19
De
A
Unterwasserfotografi e
Die beste Zeit für Unterwasserfotografi en ist, wenn die Sonne senkrecht am Himmel steht
(beachten Sie, dass Bilder, die unter Wasser aufgenommen wurden, möglicherweise einen
Blaustich haben). Starke Lichtquellen können Refl ektionen verursachen, die auf den Bildern
erscheinen; schauen Sie vor der Aufnahme auf den Monitor und ändern Sie falls nötig den Winkel.
Halten Sie während der Aufnahme Ihre Finger und andere Gegenstände vom Objektivfenster fern
und vermeiden Sie es, Blasen in den Bildausschnitt auszuatmen. Setzen Sie den vorderen Deckel
auf das Objektivfenster, wenn die Kamera nicht verwendet wird.
A
Das AF-Hilfslicht
Das AF-Hilfslicht kann nicht verwendet werden, während sich die Kamera im Unterwassergehäuse
befi ndet.
A
Ruhezustand
Wenn während einer eingestellten Zeitspanne keine Bedienvorgänge getätigt werden, schaltet
der Monitor ab und die Ein-/Ausschalterleuchte blinkt. Wenn nach dem Abschalten des
Monitors eine vorgewählte Zeit lang keine Bedienvorgänge stattfi nden, schaltet sich die Kamera
automatisch aus. Weitere Informationen fi nden Sie im Handbuch der Kamera.
Summary of Contents for WP-N3
Page 2: ......
Page 3: ...i Jp ウォータープルーフケース WP N3 使用説明書 ...
Page 36: ...26 Jp ニコンプラザ サービスセンターのご案内 ...
Page 37: ...27 Jp ...
Page 39: ...En WP N3 Waterproof Case User s Manual ...
Page 72: ......
Page 73: ...De Unterwassergehäuse WP N3 Benutzerhandbuch ...
Page 106: ......
Page 107: ...Fr Caisson étanche WP N3 Manuel d utilisation ...
Page 140: ......
Page 141: ...Es Carcasa subacuática WP N3 Manual del usuario ...
Page 174: ......
Page 175: ...It Custodia subacquea WP N3 Manuale d uso ...
Page 208: ......
Page 209: ...Sc WP N3防水罩 使用说明书 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 保留备用 ...
Page 227: ...9 Sc 前垫 4 取下前垫并以三角形顶端朝上的方向将 它们重新插入 侧垫 5 取下侧垫并以三角形倒置的方向将它们 重新插入 ...
Page 245: ...Tc WP N3 防水罩 使用說明書 ...
Page 261: ...9 Tc 前墊 4 取下前墊並以三角形頂端朝上的方向將它 們重新插入 側墊 5 取下側墊並以三角形倒置的方向將它們重 新插入 ...
Page 278: ......
Page 279: ...Kr WP N3 방수 케이스 사용설명서 ...