vi
Fr
❚❚
Caractère anti-choc
Le caisson étanche n’est pas destiné à protéger l’appareil photo des chocs ou des vibrations. Ne
laissez pas tomber le caisson, ne le heurtez pas avec des objets durs, ne le lancez pas dans l’eau, ne
sautez pas dans l’eau en le tenant à la main, et ne le laissez pas dans un endroit soumis à de fortes
vibrations. Vous risquez sinon d’endommager l’appareil photo.
❚❚
Conditions de fonctionnement
Veuillez prendre note des consignes suivantes :
• À basse température, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner comme prévu
immédiatement après sa mise sous tension et les performances de l’accumulateur peuvent être
aff aiblies. Gardez des accumulateurs de rechange au chaud et utilisez-les le cas échéant.
• Dans les environnements froids, retirez immédiatement toute neige ou pluie. Les commandes
risquent d’être diffi ciles à manipuler si elles gèlent.
• Un contact prolongé avec du métal froid peut aff ecter la peau exposée. Portez des gants lorsque
vous manipulez l’appareil photo pendant de longues périodes à basse température.
• Ne laissez pas le caisson dans des lieux exposés à des températures élevées, comme à
l’intérieur d’une voiture, près d’un radiateur, sur la plage ou en plein soleil. Le caisson risque
sinon de se détériorer ou de se déformer, endommageant par conséquent l’appareil photo.
Des changements brusques de température sont susceptibles de créer de la condensation
à l’intérieur du caisson, ce qui peut également endommager l’appareil photo. Pour éviter la
condensation :
- Lorsque vous passez d’un endroit très chaud à un endroit très froid ou vice-versa, laissez
l’appareil photo dans le caisson jusqu’à ce qu’il ait atteint la température ambiante.
- Placez l’absorbeur d’humidité fourni (gel de silice) dans le caisson avec l’appareil photo,
comme indiqué à la page 14 de ce manuel.
- N’exposez pas le caisson à des températures élevées en le laissant sur la plage ou en plein soleil
avant de le plonger dans l’eau.
Summary of Contents for WP-N3
Page 2: ......
Page 3: ...i Jp ウォータープルーフケース WP N3 使用説明書 ...
Page 36: ...26 Jp ニコンプラザ サービスセンターのご案内 ...
Page 37: ...27 Jp ...
Page 39: ...En WP N3 Waterproof Case User s Manual ...
Page 72: ......
Page 73: ...De Unterwassergehäuse WP N3 Benutzerhandbuch ...
Page 106: ......
Page 107: ...Fr Caisson étanche WP N3 Manuel d utilisation ...
Page 140: ......
Page 141: ...Es Carcasa subacuática WP N3 Manual del usuario ...
Page 174: ......
Page 175: ...It Custodia subacquea WP N3 Manuale d uso ...
Page 208: ......
Page 209: ...Sc WP N3防水罩 使用说明书 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 保留备用 ...
Page 227: ...9 Sc 前垫 4 取下前垫并以三角形顶端朝上的方向将 它们重新插入 侧垫 5 取下侧垫并以三角形倒置的方向将它们 重新插入 ...
Page 245: ...Tc WP N3 防水罩 使用說明書 ...
Page 261: ...9 Tc 前墊 4 取下前墊並以三角形頂端朝上的方向將它 們重新插入 側墊 5 取下側墊並以三角形倒置的方向將它們重 新插入 ...
Page 278: ......
Page 279: ...Kr WP N3 방수 케이스 사용설명서 ...