sucediera prolongadamente podría ponerse en peligro la retina ...

Page 8: ...llumée en mode 100 4x appui les deux lampes sont éteintes PROCESSUS DE CHARGEMENT Charger complètement la lampe d atelier avant la première mise en service En cas d entreposage pendant une longue durée charger également et au préalable la lampe d atelier Vous disposez des options de chargement suivantes via alimentation USB sur la prise via adaptateur automobile USB sur l allume cigare du véhicule...

Page 9: ...rité ou doivent être surveillées pendant l utilisation de l appareil Le non respect des consignes de sécurité peut causer des dommages sur le produit ou entraîner des blessures graves Évitez les lésions oculaires Ne jamais regarder directement dans le faisceau lumineux ou ne jamais éclairer des personnes dans le visage Se cela se produit et de manière prolongée la part de lumière bleue peut causer...

Page 10: ...ste ingebruikname de werkplaatslamp volledig opladen Bij opslag gedurende een langere periode de werkplaatslamp ook van tevoren opladen De volgende laadopties staan ter beschikking via USB netadapter aan het stopcontact via USB auto adapter in de sigarettenaansteker van de auto via USB kabel aan derde apparaten met USB uitgang bv pc laptop Om de werkplaatslamp op te laden de afsluitkap van de micr...

Page 11: ...veiligheidsinstructies kan leiden tot schade aan het product of tot gevaarli jk letsel van personen Oogletsel voorkomen Nooit direct in de lichtstraal kijken of andere personen in het gezicht schijnen Als dit te lang gebeurt kan door blauwlichtaandelen gevaar voor het netvlies ontstaan Als een lichtstraal het oog treft moeten de ogen worden gesloten en moet het hoofd van de lichtstraal worden afge...

Page 12: ...omieniemcałkowicienaładować lampęwarsztatową Przeddłuższymprzechowywaniemlampęwarsztatową równieżuprzednionaładować Dostępnemożliwościładowania przezzasilaczUSBwgniazdkuelektrycznym przezsamochodowyadapterUSBwgnieździezapal niczkisamochodowej przezkabelUSBwurządzeniachzwyjściemUSB np PC laptop Przedrozpoczęciemładowanialampywarsztatowej zdjąćkapturekochronnyzgniazdaUSBmicroztyłulam py KablemUSBpoł...

Page 13: ...dpowiedzialnązaichbezpieczeństwo lubmusijeonabezpośrednionadzorowaćpodczas obsługiurządzenia Nieprzestrzeganieniniejszychuwagdotyczących bezpieczeństwamożeskutkowaćuszkodzeniem produktulubpoważnymiobrażeniamiciała Zapobieganieuszkodzeniuwzroku nigdyniespoglądać bezpośredniowwiązkęświatłainiekierowaćjejw kierunkutwarzyinnejosoby Wprzypadkuzbytdługiego patrzenianiebieskieświatłomożespowodować uszkod...

Page 14: ...tidlorovněžpředtímnabijte Kdispozicijsounásledujícímožnostinabíjení přesUSBsíťovýdílpomocízásuvky přesUSBvozidlovýadaptérvzapalovačicigaretve vozidle přesUSBkabelnatřetíchpřístrojíchpomocíUSB výstupu např PC laptop Zaúčelemnabíjenídílenskéhosvítidlasejmětekrytku zmicroUSBzdířkynazadnístraněsvítidla SpojteUSB kabelsjednouzvýšeuvedenýchmožnostínabíjenía lampou PotomUSBsíťovýdíl USBvozidlovýadaptér z...

Page 15: ...n het gezicht schijnen Als dit te lang gebeurt kan door blauwlichtaandelen gevaar voor het netvlies ontstaan Als een lichtstraal het oog treft moeten de ogen worden gesloten en moet het hoofd van de lichtstraal worden afgewend Houd kinderen uit de buurt van het product en de verpakking Het product is geen speelgoed Reiniging van het apparaat met een droge doek uitvoeren Deze lamp overschrijdt de v...

Page 16: ...NORMFEST SL 550 NORMFEST GmbH Siemensstraße 23 D 42551 Velbert Germany www normfest com www normfest shop com ...

Reviews: