background image

English – 

2

English

–––  PHASE 2  –––

2.1 - PRODUCT DESCRIPTION AND APPLICATION

This kit consists of a tubular motor and various components, all exclu-

sively designed for automation of roller shutters. 

Any other use is pro-

hibited! The manufacturer is not liable for damage resulting from 

improper use of the product, other than that which is provided for 

in this manual.

The tubular motor is formed mainly of a “motor” part, an electronic logic 

which supplies the motor and controls execution of manoeuvres, and a 

three button control switch, to command the automation system.

The tubular motor, through the use of adapters supplied for the purpose, 

is installed by mounting it on the interior of the roller tube and the whole is 

then affixed to the inside of the case (located above the roller shutter) us-

ing the supplied components.

The motor has command logic (integrated) with electromechanical limit 

switch which halts movement of the roller shutter when the motor reaches 

the following positions: the position when it completes the upward move-

ment (maximum opening: in the manual this is called “

limit switch 0

”) 

and the position when it completes the downward movement (maximum 

closure: in the manual this is called “

limit switch 1

”).

After programming these limit switch positions, sending a command via 

the control switch will activate the roller shutter movement, which will stop 

automatically when the stored “limit switch” has been reached.

The motor is intended for domestic purposes, not for intensive use. As a 

result, in the event of overheating – for instance, due to continued actua-

tion – thermal safety protection automatically intervenes by cutting off the 

electrical power supply and subsequently reconnecting it once the tem-

perature returns to normal values. In all cases, a continuous working time 

of 4 minutes maximum is ensured.

2.2 - COMPONENTS CONTAINED IN THE KIT

Important!

 – Before proceeding with the installation, it is necessary to 

check the integrity of the components present in the 

RMKIT AXS 3017

 

kit and familiarise yourself with their names.

 

This kit includes the following 

components (

fig. 2

):

] - Tubular motor (Ø 45 mm): code 

RM 3017

] - 60 mm octagonal tube, 1 standard (

b1

) and 2 telescopic exten-

sions (

b2

,

 b3

).

] - Limit switch adjustment key: code 

585.10200

.

] - Three button control switch: code 

555.30000

 (+ 

556.10000

 + 

556.01000

).

] - Roller and its support (Ø 42 mm): code 

525.10066

 and 

41.082

] -  Motor head support with 4 special screws to fix the motor head: 

code 

525.10012/AX

.

] - Octagonal telescopic cap (60 mm): code 

575.12260

.

] - Small metal parts (screws, washers, etc.).

] -  Motor adaptor set for 60 mm octagonal tube: code 

515.06000

.

] -  Six fasteners for roller shutter.

a

l

n

Push

STOP

a

l

n

Push

STOP

a

l

n

Push

STOP

2

PRODUCT FAMILIARISATION AND INSTALLATION PREPARATION

STOP

b1

b2

b3

code 585.10200

code 525.10012/AX

code 575.12260

code 525.10066

code 41.082

code 515.06000

code RM 3017

Summary of Contents for RMKIT AXS 3017

Page 1: ...AXS 3017 FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation EN Instructions and warnings for installation and use IT Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso Moteur tub...

Page 2: ...ions qui suivent 1 2 RECOMMANDATIONS POUR L INSTALLATION Avant de commencer l installation v rifier si ce mod le sp cifique de moteur est adapt pour l automatisation du volet voir PHASE 3 S il se r v...

Page 3: ...ulant qui se terminera de mani re automatique quand le point de fin de course m moris aura t atteint Le moteur est pr vu pour une utilisation domestique et non pour un usage intensif Par cons quent en...

Page 4: ...ontenant le tube d enroule ment et qui se trouve au dessus de la fen tre est sup rieur de 90 mm par rapport la largeur du volet roulant fig 3 Le moteur tubulaire doit tre mont exclusivement l int rieu...

Page 5: ...e d sir e ntroduire la alotte ini axi is alotte 6 PHASE 4 4 1 INSTALLER LES COMPOSANTS DE L AUTO MATISME Les op rations d installation d crites dans cette phase peuvent tre effec tu es galement par du...

Page 6: ...loquer les tubes l aide des 2 vis autoforeuses Si besoin couper le tube oppos au moteur de 430 mm au maximum pour obtenir la longueur totale d si r e Introduire la calotte Partie visible de 800 mm max...

Page 7: ...moteur Pour des rai sons de s curit la t te du moteur et le c ble d alimentation doivent tre positionn s du c t o se trouve la ligne lectrique d alimenta tion fig 13 10 Fixer le support destin la calo...

Page 8: ...isir le c t ou positionner la t te du moteur Pour des raisons de s curit la t te du moteur et le c ble d alimentation doi vent tre positionn s du c t ou se trouve la ligne lectrique d ali mentation fi...

Page 9: ...ans le trou et rel cher le levier Pour d connecter le c ble de la borne appuyez et maintenez le levier et tirer sur le cordon 5 5 2 Connecter l automatisme au r seau lectrique fig 18 ATTENTION Les op...

Page 10: ...pr c dentes A B C ou D et prendre note de la vis utiliser lors des tapes successives de la proc dure pour r gler un fin de course d termin 0 1 0 1 0 1 0 1 fin de course 0 fin de course 0 fin de course...

Page 11: ...les sur l environnement et sur la sant des personnes Comme l indique le symbole ci contre il est interdit de jeter ce produit avec les ordures m nag res Proc der au tri des composants pour leur limina...

Page 12: ...provided for in this manual All work relating to initial preparation to electrical cable installation to assembly automation system devices and to their electrical connection with the exception of in...

Page 13: ...hich will stop automatically when the stored limit switch has been reached The motor is intended for domestic purposes not for intensive use As a result in the event of overheating for instance due to...

Page 14: ...h of the case the closed housing containing the roller tube which is located above the window is 90 mm longer than the roller shutter width fig 3 The tubular motor can only be installed to the interio...

Page 15: ...assi ue a e le tu e t les o i ue ui est re ou lo uer les tu es l aide des is auto oreuses ou er ensuite le tu e o tenue la lon ueur totale d sir e ntroduire la alotte ini axi is alotte 6 PHASE 4 4 1 A...

Page 16: ...m maximum Partie visible de 800 mm maximum Partie visible de 800 mm maximum 430 mm au maximum Calotte Partie visible de 800 mm maximum Attention Pendant toutes les op rations de fixation de la t te du...

Page 17: ...02 fig 6 Screws not supplied Caution When cutting ensure that the tube profiles are not deformed at their extremities 11 Install the tube with the motor on the supports as follows a insert the square...

Page 18: ...limentation doi vent tre positionn s du c t ou se trouve la ligne lectrique d ali mentation fig 14 Attention l int rieur du caisson le c ble d ali mentation doit tre plac loin des parties en mouvement...

Page 19: ...d release the lever To disconnect the cable from the terminal press and hold the lever down and pull the cable 5 5 2 Connect the automation system to the electric grid fig 18 CAUTION Connection operat...

Page 20: ...he procedure to adjust a specific limit switch 0 1 0 1 0 1 0 1 0 limit switch 0 limit switch 0 limit switch 0 limit switch 1 limit switch 1 limit switch 1 limit switch 1 limit switch Configuration A m...

Page 21: ...forbidden to discard this product in household refuse collection facilities Sort the components to ensure their elimination in accordance with lo cal standards in force or return the product to the se...

Page 22: ...e della tapparella vedi FASE 3 Se risulta inadatto NON procedere all installazione Il motore tubolare pu essere installato solo se montato all interno di un tubo di avvolgimento in lamiera metallica c...

Page 23: ...e che terminer in modo automatico al raggiungimento del punto di fine corsa memorizzato Il motore progettato per l impiego domestico e non per un uso intensi vo Di conseguenza in caso di surriscaldame...

Page 24: ...mento contenente il tubo di avvolgimento collocato sopra la finestra supera di 90 mm la larghezza della tapparella fig 3 Il motore tubolare deve essere montato esclusivamente all interno di un tubo di...

Page 25: ...nsuite le tu e o tenue la lon ueur totale d sir e ntroduire la alotte ini axi is alotte 6 FASE 4 4 1 INSTALLARE I COMPONENTI DELL AUTOMA TISMO Le operazioni inerenti l installazione descritte in quest...

Page 26: ...oteur de 430 mm au maximum pour obtenir la longueur totale d si r e Introduire la calotte Partie visible de 800 mm maximum Partie visible de 800 mm maximum Partie visible de 800 mm maximum 430 mm au m...

Page 27: ...n cui posizionare la testa del motore Per motivi di sicurezza la testa del motore e il cavo di alimentazione van no posizionati nel lato in cui si trova la linea elettrica di alimentazione fig 13 10 F...

Page 28: ...Pour des raisons de s curit la t te du moteur et le c ble d alimentation doi vent tre positionn s du c t ou se trouve la ligne lectrique d ali mentation fig 14 Attention l int rieur du caisson le c bl...

Page 29: ...rire il filo nel foro e allentare la levetta Per scollegare il cavo del morsetto tenere premuta la levetta e tirare il laccio 5 5 2 Collegare l automatismo alla rete elettrica fig 18 ATTENZIONE Le ope...

Page 30: ...e vostre risposte precedenti A B C oppure D e prendere nota di quale vite dovr essere usata nei passi successivi della procedura per regolare un determinato finecorsa 0 1 0 1 0 1 0 1 finecorsa 0 finec...

Page 31: ...o a lato vietato gettare questo pro dotto nei rifiuti domestici Eseguire la raccolta differenziata per lo smaltimento secondo i regolamenti vigenti sul vostro territo rio oppure riconsegnare il prodot...

Page 32: ...com Service Apr s Vente France En cas de panne merci de contacter obligatoirement notre Service Apr s Vente par t l phone ou par email 0 820 859 203 Service 0 15 min prix appel niceservice niceforyou...

Reviews: