background image

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.be 

PMXXX-78300R15342

XXX-78300

Schaltbefehl hinzufügen

Schritt

Aktion

Ergebnis

1

Betätigen Sie drei Sekunden lang  . Sie gelangen in den Programmiermodus.

Es wird der erste Schaltbefehl (01) angezeigt.

2

Betätigen Sie kurz   …

… bis der gewünschte Wochenblock bzw. Tag 
angezeigt wird. Folgende Zusammensetzungen sind 
möglich:

 

- 1234567 = die gesamte Woche (Montag bis Sonntag)

 

- 123456 = lange Arbeitswoche (Montag bis Samstag)

 

- 12345 = kurze Arbeitswoche (Montag bis Freitag)

 

- 567 = langes Wochenende (Freitag bis Sonntag)

 

- 67 = kurzes Wochenende (Samstag und Sonntag)

 

- 1 = Montag, 2 = Dienstag (separate Tage)

3

Betätigen Sie    oder  .

Sie stellen die Uhrzeit ein, zu der die Rolllade bzw. 
Markise ihre Stellung verändern muss:

 

• kurz betätigen: einzelne Minuten einstellen

 

• länger betätigen: blockweise fünf Minuten 

einstellen, danach die Stunden

4

Betätigen Sie   .

Das Display zeigt die aktuelle Stellung der Rolllade 
bzw. der Markise im Verhältnis zum vollständig 
geschlossenen Zustand an.

5

Betätigen Sie    oder  .

Sie stellen die gewünschte Stellung der Rolllade bzw. 
Markise im Verhältnis zum vollständig geschlossenen 
Zustand ein.

6

Betätigen Sie   .

*

Es wird der nächste Speicherplatz aufgerufen.

7

Betätigen Sie   .

Sie kehren wieder zum Startbildschirm zurück.

*

 Bei Auswahl der Speicherplätze nach einem freien Speicherplatz wird die Anzahl der noch freien Speicherplätze 

angezeigt. Ein Beispiel: rE:21 = es sind noch 21 Speicherplätze frei.

Ändern eines Schaltbefehls

Schritt

Aktion

Ergebnis

1

Betätigen Sie drei Sekunden lang  . Sie gelangen in den Programmiermodus.

Es wird der erste Schaltbefehl (01) angezeigt.

2

Betätigen Sie kurz   …

… bis Sie den zu ändernden Schaltbefehl ausgewählt 
haben.

3

Betätigen Sie kurz   …

… bis der gewünschte Wochenblock bzw. Tag 
angezeigt wird. Folgende Zusammensetzungen sind 
möglich:

 

- 1234567 = die gesamte Woche (Montag bis Sonntag)

 

- 123456 = lange Arbeitswoche (Montag bis Samstag)

 

- 12345 = kurze Arbeitswoche (Montag bis Freitag)

 

- 567 = langes Wochenende (Freitag bis Sonntag)

 

- 67 = kurzes Wochenende (Samstag und Sonntag)

 

- 1 = Montag, 2 = Dienstag (separate Tage)

4

Betätigen Sie    oder  .

Sie stellen die Uhrzeit ein, zu der die Rolllade bzw. 
Markise ihre Stellung verändern muss:

 

• kurz betätigen: einzelne Minuten einstellen

 

• länger betätigen: blockweise fünf Minuten 

einstellen, danach die Stunden

5

Betätigen Sie   .

Das Display zeigt die aktuelle Stellung der Rolllade 
bzw. der Markise im Verhältnis zum vollständig 
geschlossenen Zustand an.

6

Betätigen Sie    oder  .

Sie stellen die gewünschte Stellung der Rolllade bzw. 
Markise im Verhältnis zum vollständig geschlossenen 
Zustand ein.

7

Betätigen Sie   .

Sie kehren wieder zum Startbildschirm zurück.

Schaltbefehl löschen

Schritt

Aktion

Ergebnis

1

Betätigen Sie drei Sekunden lang  . Sie gelangen in den Programmiermodus.

Es wird der erste Schaltbefehl (01) angezeigt.

2

Betätigen Sie kurz   …

… bis Sie den zu löschenden Schaltbefehl 
ausgewählt haben.

3

Betätigen Sie gleichzeitig   und  . Der Inhalt des gewählten Speicherplatzes wird 

entfernt.

4

Betätigen Sie  .

Sie kehren wieder zum Startbildschirm zurück.

3.3. Zurücksetzen

Schritt

Aktion

Ergebnis

1

Halten Sie    und betätigen Sie 
kurz  .

Sie löschen alle hinzugefügten Programme und 
Einstellungen.
Der Rollladenschalter kehrt wieder auf die 
Werkseinstellungen zurück.
Das Display zeigt “t001” an (siehe auch Abschnitt 
3.1., “Laufzeiten einstellen”).

4. FUNKTIONSWEISE UND BETRIEB

A. Handbetriebsmodus

Sie können zu jeder Zeit die Stellung der Rolllade bzw. Markise manuell temporär ändern, selbst wenn 
ein automatisches Programm (Automatikmodus) ausgeführt wird.

Schritt

Aktion

Ergebnis

1

Betätigen Sie für längere Zeit  .

Rolllade bzw. Markise wird geöffnet.

2

Betätigen Sie für längere Zeit  .

Rolllade bzw. Markise wird geschlossen.

Ein blinkendes Handsymbol ( 

 ) zeigt an, dass Sie die Stellung manuell zum Programm angepasst 

haben. Dieser Zustand ist lediglich temporär. Der Rollladenschalter befindet sich im Handbetriebsmodus.
Bei der nächsten vom Programm veranlassten Veränderung wird erneut der Automatikmodus aktiviert. 
Das Handsymbol ( 

 ) wird ausgeblendet.

B. Dauerbetriebsmodus

Betätigen Sie gleichzeitig   und   um den Automatikmodus auszuschalten und um die manuell gewählte 
Stellung von Rolllade bzw. Markise dauerhaft einzustellen. Der Rollladenschalter befindet sich jetzt im 
Dauerbetriebsmodus: das Handsymbol ( 

 )blinkt nun nicht mehr, sondern leuchtet dauerhaft.

Schritt

Aktion

Ergebnis

1

Betätigen Sie für längere Zeit  .

Rolllade bzw. Markise wird geöffnet.

2

Betätigen Sie für längere Zeit  .

Rolllade bzw. Markise wird geschlossen.

Betätigen Sie kurz   oder   , um den Dauerbetriebsmodus auszuschalten und zurückzukehren zum 
Handbetriebsmodus.

C. Funktionen über externen Tastschalter bedienen

Sie können den Sensor auch von unterschiedlichen Orten aus ansteuern.

Sie können am Aktor zwei externe Tastschalter zwischen den Klemmen L und E1 bzw. E2 anschließen:

 

• Der Kontakt zwischen L und E1 besitzt dieselbe Funktion wie  .

 

• Der Kontakt zwischen L und E2 besitzt dieselbe Funktion wie  .

5. STÖRUNGSABHILFE 

Betätigen Sie im Störungsfall kurz  .
Der Rollladenschalter wird erneut hochgefahren. Die Einstellungen bleiben dabei erhalten.

6. TECHNISCHE DATEN

Anzahl der Schaltbefehle

max. 24

Mindest-Umschaltzeit

1 Minute

Gangreserve (erst nach 12-stündiger Betriebszeit 
verfügbar)

Uhr läuft noch 30 Minuten weiter

Einbauhöhe

0,8 – 1,5 m

Umgebungstemperatur

0 – 40°C

Lagertemperatur

-25 – 75°C

7. WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION

• Die Installation darf ausschließlich von einer Elektrofachkraft unter Berücksichtigung der geltenden 

Vorschriften ausgeführt werden.

• Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen 

der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt werden. Zusätzliche 
Exemplare erhalten Sie über die Internetseiten von Niko oder über den Kundendienst von Niko.

• Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unter anderem folgende Punkte:

 

- die gültigen Gesetze, Normen und Richtlinien.

 

- den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation.

 

- die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen, wobei diese Gebrauchsanleitung nur 

allgemein gültige Bestimmungen enthält, die für jede Anlage spezifisch angewendet werden müssen.

 

- die allgemein anerkannten Regeln fachmännischer Arbeit.

Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Die für dieses Produkt 

zutreffende EG-Konformitätserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www.niko.eu.

8. NIKO UNTERSTÜTZUNG

Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches 

haben, dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko (Belgien: +32 3 778 90 80) oder 

wenden Sie sich an Ihren Großhändler. Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter 

www.niko.eu in der Rubrik “Unterstützung und Beratung”.

9. GARANTIEBEDINGUNGEN

• Der Garantiezeitraum beträgt vier Jahre ab Lieferdatum. Als Lieferdatum gilt das Rechnungsdatum zum Zeitpunkt 

des Kaufs durch den Endverbraucher. Falls keine Rechnung mehr vorhanden ist, gilt das Produktionsdatum.

• Der Endverbraucher ist verpflichtet, Niko schriftlich über einen Produktmangel innerhalb von zwei Monaten 

nach dessen Feststellung zu informieren.

• Im Falle eines Mangels hat der Endverbraucher nur Recht auf kostenlose Reparatur oder Ersatz des Produkts. 

Eine Entscheidung darüber obliegt allein Niko.

• Niko ist nicht für Mängel oder Schäden verantwortlich, die durch fehlerhafte Installation, nicht 

bestimmungsgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch, durch falsche Bedienung, Anpassen/Ändern des 
Produktes, infolge von unsachgemäßer Wartung entgegen den Wartungsvorschriften oder die sich aus 
äußeren Umständen, wie beispielsweise infolge Feuchtigkeit oder Überspannung, ergeben.

• Zwingende Vorschriften der nationalen Gesetzgebung bezüglich des Verkaufs von Konsumgütern und zum 

Verbraucherschutz haben vor den obigen Bestimmungen Vorrang in den Ländern, in denen Niko direkt oder über 
seine Neben- oder Tochtergesellschaften, Filialen, Vertriebsstellen, Agenten oder über feste Vertreter verkauft. 

Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Haus- bzw. Restmüll entsorgt werden. Das zu entsorgende Gerät muss zu einer 
Mülldeponie oder einer Sondermüllsammelstelle gebracht werden. Neben den Herstellern und Importeuren haben auch 
Sie als Verbraucher eine Verantwortung bei der Mülltrennung, dem Recycling und der Wiederverwertung von elektrischen 
und elektronischen Geräten die entsorgt werden sollen. Um die Entsorgung und Verarbeitung finanzieren zu können, hat 
die Regierung in bestimmten Fällen einen Recycling-Beitrag festgelegt, der im Kaufpreis dieses Produktes enthalten ist.

Summary of Contents for 78300 Series

Page 1: ...d ingesteld op 30 seconden voor het openen en 30 seconden voor het neerlaten van het rolluik of de zonwering Op het display verschijnt dit als t030 Niet alle rolluiken of zonweringen hebben dezelfde l...

Page 2: ...e rolluikschakelaar bevindt zich nu in permanente mode het handsymbool knippert niet maar brandt permanent Stap Actie Resultaat 1 Druk lang op Het rolluik de zonwering wordt geopend 2 Druk lang op Het...

Page 3: ...ar d faut le temps de transit est r gl sur 30 secondes pour l ouverture et 30 secondes pour la fermeture du volet ou du store l cran cette valeur est indiqu e sous la forme t030 Tous les volets ou sto...

Page 4: ...lement L interrupteur pour volet se trouve pr sent en mode permanent le symbole repr sentant une main ne clignote pas mais est allum en permanence tape Action R sultat 1 Exercez une pression longue su...

Page 5: ...enoderSchlie enderRollladebzw Markisebetr gtstandardm ig30Sekunden Das Display zeigt dies als t030 an Da nicht alle Rolll den oder Markisen die gleiche L nge besitzen und weil dar ber hinaus die Laufz...

Page 6: ...g von Rolllade bzw Markise dauerhaft einzustellen Der Rollladenschalter befindet sich jetzt im Dauerbetriebsmodus das Handsymbol blinkt nun nicht mehr sondern leuchtet dauerhaft Schritt Aktion Ergebni...

Page 7: ...onds for opening and 30 seconds for closing the roll down shutter or sun blind This appears on the display as t030 Notallroll downshuttersorsunblindsarethesamelength Furthermore theruntimesforthecompl...

Page 8: ...e manually selected position of the roll down shutter sun blind The roll down shutter switch is now in permanent mode the hand symbol is not flashing but is illuminated permanently Step Action Result...

Page 9: ...ako 30 sek nd na stiahnutie a 30 sek nd na vytiahnutie s ahovac ch roliet alebo al zi Toto sa na displeji zobraz ako t030 Nie v etky s ahovacie rolety a al zie s rovnako dlh Okrem toho sa asy pre pln...

Page 10: ...pre dan program sa znovu aktivuje automatick re im Symbol ruky zmizne B Trval re im Stla te a s asne podr te aby ste vypli automatick re im a na trvalo aktivovali manu lne zvolen poz ciu s ahovac ch r...

Reviews: