background image

1 // ЕРӨНХИЙ ЗҮЙЛС

Төрсний дараах эхний саруудад хөхний сүү нь таны хүүхдэд тохирсон хамгийн сайн тэжээл юм. Хөхний 

сүүний найрлага хүүхдийн дархлааны системийг бэхжүүлж, хэрэгцээнд нь бүрэн нийцдэг. Эхийн сүүг 

саалтуураар саахад ээж бүрт өөр өөр мэдрэмж төрдөг, иймд nip

®

 хөхний гар саалтуурын 2 төрлийн 

тохиргооны аль нэгийг нь өөртөө тааруулан ашиглах боломжтой. Хөхний гар саалтуур нь All-in-One 

системийн нэг хэсэг бөгөөд саасан сүүг шууд угж болон/эсвэл сүүний сав руу юүлэх зориулалттай. 

Нэмэлт мэдээллийг 8-р хэсээс үзнэ үү. Тус хэрэглэх зааврыг анхааралтай уншиж, хадгалана уу.

2 // АНХААРАХ ЗҮЙЛ:

Анх хэрэглэхийн өмнө гар саалтуур болон дагалдах хэрэгслийг угааж ариутгана.

3 // СААЛТУУРЫН ТАЙЛБАР БА АЮУЛГҮЙН ЗААВАРЧИЛГАА

3.1 Зориулалтын дагуу хэрэглэх нь:  

Тус төхөөрөмж хөхний сүүг саах зориулалттай ба эвдэрч гэмтсэн тохиолдолд зөвхөн nip

®

 пүүсийн оригинал 

дагалдах хэрэгслийг ашиглана. Ингэснээр саалтуурын зөв гэмтэлгүй ажиллагааг хангах болно.

Уг саалтуур тоглоом биш.

Хэрэглээгүй үедээ дагалдах хэсгүүдийг хүүхэд хүрэхгүй газар хадгалж байна уу. 

3.2 Тайлбар

Тус саалтуур нь гар ажиллагаатай бөгөөд дараах давуу талтай:

•  Цахилгаан ашиглахгүй 

•  Хөхний саалтуурын бүх хэсгийг салган цэвэрлэх боломжтой  

•  Ээжүүд хэрэглэхэд эвтэйхэн зөөлөн зөөлөвчтөй

•  Хөхний сүүг хуримтлуулах савтай  

3.3 Илэрч болох таагүй мэдрэмж ба бусад шинж тэмдгүүд 

Хөхний булчирхайн үрэвсэл, нээлттэй шарх зэрэг аливаа эмгэгтэй үед, мөн ямар нэгэн санаадгүй урвал 

илэрвэл саалтуурыг эх баригч/нярайн эмчтэйгээ зөвлөлдсөний дараа хэрэглээрэй. 

Дутуу төрсөн нярайг хөхний сүүгээр угжих бол эмчтэй зөвлөлдөнө үү. 

3.4 Эрүүл ахуй

Хүүхдийн эрүүл мэндийг хамгаалах үүднээс саалтуур болон сүүний эрүүл ахуйд онцгой анхаарах 

шаардлагатай. Та „цэвэрлэх, халдваргүйжүүлэх“ 5-р хэсгийг тогтмол дагаж мөрдөөрөй. Саалтуурыг хэвийн 

ажиллуулахын тулд сүүний шахуургыг сайтар цэвэрлэж байх хэрэгтэй. Саалтуурыг хэрэглэхийн өмнө 

ээжүүд өөрийн ариун цэвэрт анхаарах ба биедээ тос түрхэхгүй, бие дэх аливаа зүүлт [пирсинг]-ийг авна. 

Хөхний саалтуурыг зөвхөн эмэгтэйчүүд хэрэглэхэд зориулагдсан.

3.5 Угж, хөхөлт ба хөхний сүүний савны мэдээлэл 

Угжны чанарыг хараат бус лабораториор баталгаажуулсан ба EN 14350 стандарт хангасан. Танд 

ямар нэгэн гомдол байвал хөхний саалтуурыг баглаа боодлын хамт илгээнэ үү. 

АНХААРУУЛГА!

•   Бүтээгдэхүүн хэрэглэхдээ насанд хүрэгчдийн хяналтан дор ашиглаарай.  

•   Угж хэрэглэх нь таны хүүхдийн хөхөх рефлексд сөрөг нөлөөтэй.  

•   Шингэнийг байнга уух нь хүүхдийн шүд цоороход нөлөөлж болзошгүй.  

•   Хүүхдээ хооллохын өмнө темпратурыг нь заавал шалгаарай.  

•   Хүүхэд хүрэхгүй газар хадгалаарай.  

•   Бүтээгдэхүүн хагарсан, эвдэрсэн, гэмтэлтэй байвал хэрэглэх хэрэггүй.  

•   Оосрыг энд тэнд битгий орхиорой, хүүхэд аваад өөрийгөө гэмтээж болзошгүй.  

•   Богино долгионы зууханд хийхдээ савыг дүүртэл шингэн зүйл битгий хийгээрэй  

•   Богино долгионы зууханд халаахдаа хэт халаахаас болгоомжлоорой. Хооллохын өмнө хүүхдийн хоолны  

  темпратурыг шалгана уу.  

  Хөхний сүүг богино долгионы зууханд халааснаар доторх ашигтай амин дэмүүд алдагдана.

•   Хөхний сүү нь таны хүүхдэд тохирсон хамгийн сайн тэжээл юм.

•   Хэрэглэх бүртээ угж болон угжны хөхөлтийн бүрэн бүтэн байдлыг шалгана. 

•   Дотор талдаа цуурсан, зурагдсан зэрэг гэмтсэн угжийг мөн солих нь зүйтэй.

•   Хөхөлтийн нүх болон хий гаргагч бөглөрсөн эсэхийг тогтмол шалгаж байна уу. 

•   Хэрэглээний давтамжаас хамааран эрүүл ахуйн шаардлагыг хангах үүднээс хөхөлтийг 4-8 долоо  

  хоногоос удаан хэрэглэхгүй.  

•   Хөхөлтийн чанарт нөлөөлөх тул угж болон хөхөлтийг нарны шууд тусгалтай, халуун газар эсвэл    

  ариутгагч бодисонд удаан байлгаж болохгүй. 

•   Тус бүтээгдэхүүн тоглоом биш. 

•   Угжаар халуун зүйл өгч болохгүй, угж хийжүүлсэн ундаа хадгалахад зориулагдаагүй.

4 //  ЗАДЛАХ, УГСРАХ 

4.1 Эд анги бүрийн тайлбар (хуудас 3 дээрх зураг үзнэ үү)

1  Ариун цэврийн таг 

2   Саалтуурын зөөлөвч  

3   Цилиндрийн таг 

4   Бариул 

5   Шахуурга

6   Цилиндр 

7   Соруулын эх бие 

8   Хавхлага   

9   Адаптер

10   Сав 

11   Таг/хаалт

12   Цагираг 

13   Хөхөлт 

14   Таглаа

4.2 Задлах: 

Ариун цэврийн таг (1), зөөлөвч (2), цилиндрийн таг (3), хавхлага(8)-ийг саалтуураас (7) салгана. Үүний 

дараа бариул(4) -ийг бэхэлгээнээс суллан шахуургыг (5) дээш нь бага зэрэг түлхэж суллана. Эцэст нь 

цилиндр (6) шахуурга (5) 2-г саалтуураас (7) салгана, шахуургыг (5) цилиндрээс (6) хүчтэй татаж суллана. 

Хөхний саалтуурын бүх хэсгүүд салах тул гүйцэд цэвэрлэж, халдваргүйжүүлах боломжтой.

4.3 Угсралт 

Шахуургыг (5) цилиндр (6) руу шахаж оруулна, ингэхдээ жаахан илүү хүч шаардаж магадгүй. 

Өргөн тал нь цилиндрийн ёроолд (6) тулснаар шахуурга (5) зөв байрлалд орно.

Цилиндрийг шахуургын хамт (5 + 6) саалтуурын (7) их биений дээд хэсэгт углан, цилиндрийн (6) силикон 

ирмэгийг саалтуурт (7) бэхлэнэ. 

үр ашгийн түвшин

Ээжүүд хөхөө саахад өөр өөр мэдрэмж төрдөг, иймд nip

®

 хөхний гар саалтуурын 2 төрлийн тохиргоог өөртөө 

тааруулан ашиглах боломжтой.

         1-р тохиргоо (дээд байрлал): 

Сул 

 

 

2-р тохиргоо (доод байрлал): 

Хүчтэй

  

Бариулыг (4) шахуурганд (5) залгаад, бариулын (4) дээд хэсгийг сүүний саалтуурын эх бие (7) рүү 

шахна. Зөв байрлалд ороход зөөлөн товшилт сонсогдоно. Шахуургыг (7) цилиндрийн тагаар (3) таглана. 

Агааржуулалтын сэнсийг (8) хөхний насосны доод талд бэхлэнэ. 

Саалтуурыг зөөлөвчтэй болон зөөлөвчгүй хэрэглэж болно. Хөхний саалтуурыг ашиглаагүй үедээ таглаж (1) 

хадгална.

При необходимости грудная подушка (2) может быть прикреплена спереди корпуса 

насоса. Сцеживание также возможно без подушки для груди (2), в зависимости от того, что для вас лучше. 

когда не используете молокоотсос наденьте гигиенический колпачок (1)  .

/ 57

/ 56

1

2

MN

Summary of Contents for First Moments

Page 1: ...ndmilchpumpe Important instructions for use for the nip first moments manual breast pump firstmoments nip family 86200 00 068 REV 25325 N rnberg Gummi Babyartikel GmbH Co KG Breitenloher Weg 6 91166 G...

Page 2: ...ortantes para el extractor manual de leche nip first moments 31 36 Belangrijke gebruiksinstructies voor de handkolf van nip first moments 37 42 Wa ne wskaz wki dotycz ce u ytkowania laktatora nip firs...

Page 3: ...er 4 Zerlegen und Zusammenbauen 4 1 Beschreibung der Einzelteile 4 2 Zerlegen 4 3 Zusammenbauen 5 Reinigung und Desinfektion 5 1 Vor Erstgebrauch 5 2 Nach jedem Gebrauch und einmal t glich 6 Verwendun...

Page 4: ...7 6...

Page 5: ...trangulationsgefahr Ern hrungssauger d rfen niemals als Schnuller verwendet werden Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden Mit Nahrung gef llte und verschlossene Flasch...

Page 6: ...ie Reinigung wird direkt im Anschluss an das Abpumpen empfohlen sodass die Muttermilch nicht eintrocknet und um das Wachstum von Bakterien zu verhindern Alternativ k nnen alle Teile mit Ausnahme der T...

Page 7: ...Pumpen Sie zun chst beide Br ste nacheinander 7 Minuten dann 5 Minuten und zuletzt 3 Minuten Beschwerden nicht ignorieren Sollten Sie dennoch Beschwerden beim Abpumpen haben sollten ignorieren Sie di...

Page 8: ...screw ring and teat from the bottle Keep components not in use out of the reach of children Throw away at the first signs of damage or weakness Never attach to cords ribbons laces or loose parts of cl...

Page 9: ...sting For more information on the storage of breast milk refer to point 7 Storage After the expression put the pump onto a stable surface so that it does not fall over If the pump falls over the breas...

Page 10: ...ne after the other then for 5 minutes and finally for 3 minutes Do not ignore discomfort or other symptoms If you still experience discomfort or other symptoms during the expression do not ignore them...

Page 11: ...hez jamais de cordons de rubans de lacets ou de pi ces de v tements au produit Danger de strangulation Les t tines d alimentation ne doivent jamais tre utilis es comme simples t tines Ce produit ne do...

Page 12: ...plus de 150 mL car le lait maternel se dilate lors de la cong lation risque d clatement Vous trouverez des indications suppl mentaires relatives la conservation du lait maternel dans le point 7 Conser...

Page 13: ...age Commencez par pomper les deux seins l un apr s l autre pendant 7 minutes puis 5 minutes et enfin 3 minutes Ne pas ignorer les troubles Si vous ressentez une g ne lors du pompage du lait ne l ignor...

Page 14: ...e o capi di abbigliamento Pericolo di strangolamento Le tettarelle per uso alimentare non devono mai essere utilizzate come ciucci Questo prodotto pu essere utilizzato esclusivamente sotto la supervis...

Page 15: ...el latte materno consultare il punto 7 Conservazione Dopo l estrazione posizionare verticalmente la pompa tiralatte su una base stabile affinch non si ribalti Il latte materno pu fuoriuscire in caso d...

Page 16: ...on ignorare i disturbi Non ignorare eventuali disturbi provati durante l estrazione e contatta la tua consulente per l allattamento l oste trica il medico o il farmacista 10 ELIMINAZIONE DEGLI ERRORI...

Page 17: ...ro de estrangulamiento Las tetinas de alimentaci n no deben utilizarse nunca como chupetes Este producto solo puede utilizarse bajo la supervisi n de un adulto No caliente los biberones con alimentos...

Page 18: ...cie estable para que no se caiga Si el extractor de leche se cae la leche materna puede salirse Desenrosque el recipiente del extractor y ci rrelo bien con la tapa que se incluye Inmediatamente despu...

Page 19: ...s y finalmente 3 minutos No ignorar molestias Si experimenta alguna molestia durante la extracci n no lo ignore y contacte con su asesora de lactancia matrona m dico o farmac utico 10 AVER AS El extra...

Page 20: ...als fopspenen worden gebruikt Dit product mag alleen worden gebruikt onder toezicht van een volwassene Verwarm afgesloten flessen met voedsel niet in de magnetron explosiegevaar Wees bijzonder voorzi...

Page 21: ...anwijzingen voor het bewaren van moedermelk vindt u onder punt 7 Opslag Zet de handkolf na het kolven rechtop op een stevige ondergrond zodat deze niet omvalt Als de handkolf omvalt kan de moedermelk...

Page 22: ...n dan 5 minuten en tot slot 3 minuten Negeer nooit klachten Als u desondanks klachten krijgt bij het kolven negeer deze dan niet en neem dan contact op met uw lactatie kundige verloskundige arts of ap...

Page 23: ...moczek z butelki Nieu ywane cz ci przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Wyrzuci przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub zu ycia Nigdy nie przypina do sznurk w wst ek koronek ani lu nych cz ci...

Page 24: ...kcie 7 Przechowywanie Po zako czeniu pompowania nale y umie ci pomp w pozycji pionowej na twardej powierzchni aby si nie przewr ci a Je eli laktator si przewr ci mleko mo e wycieka Odkr ci pojemnik od...

Page 25: ...odci gaj mleko z obu piersi po kolei przez 7 minut nast pnie 5 minut i na koniec 3 minuty Nie ignoruj problem w Je li nadal odczuwasz dyskomfort podczas odci gania pokarmu nie ignoruj go i skontaktuj...

Page 26: ...nje sa fla ice Dr ite sve komponente koje se ne koriste izvan doma aja deteta Uklonite proizvod iz upotrebe pri prvim znacima o te enja Nikada ne pri vr ujte proizvod za uzice trake ili labave delove...

Page 27: ...i pri zamrzavan ju rizik od pucanja posude Za vi e informacija o uvanju maj inog mleka pogledati ta ku 7 uvanje Nakon izmlazivanja spustiti pumpicu na stabilnu povr inu tako da se ne preturi Ukoliko s...

Page 28: ...se izmlazujete i dojite istovremeno prvo podojite bebu a zatim obavite izmlazivanje Izmlazivanje obi no traje izme u 20 i 30 minuta Da biste podstakli maksimalno osloba anje oksitocina potrebno je da...

Page 29: ...nip 2 All in One 8 2 3 3 1 nip 3 2 3 3 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 2 1 2 3 8 7 4 5 6 5 2 7 5 6 4 3 5 6 6 5 5 6 7 6 7 nip 2 1 2 4 5 4 7 7 3 8 1 2 2 1 57 56 1 2 MN...

Page 30: ...5 5 1 5 5 2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 6 1 4 10 1 4 150 7 7 6 2 13 12 7 nip 8 All in One 9 nip first moments 59 58 MN 1 2 3 4 ALL IN ONE 6 8 4 C 72 18 C 6 4 C 24 4 C 12...

Page 31: ...9 4 2 20 30 2 7 5 3 10 5 6 8 11 PP firstmoments nip family 1 2 B 3 3 1 3 2 O 3 3 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 8 9 10 11 nip 61 60 62 62 62 63 63 64 64 65 65 66 66 66 RU...

Page 32: ...1 nip nip 8 2 nip 3 3 1 nip nip 3 2 nip 3 3 nip 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 4 2 1 2 3 8 7 4 5 6 7 5 5 6 4 3 5 6 5 6 5 6 7 6 7 nip 1 2 4 5 4 7 3 7 8 2 63 62 1 2 RU 8 9 10 11 12 13 14...

Page 33: ...2 1 5 5 1 4 5 5 2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 6 1 4 10 1 4 150 7 5 6 2 13 12 7 nip 37 C 24 nip 37 C 8 nip nip All in One 7 9 nip nip 64 1 2 3 4 ALL IN ONE RU 6 8 72 4 C 6 18 C 24 4 C 12 4 C 65...

Page 34: ...9 4 20 30 7 5 3 10 5 6 8 11 nip PP firstmoments nip family 66 1 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 8 9 10 11 nip 68 68 68 69 69 70 70 71 71 72 72 72 UA 67...

Page 35: ...1 nip All in One 8 2 3 3 1 nip 3 2 nip 3 3 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 4 2 1 2 3 8 7 4 5 6 7 5 5 6 4 3 5 6 5 6 5 6 7 6 7 nip 1 2 4 5 4 7 3 7 8 2 2 1 69 68 1 2 8 9 10 11 12 13 14 UA...

Page 36: ...5 5 1 4 5 5 2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 6 1 4 10 1 4 8 150 7 5 6 2 13 12 7 nip 37 C 24 37 8 nip All in One 7 9 nip 70 1 2 3 4 ALL IN ONE 6 8 72 4 C 6 18 C 24 4 C 12 4 C UA 71...

Page 37: ...9 4 20 30 7 5 3 10 5 6 8 11 nip PP firstmoments nip family 72 1 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 4 4 1 4 2 4 3 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 7 8 9 10 11 nip first moments 74 74 74 75 75 76 76 77 77 78 78 78 TW 73...

Page 38: ...ts 3 3 1 nip first moments nip first moments 3 2 nip first moments 3 3 nip first moments 3 4 5 3 5 EN 14350 4 8 4 4 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 2 7 1 2 3 8 4 5 6 5 7 6 5 4 3 5 6 6 5 5 6 7 6...

Page 39: ...2 4 8 2 6 8 13 5 5 6 nip first moments 6 1 4 10 1 4 8 150 7 5 6 2 13 12 7 nip first moments 37 C 24 37 8 nip nip first moments 7 9 nip first moments nip 76 1 2 3 4 ALL IN ONE 6 8 4 C 72 18 C 4 C 24 4...

Page 40: ...9 4 20 30 7 5 3 10 5 6 8 11 nip first moments PP firstmoments nip family 78...

Reviews: