iii
Fr
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
Afi n d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez
attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser ce matériel.
Gardez ces consignes de sécurité à la disposition de tous ceux qui auront à se servir de ce produit.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences
signalées par le symbole suivant :
Cette icône signale des avertissements. Pour éviter toute blessure, lisez l’ensemble des
avertissements avant d’utiliser ce produit Nikon.
❚❚
AVERTISSEMENTS
A
Ne démontez pas votre matériel
. Vous risquez
sinon de vous blesser ou de provoquer
le dysfonctionnement du produit. Si
le produit venait à se briser suite à une
chute ou à un accident, apportez-le à un
représentant Nikon agréé pour le faire
contrôler, en faisant attention de ne pas
vous blesser avec les éléments cassés.
A
Mettez immédiatement l’appareil photo hors
tension en cas de dysfonctionnement
. Si
vous remarquez la présence de fumée
ou une odeur inhabituelle s’échappant
du matériel, retirez immédiatement
l’accumulateur de l’appareil photo, en
prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser le matériel risque
d’entraîner des blessures. Après avoir
retiré l’accumulateur de l’appareil photo,
apportez le matériel à un représentant
Nikon agréé pour le faire contrôler.
A
N’utilisez pas ce matériel en présence de gaz
infl ammable
. N’utilisez pas de matériel
électronique en présence de gaz
infl ammable car cela risque de provoquer
une explosion ou un incendie.
A
Ne l’exposez pas à des températures élevées
. Ne
laissez pas votre matériel exposé à des
températures excessivement chaudes,
comme dans une voiture fermée ou
en plein soleil. Le non-respect de cette
consigne peut endommager le produit ou
provoquer un incendie.
A
Utilisez le fl ash avec précaution
.
• L’utilisation du fl ash à proximité des
yeux de votre sujet peut entraîner des
troubles visuels temporaires. Soyez
particulièrement attentif lorsque vous
photographiez des bébés : le fl ash doit
être déclenché à une distance minimale
d’un mètre du sujet.
• Ne pointez pas le fl ash en direction du
conducteur d’un véhicule motorisé. Le
non-respect de cette consigne peut
provoquer des accidents.
A
Conservez hors de portée des enfants
. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner
un risque de blessure. En outre, notez que
les petites pièces présentent un risque
d’étouff ement. Si jamais un enfant avalait
une quelconque pièce de ce produit,
consultez un médecin immédiatement.
A
Ne placez pas la dragonne autour du cou d’un
bébé ou d’un enfant
. Placée autour du cou
d’un bébé ou d’un enfant, la dragonne
présente des risques de strangulation.
A
Ne plongez pas avec le caisson étanche
. Afi n
d’éviter de vous heurter avec le caisson
étanche, ne sautez pas, ni ne plongez en le
tenant à la main.
Summary of Contents for WP-N3
Page 2: ......
Page 3: ...i Jp ウォータープルーフケース WP N3 使用説明書 ...
Page 36: ...26 Jp ニコンプラザ サービスセンターのご案内 ...
Page 37: ...27 Jp ...
Page 39: ...En WP N3 Waterproof Case User s Manual ...
Page 72: ......
Page 73: ...De Unterwassergehäuse WP N3 Benutzerhandbuch ...
Page 106: ......
Page 107: ...Fr Caisson étanche WP N3 Manuel d utilisation ...
Page 140: ......
Page 141: ...Es Carcasa subacuática WP N3 Manual del usuario ...
Page 174: ......
Page 175: ...It Custodia subacquea WP N3 Manuale d uso ...
Page 208: ......
Page 209: ...Sc WP N3防水罩 使用说明书 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 保留备用 ...
Page 227: ...9 Sc 前垫 4 取下前垫并以三角形顶端朝上的方向将 它们重新插入 侧垫 5 取下侧垫并以三角形倒置的方向将它们 重新插入 ...
Page 245: ...Tc WP N3 防水罩 使用說明書 ...
Page 261: ...9 Tc 前墊 4 取下前墊並以三角形頂端朝上的方向將它 們重新插入 側墊 5 取下側墊並以三角形倒置的方向將它們重 新插入 ...
Page 278: ......
Page 279: ...Kr WP N3 방수 케이스 사용설명서 ...