background image

6

  

gen, die nicht mit diesem Handbuch 

übereinstimmen, führen zum Erlö-

schen der Garantie.

Eine andere als die in diesem Hand-

buch angegebene Installation oder 

Wartung kann zu Schäden, Verletzun-

gen oder Tod führen.

WARNHINWEISE ZUM TRANSPORT 

UND ZUR HANDHABUNG

 Der Transport und die Handhabung 

des Geräts darf ausschließlich wie folgt er-

folgen:

• 

mit für die Handhabung geeigneten Mit-

teln, die für das Gewicht und die Größe 

des Geräts geeignet sind (z.B. Hubwagen);

• 

in voller körperlicher und geistiger Leis-

tungsfähigkeit und ausgestattet mit PSA 

(persönliche Schutzausrüstung, z.B. Hand-

schuhe und Sicherheitsschuhe);

• 

in voller Übereinstimmung mit den gel-

tenden Gesetzen und Vorschriften zur Un-

fallverhütung;

• 

nachdem sichergestellt wurde, dass der 

Manövrierbereich frei von Gegenständen, 

Personen oder Tieren ist.

  Der Hersteller ist nicht für Unannehm-

lichkeiten verantwortlich, die durch einen 

Transport unter anderen als den angege-

benen Bedingungen verursacht werden.

Beim Transport darf das Gerät NIE-

MALS auf den Kopf gestellt oder auf 

die Seite gelegt werden. Falls dies 

nicht möglich ist, warten Sie 24 Stun-

den, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

 

Wenn das Gerät mit Rädern ausgestat-

tet ist, achten Sie darauf, das Gerät beim 

Transport nicht gewaltsam zu schieben, 

damit es nicht umkippen und beschä-

digt werden kann. Achten Sie auch auf 

eventuelle Unebenheiten des Bodens. 

Das mit Rädern ausgestattete Gerät 

kann nicht nivelliert werden. Stellen Sie 

daher sicher, dass die Auflagefläche voll-

kommen horizontal, eben und frei von 

Unebenheiten ist.

 

Das Gerät muss für jede außerordent-

liche Wartung leicht zu handhaben 

sein: Es ist darauf zu achten, dass nach 

dem Einbau keine Mauerarbeiten (z.B. 

do not respect that stated in this man-

ual, will render the warranty null and 

void.

Installation or maintenance different 

to those indicated in the manual can 

cause damage, injury or fatal acci-

dents.

WARNINGS FOR TRANSPORTATION 

AND HANDLING

 Transportation and handling of the 

appliance must take place exclusively:

• 

with means suitable for handling, suit-

able for the weight and size of the ap-

pliance (e.g. pallet truck);

• 

using operators with full physical and 

mental fitness and equipped with 

PPE (personal protection equipment, 

e.g. gloves and safety shoes);

• 

in full compliance with the current 

accident-prevention laws and regula-

tions;

• 

after making sure that the manoeu-

vring area is clear from objects, per-

sons or animals.

  The Manufacturer is not responsible 

for problems due to transportation 

performed in conditions other than 

those specified.

During movements, the appliance 

must NEVER be turned upside down 

or placed on its sides. If this is not pos-

sible, wait 24 hours before putting it 

into operation.

 

If the appliance is fitted with wheels, 

be careful not to push the appliance 

violently while moving to prevent 

it from tipping over and becoming 

damaged. Also pay attention to any 

unevenness of the sliding surface. The 

appliance fitted with wheels cannot 

be levelled so make sure that the sup-

port surface is perfectly horizontal, flat 

and free from any unevenness.

 

The appliance must be easily mova-

ble for any extraordinary maintenance: 

ensure that any masonry work subse-

quent to installation (e.g. the building of 

walls, the replacing of doors with other 

Summary of Contents for ENTRY

Page 1: ...Installation Verwendung und Wartung Installation Use and maintenance...

Page 2: ...d f r sp tere Bezug nahme aufzubewahren Sollten Sie weitere Informationen ben tigen stehen wir Ihnen nat rlich weiterhin zu Verf gung DEAR CUSTOMER THANK YOU FOR CHOOSING OUR APPLIANCE This manual con...

Page 3: ...Seriennummer an die sich auf dem Seriennummernschild befindet Warnings p 4 Technical data p 18 Installation p 24 Use p 34 Maintenance p 52 Assistance p 56 For any information always indicate the appli...

Page 4: ...den mit diesem Symbol gekennzeichneten Absatz vor In stallation Gebrauch und Wartung des Ger ts sorgf ltig zu lesen Warnings Meaning of pictograms To make reading clearer and easier sym bols have been...

Page 5: ...n Sie den Inhalt dieser Brosch re nicht vollst ndig verstanden haben wen den Sie sich bitte vorab an den Hersteller Nicht ausdr cklich genehmigte Ein griffe Manipulationen oder nderun Who should read...

Page 6: ...ebenheiten ist Das Ger t muss f r jede au erordent liche Wartung leicht zu handhaben sein Es ist darauf zu achten dass nach dem Einbau keine Mauerarbeiten z B do not respect that stated in this man ua...

Page 7: ...in Waage steht Trennen Sie das Ger t von der Strom versorgung bevor Sie irgendwelche Ins tallations oder Wartungsarbeiten so narrower ones renovations etc does not hinder movement The appliances of an...

Page 8: ...des installiert werden Dieser Schalter darf ausschlie lich f r das Ger t bestimmt sein und muss eine omnipolare Kontakttrennung aufwei sen um eine vollst ndige Abschaltung sea air or in direct sunligh...

Page 9: ...zen Eine andere als die in dieser Brosch re angegebene und vorgesehene Verwen dung und Reinigung gilt als unsach Each piece of equipment must be in cluded in an equipotential system us ing the termina...

Page 10: ...sich angemessene Kennt nisse ber dieses Ger t anzueignen Aus diesem Grund ist es notwendig es sorgf ltig zu pr fen um sicherzu stellen dass alle in diesem Handbuch fully kept for any further future c...

Page 11: ...s zu gew hrleisten und weist keine gef hrlichen Kanten scharfen Oberfl chen oder hervorstehenden cans electrical equipment under volt age inside or near the appliance DO NOT allow persons or animals t...

Page 12: ...Bediener darf nur die normale Wartung des Ger tes d h die nor male Reinigung durchf hren diese Arbeiten sind nur geeignetem und f higem Personal vorbehalten und d r fen nicht von Kindern durchgef hrt...

Page 13: ...risiken Nachfolgend werden die in allen Betriebs und Lebensphasen des Schnellk hlers vorhandenen Restrisiken erkl rt und nach Betriebsart Zustand geordnet mit einer abrasive or pointed tools e g abras...

Page 14: ...rbeugung berpr fen Sie den Zustand des Bodens RISK OF PERFORATION PUNCTURE Prevention handle the core probe careful ly and with protective gloves RISKS DUE TO MOVEMENT Risk from danger of loss of stab...

Page 15: ...inAdre nalin und hnliche Sympathomimetika da das Risiko von Herzrhythmusst rungen mit m glichem Herzstillstand besteht Contact with eyes Wash immediately with eye wash solution or clean water holding...

Page 16: ...regelt Einleitungen in die Luft f hren nicht zu einer langfristigen Wasser verunreinigung sed and therefore have a very low level of concentration It does not affect pho tochemical smog i e it is not...

Page 17: ...sreichen de Bel ftung oder tragen Sie ein geeigne tes Atemschutzger t mit Luftzufuhr Ver meiden Sie den Kontakt mit offenem Feuer und hei en Oberfl chen da sich reizende und toxische Zersetzungsproduk...

Page 18: ...24 1 4 640 25 3 16 440 17 5 16 246 9 11 16 336 13 1 4 2 11 16 68 1 5 8 42 3 GN 2 3 Technische Daten Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen...

Page 19: ...24 13 16 1238 48 3 4 301 11 7 8 541 21 5 16 762 30 785 30 15 16 1 7 8 41 2 11 16 68 1 5 8 59 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Luft Ko...

Page 20: ...3 8 812 32 331 13 1238 48 3 4 GN 1 1 mm inch 75 kg 165 lbs 2 11 16 68 11 7 1 2 1 11 16 42 3 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Kondensa...

Page 21: ...1085 42 3 4 1062 41 13 16 331 13 1238 48 3 4 541 21 5 16 GN 1 1 2 11 16 1 7 8 68 47 16 7 11 16 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Luft...

Page 22: ...6 1285 50 9 16 1262 49 11 16 331 13 2 11 16 1 7 8 68 47 17 11 16 1238 48 3 4 741 29 3 16 GN 1 1 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Kond...

Page 23: ...K ltemittelmenge 12 Zugeh rigkeitsklasse Construction materials SHELL AISI 304 stainless steel INNER CELL AISI 304 stainless steel Data plate The data plate is located on the rear of the appliance It...

Page 24: ...efin den welche die Bewegung behindern k nnten nachdem sichergestellt wurde dass der Boden glatt frei von Unebenheiten und Hindernissen und nicht rutschig ist Installation Unpacking and transportation...

Page 25: ...migung an den Hersteller zur ckgegeben wer den If any damage anomalies or missing components are noticed do not pro ceed with installation but promptly report the fact to the carrier or to the Manufac...

Page 26: ...lassen Sie sie nicht unbeaufsichtigt sondern entsorgen Sie sie nach den im Land der Installation geltenden Vor schriften nichts darf in der Umwelt verteilt werden 03 While moving do not push or drag t...

Page 27: ...27 04 06 05 24 h...

Page 28: ...nd jede au erordentliche Wartung zu erleichtern Wenn das Ger t in der N he starker W rme quellen aufgestellt werden muss bringen Sie eine sch tzende Isolierplatte an Positioning LOCAL INSTALLATION FEA...

Page 29: ...8 cm 23 15 16 3 5 7 10 08 07 09 Sch tzende Isolierplatte Vergewissern Sie sich dass gen gend Platz vorhanden ist um die T r vollst ndig zu ffnen und die Lebensmittel bequem in die Zelle zu laden insul...

Page 30: ...be wegen blockieren Sie die R der immer mit den entsprechenden Schnappbremsen POSITIONING The appliances are fitted with feet or if request ed at the time of order it can be supplied already equipped...

Page 31: ...31 10 11 12 Kg...

Page 32: ...t den Normen bereinstimmen berpr fen Sie ob die Gasdr cke des K hlsys tems korrekt sind mindestens einen kompletten Zyklus durchf h ren um die korrekte Funktionsweise aller Kom ponenten des Ger tes zu...

Page 33: ...33 13 14...

Page 34: ...Abtauzyklen manuell zu starten Voreingestellte Rezepte S 50 Bei den Rezep ten handelt es sich um gebrauchsfertige vom Her steller gespeicherte Programme die jeweils f r die Behandlung verschiedener A...

Page 35: ...Produkts ver zehrt werden sofern die K hlkette eingehalten wird Starten S 35 SCHNELLK HL UND TIEFK HLZYKLEN days months BLAST STORAGE FREEZE STORAGE Positive blast chilling or refrigeration reduces t...

Page 36: ...tern zu lagern die mit einem luftdichten Deckel verschlossen sind und die Verpackungen mit einem Klebeetikett zu verse hen auf dem der Inhalt sowie das Herstellungs und Verfallsdatum geschrieben werde...

Page 37: ...k hlers h ngen Um unerw nschte Verunreinigungen zu vermeiden muss die Sonde vor jedem Arbeitszyklus gereinigt und desinfiziert werden Behandeln Sie die Sonde vorsichtig da sie scharf ist HOW TO USE TH...

Page 38: ...naus Es wird auch empfohlen Beh lter oder hei e Bleche nicht direkt auf den Boden der Zelle zu stellen Um eine optimale Leistung zu erzielen d rfen die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Kapazit...

Page 39: ...den DaszubehandelndeProduktinsovieleTeilewiem g lich unterteilen um die Oberfl che zu vergr ern die der Wirkung des Schnellk hlers ausgesetzt ist 17 Always prefer trays of less depth and in any case n...

Page 40: ...n ausgestattet ist be t tigen Sie bei normaler Verwendung die Bremse an den Vorderr dern um eine unbeabsichtigte Bewegung zu verhindern 18 Do not cover the front ventilation slits If the appliance is...

Page 41: ...er Ber cksichtigung der Dauer des Mangels an Spannung wieder aufgenommen wenn eine Konservierungsphase im Gange war wird der Zyklus mit den gleichen Einstellungen fortgesetzt Use Before use carefully...

Page 42: ...t Kerntemperatursonde wird beendet wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist z B 18 C Manueller zeiteingestellter Zyklus endet nach Ablauf der ein gestellten Zeit z B 240 Min Aktuelle Temperatur i...

Page 43: ...T HARD SOFT ICE CREAM THA WING 1 2 FISH SAN Schnellk hlen HARD im Gange HARD SOFT HARD SOFT FISH SAN Cell temperature HARD SOFT HARD SOFT ICE CREAM THA WING 1 2 FISH SAN Compressor output on HARD SOFT...

Page 44: ...asten AUX und MENU durch die verf gbaren Spra chen bl ttern bis Sie die gew nschte Sprache ausgew hlt haben 5 Best tigen mit der Taste START DAS GER T EINSCHALTEN 1 Das Ger t durch Einstecken des Stec...

Page 45: ...ingestellteTemperaturerreichtist ert nteinakus tisches Signal aber die Vork hlung wird nicht unterbrochen sie l uft unter Beibehaltung der erreichten Raumtemperatur weiter bis die Taste START 2 Sekund...

Page 46: ...C je nachdem ob die Lebensmittel gek hlt oder gefroren wurden um sie bis zu ihrer Entnahme die so schnell wie m glich erfolgen muss auf Temperatur zu halten TIEF HLEN SCHNELLK HLUNG START A BLAST CHI...

Page 47: ...laufen ist z B 240 min endet die Phase des Schnell k hlens oder Tiefk hlens und die Phase der KONSER VIERUNG beginnt automatisch wodurch die vom gerade beendeten Zyklus vorgesehene Temperatur 3 C oder...

Page 48: ...peratur der Zelle im Beispiel 15 C und je nach laufender Phase das Ende der K hltem peratur im Beispiel 20 C oder die Dauer der Wartung an SPEZIALZYKLEN VERWENDEN Die Maschine ist in der Lage 4 Spezia...

Page 49: ...emperaturen ist es m g lich zus tzlich zu den normalerweise vorgesehenen Abtauzyklen weitere Abtauzyklen manuell zu starten Das Abtauen muss bei ge ffneter T r erfolgen eine Meldung auf dem Bildschirm...

Page 50: ...ntspricht Bei Bedarf k nnen die Stan dardparameter der Rezepte ge ndert werden indem man wie gewohnt vorgeht aber die vorgenommenen nderungen sind tempor r dadieRezeptedesHerstellersnichtdauerhaftge n...

Page 51: ...Zeit 90 GEM SE Einstellung Zelle 5 C 2 C Zeit 90 SCHNELLES TIEFK HLEN MIT SONDE Einstellung Zelle 0 C 12 C 30 C 20 C Einstellung Kernsonde 3 C 3 C 18 C RECIPE DEFAULT PARAMETERS Phase 1 Phase 2 Phase...

Page 52: ...EINIGUNG VON STAHLOBERFL CHEN UND DEM ZELLINNEREN Verwenden Sie ein mit hei em Seifenwasser oder geeigneten Stahlprodukten getr nktes Tuch Mit Sp len und Trocknen abschlie en Die Zelle sollte t glich...

Page 53: ...Trocknen abschlie en REINIGUNGDERL FTUNGS FFNUNGEN 20 Halten Sie die L ftungs ffnungen frei von Hinder nissen und Staub indem Sie diese h ufig mit einem gew hnlichenStaubsaugerodereinerB rstereinigen...

Page 54: ...nd der Verwer tung angewandt werden Es wird darauf hingewie sen dass die missbr uchliche oder unsachgem e Entsorgung des Produkts die Anwendung der in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Sanktione...

Page 55: ...sich mit Ihren rtlichen Beh rden oder Ihrem H ndler in Ver bindung zu setzen und nach der korrekten Entsor gungsmethode zu fragen INFORMATION REGARDING DISPOSAL IN ITALY In Italy WEEE appliances must...

Page 56: ...istance Your appliance is reliable and robust but sometimes small problems can arise which thanks to our Ser vice Centres will be promptly resolved Before contacting them try to consult the table on t...

Page 57: ...Ger t und einem anderen Ge genstand oder einer Maschine gibt berpr fen Sie ob das Ger t perfekt eben ist berpr fen Sie ob die sichtbaren Schrauben richtig angezogen sind Problem Solution The appliance...

Page 58: ...Hinweise Notes...

Page 59: ......

Page 60: ...cod EE20 ed 06 2020 001 NordCap GmbH Co KG Thalenhorststra e 15 28307 Bremen Telefon 49 421 48557 0 Telefax 49 421 488650 bremen nordcap de...

Reviews: