background image

5 // CLEANING AND DISINFECTION

5.1 Before first use

•  Before the first use, disassemble the breast pump, bottle and the accessories into all individual parts (point 4  

   “Disassembly and assembly”) and sterilise everything in boiling water for 5 minutes; afterwards, remove the parts  

   and let them cool down. When sterilising in boiling water, please always ensure there is a sufficient volume of  

   liquid in the pot so that the articles are not damaged.

5.2 After every use and once per day

•  After every use, disassemble the breast pump, bottle and the accessories into all individual parts (point 4 

   “Disassembly and assembly”) and clean it using washing-up liquid. 

•  Do not use any aggressive cleaning agents or coarse / hard brushes / sponges for the cleaning. Do not use any  

   aids such as brushes to clean the vent (8) as they might damage the vent.

•  It is recommended to clean the parts directly after expression so that the breast milk does not dry up and the  

   growth of bacteria is prevented.

•  Alternatively, all parts except for parts made of silicone (breast cushion (2), cylinder (6), vent (8) and teat (13)) can 

   be cleaned in the dishwasher. Small parts such as the piston (5) should only be cleaned in the cutlery basket of  

   the dishwasher or by hand. 

•  When cleaned in the dishwasher, food residues may cause discolouration of the materials and material abrasion is  

   possible.

•  When using suitable disinfection devices or agents, please observe the manufacturer’s instructions to prevent  

   damage to the product.

•  Following the cleaning, all parts are to be disinfected. You can sterilise the individual parts in boiling water for  

   5 minutes or disinfect them using a steriliser or microwave steriliser (please observe the manufacturer’s  

   instructions). When sterilising in boiling water, please always ensure there is a sufficient volume of liquid in the pot 

   so that the articles are not damaged.

•  After the disinfection, let all individual parts dry well before re-assembling them.

•  Store all individual parts in a hygienic manner (clean and dry) in a place where they are protected from light.

6 // USE

6.1 Expressing breast milk

•  Remove any body jewellery worn at the breast (e.g. piercing) as well as oil-based and fatty ointments and clean  

   the breast with clear water before use.

•  First of all, set the efficiency level (point 4 “Disassembly and assembly” / efficiency levels).

•  Screw the container (10) to the pump ensuring a good seat and remove the hygiene cap (1) from the pump.

•  Put the breast shield onto the breast. Make sure that the nipple is in the centre of the shield. This prevents the  

   nipple from getting sore.

•  Slightly press the shield against the breast so that no air can enter at the side and a vacuum is generated.

•  Now start pumping using the handle (4). In addition to the efficiency levels, you can also influence the pump  

   performance here by pressing the handle completely or only partially.

  CAUTION!

   • Only pump as much milk into the container so that the vent (8) does not get into contact with the collected milk in 

     the container.

   • If you plan to freeze the breast milk, do not fill the container over 150 mL as the milk will expand during freezing 

     (risk of bursting!). For more information on the storage of breast milk, refer to point 7 “Storage”.

 •  After the expression, put the pump onto a stable surface so that it does not fall over. If the pump falls over, the 

   breast milk may run out.

 •  Screw the container off the pump and close it tightly using the supplied cover.

 •  Immediately after expression, clean all parts as described under point 5 “Cleaning and disinfection”.

6.2 Feeding expressed breast milk

 •  Screw the container with the expressed breast milk off the pump.

 •  Mount the teat (13) on the screw ring (12) until it fits tightly.

 •  Screw the screw ring incl. the teat onto the bottle.

7 // STORAGE

The breast milk can be chilled, frozen, thawed and heated up in the breast milk container. To do this, please observe 

the following information when handling breast milk. To use the container as a bottle, you require a nip

®

 first moments 

teat, screw ring and a cap. 

Please observe the following information when handling breast milk:

Thawing the breast milk:

You can leave the breast milk to thaw carefully in the freezer or at room temperature. If you allow the breast milk to 

thaw at room temperature, please feed directly afterwards. If you have to thaw the milk quickly, you can do this in a 

lukewarm water bath (max. 37 °C). In this case, please feed directly afterwards.

CAUTION: 

Breast milk may not be thawed in the microwave as valuable components are lost.

Important information:

•  Do not refreeze thawed, heated or unused breast milk. Dispose of this.

•  Shake the container lightly before feeding to mix the heat, as well as the breast milk and milk fat.

•  If you express breast milk several times within 24 hours, the freshly expressed breast milk can be poured into  

   already chilled breast milk. Please allow the fresh breast milk to cool first and only pour them together once it has 

   reached the same temperature as the chilled breast milk (cold on cold).

•  When transporting the breast milk, please ensure that the chill chain is adhered to.

•  Only heat the breast milk container when it is open (risk of explosion)!

•  You can ask your breastfeeding counsellor, midwife, doctor or pharmacist for precise instructions about long-term 

   storage.

Use the nip

®

 baby food warmer to heat the breast milk to the correct drinking temperature of approx. 37 °C. Before 

using in the baby food warmer, please remove the screw ring and teat from the bottle. Always check the temperature 

of the foodstuff before feeding.

8 // COMPATIBILITY

The nip

®

 manual milk pump is part of the nip

®

 first 

moments All-in-One system.

The All-in-One system allows you to directly pump the 

breast milk into the container without an adapter and 

to store it safely. To feed your child the breast milk, 

you need only to remove the cover, heat the breast 

milk (point 7 “Storage”) and screw on the screw ring 

and the naturally formed teat.

In addition, every hand milk pump includes a white adapter (9). This adapter allows you to pump milk directly into a 

nip

®

 wide-neck bottle if you do not have any nip

®

 first moments wide-neck bottles.

/ 17

/ 16

1.

2.

3.

4.

ALL IN

ONE

EN

Breast milk

Freshly expressed breast milk

Thawed breast milk (unopened)

Thawed breast milk (opened)

Storage periods

6-8 hours

72 hours at 4 °C

6 months at -18 °C

24 hours at 4 °C

12 hours at 4 °C

Storage location

Room temperature

Fridge (not in the door)

Freezer

Fridge (not in the door)

Fridge (not in the door)

Summary of Contents for First Moments

Page 1: ...ndmilchpumpe Important instructions for use for the nip first moments manual breast pump firstmoments nip family 86200 00 068 REV 25325 N rnberg Gummi Babyartikel GmbH Co KG Breitenloher Weg 6 91166 G...

Page 2: ...ortantes para el extractor manual de leche nip first moments 31 36 Belangrijke gebruiksinstructies voor de handkolf van nip first moments 37 42 Wa ne wskaz wki dotycz ce u ytkowania laktatora nip firs...

Page 3: ...er 4 Zerlegen und Zusammenbauen 4 1 Beschreibung der Einzelteile 4 2 Zerlegen 4 3 Zusammenbauen 5 Reinigung und Desinfektion 5 1 Vor Erstgebrauch 5 2 Nach jedem Gebrauch und einmal t glich 6 Verwendun...

Page 4: ...7 6...

Page 5: ...trangulationsgefahr Ern hrungssauger d rfen niemals als Schnuller verwendet werden Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden Mit Nahrung gef llte und verschlossene Flasch...

Page 6: ...ie Reinigung wird direkt im Anschluss an das Abpumpen empfohlen sodass die Muttermilch nicht eintrocknet und um das Wachstum von Bakterien zu verhindern Alternativ k nnen alle Teile mit Ausnahme der T...

Page 7: ...Pumpen Sie zun chst beide Br ste nacheinander 7 Minuten dann 5 Minuten und zuletzt 3 Minuten Beschwerden nicht ignorieren Sollten Sie dennoch Beschwerden beim Abpumpen haben sollten ignorieren Sie di...

Page 8: ...screw ring and teat from the bottle Keep components not in use out of the reach of children Throw away at the first signs of damage or weakness Never attach to cords ribbons laces or loose parts of cl...

Page 9: ...sting For more information on the storage of breast milk refer to point 7 Storage After the expression put the pump onto a stable surface so that it does not fall over If the pump falls over the breas...

Page 10: ...ne after the other then for 5 minutes and finally for 3 minutes Do not ignore discomfort or other symptoms If you still experience discomfort or other symptoms during the expression do not ignore them...

Page 11: ...hez jamais de cordons de rubans de lacets ou de pi ces de v tements au produit Danger de strangulation Les t tines d alimentation ne doivent jamais tre utilis es comme simples t tines Ce produit ne do...

Page 12: ...plus de 150 mL car le lait maternel se dilate lors de la cong lation risque d clatement Vous trouverez des indications suppl mentaires relatives la conservation du lait maternel dans le point 7 Conser...

Page 13: ...age Commencez par pomper les deux seins l un apr s l autre pendant 7 minutes puis 5 minutes et enfin 3 minutes Ne pas ignorer les troubles Si vous ressentez une g ne lors du pompage du lait ne l ignor...

Page 14: ...e o capi di abbigliamento Pericolo di strangolamento Le tettarelle per uso alimentare non devono mai essere utilizzate come ciucci Questo prodotto pu essere utilizzato esclusivamente sotto la supervis...

Page 15: ...el latte materno consultare il punto 7 Conservazione Dopo l estrazione posizionare verticalmente la pompa tiralatte su una base stabile affinch non si ribalti Il latte materno pu fuoriuscire in caso d...

Page 16: ...on ignorare i disturbi Non ignorare eventuali disturbi provati durante l estrazione e contatta la tua consulente per l allattamento l oste trica il medico o il farmacista 10 ELIMINAZIONE DEGLI ERRORI...

Page 17: ...ro de estrangulamiento Las tetinas de alimentaci n no deben utilizarse nunca como chupetes Este producto solo puede utilizarse bajo la supervisi n de un adulto No caliente los biberones con alimentos...

Page 18: ...cie estable para que no se caiga Si el extractor de leche se cae la leche materna puede salirse Desenrosque el recipiente del extractor y ci rrelo bien con la tapa que se incluye Inmediatamente despu...

Page 19: ...s y finalmente 3 minutos No ignorar molestias Si experimenta alguna molestia durante la extracci n no lo ignore y contacte con su asesora de lactancia matrona m dico o farmac utico 10 AVER AS El extra...

Page 20: ...als fopspenen worden gebruikt Dit product mag alleen worden gebruikt onder toezicht van een volwassene Verwarm afgesloten flessen met voedsel niet in de magnetron explosiegevaar Wees bijzonder voorzi...

Page 21: ...anwijzingen voor het bewaren van moedermelk vindt u onder punt 7 Opslag Zet de handkolf na het kolven rechtop op een stevige ondergrond zodat deze niet omvalt Als de handkolf omvalt kan de moedermelk...

Page 22: ...n dan 5 minuten en tot slot 3 minuten Negeer nooit klachten Als u desondanks klachten krijgt bij het kolven negeer deze dan niet en neem dan contact op met uw lactatie kundige verloskundige arts of ap...

Page 23: ...moczek z butelki Nieu ywane cz ci przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Wyrzuci przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub zu ycia Nigdy nie przypina do sznurk w wst ek koronek ani lu nych cz ci...

Page 24: ...kcie 7 Przechowywanie Po zako czeniu pompowania nale y umie ci pomp w pozycji pionowej na twardej powierzchni aby si nie przewr ci a Je eli laktator si przewr ci mleko mo e wycieka Odkr ci pojemnik od...

Page 25: ...odci gaj mleko z obu piersi po kolei przez 7 minut nast pnie 5 minut i na koniec 3 minuty Nie ignoruj problem w Je li nadal odczuwasz dyskomfort podczas odci gania pokarmu nie ignoruj go i skontaktuj...

Page 26: ...nje sa fla ice Dr ite sve komponente koje se ne koriste izvan doma aja deteta Uklonite proizvod iz upotrebe pri prvim znacima o te enja Nikada ne pri vr ujte proizvod za uzice trake ili labave delove...

Page 27: ...i pri zamrzavan ju rizik od pucanja posude Za vi e informacija o uvanju maj inog mleka pogledati ta ku 7 uvanje Nakon izmlazivanja spustiti pumpicu na stabilnu povr inu tako da se ne preturi Ukoliko s...

Page 28: ...se izmlazujete i dojite istovremeno prvo podojite bebu a zatim obavite izmlazivanje Izmlazivanje obi no traje izme u 20 i 30 minuta Da biste podstakli maksimalno osloba anje oksitocina potrebno je da...

Page 29: ...nip 2 All in One 8 2 3 3 1 nip 3 2 3 3 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 2 1 2 3 8 7 4 5 6 5 2 7 5 6 4 3 5 6 6 5 5 6 7 6 7 nip 2 1 2 4 5 4 7 7 3 8 1 2 2 1 57 56 1 2 MN...

Page 30: ...5 5 1 5 5 2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 6 1 4 10 1 4 150 7 7 6 2 13 12 7 nip 8 All in One 9 nip first moments 59 58 MN 1 2 3 4 ALL IN ONE 6 8 4 C 72 18 C 6 4 C 24 4 C 12...

Page 31: ...9 4 2 20 30 2 7 5 3 10 5 6 8 11 PP firstmoments nip family 1 2 B 3 3 1 3 2 O 3 3 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 8 9 10 11 nip 61 60 62 62 62 63 63 64 64 65 65 66 66 66 RU...

Page 32: ...1 nip nip 8 2 nip 3 3 1 nip nip 3 2 nip 3 3 nip 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 4 2 1 2 3 8 7 4 5 6 7 5 5 6 4 3 5 6 5 6 5 6 7 6 7 nip 1 2 4 5 4 7 3 7 8 2 63 62 1 2 RU 8 9 10 11 12 13 14...

Page 33: ...2 1 5 5 1 4 5 5 2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 6 1 4 10 1 4 150 7 5 6 2 13 12 7 nip 37 C 24 nip 37 C 8 nip nip All in One 7 9 nip nip 64 1 2 3 4 ALL IN ONE RU 6 8 72 4 C 6 18 C 24 4 C 12 4 C 65...

Page 34: ...9 4 20 30 7 5 3 10 5 6 8 11 nip PP firstmoments nip family 66 1 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 8 9 10 11 nip 68 68 68 69 69 70 70 71 71 72 72 72 UA 67...

Page 35: ...1 nip All in One 8 2 3 3 1 nip 3 2 nip 3 3 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 4 2 1 2 3 8 7 4 5 6 7 5 5 6 4 3 5 6 5 6 5 6 7 6 7 nip 1 2 4 5 4 7 3 7 8 2 2 1 69 68 1 2 8 9 10 11 12 13 14 UA...

Page 36: ...5 5 1 4 5 5 2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 6 1 4 10 1 4 8 150 7 5 6 2 13 12 7 nip 37 C 24 37 8 nip All in One 7 9 nip 70 1 2 3 4 ALL IN ONE 6 8 72 4 C 6 18 C 24 4 C 12 4 C UA 71...

Page 37: ...9 4 20 30 7 5 3 10 5 6 8 11 nip PP firstmoments nip family 72 1 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 8 9 10 11 nip first moments 74 74 74 75 75 76 76 77 77 78 78 78 TW 73...

Page 38: ...ts 3 3 1 nip first moments nip first moments 3 2 nip first moments 3 3 nip first moments 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 2 7 1 2 3 8 4 5 6 5 7 6 5 4 3 5 6 6 5 5 6 7 6...

Page 39: ...2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 nip first moments 6 1 4 10 1 4 8 150 7 5 6 2 13 12 7 nip first moments 37 C 24 37 8 nip nip first moments 7 9 nip first moments nip 76 1 2 3 4 ALL IN ONE 6 8 4 C 72 18 C 4 C 24 4...

Page 40: ...9 4 20 30 7 5 3 10 5 6 8 11 nip first moments PP firstmoments nip family 78...

Reviews: