314
– POLSKI
PL
–
podczas tych prób atrapa musi zostać wykryta przez
fotokomórki niezależnie od pozycji, w jakiej się znajdzie na
całej długości ramienia
7.
sprawdzić, czy nie występują zakłócenia między
fotokomórkami i innymi urządzeniami:
–
za pomocą cylindra (o średnicy 5 cm i długości 30
cm) przeciąć oś optyczną łączącą parę fotokomórek i
przesunąć cylinder najpierw w pobliżu fotokomórki TX,
następnie w pobliżu RX, wreszcie przez środek, pomiędzy
dwoma fotokomórkami
41
–
sprawdzić, czy urządzenie zadziała w każdym przypadku,
przechodząc ze stanu aktywnego do stanu alarmowego i
odwrotnie
–
sprawdzić, czy wywołuje to w centrali przewidziane
działanie (na przykład zmiana kierunku ruchu podczas
manewru zamykania)
8.
kontrola zabezpieczenia przed podniesieniem
: w
przypadku urządzeń o ruchu pionowym należy sprawdzić,
czy nie występuje niebezpieczeństwo podniesienia. Próbę
można przeprowadzić w następujący sposób:
–
w połowie długości ramienia zawiesić obciążenie o masie
20 kg (np. worek żwiru)
–
wydać polecenie manewru „Otwarcia” i sprawdzić, czy
podczas tego manewru ramię nie przekracza wysokości
50 cm od pozycji zamknięcia
–
jeżeli ramię przekroczy tę wysokość, należy zmniejszyć
siłę silnika (zob. rozdział "
”)
9.
jeśli niebezpieczne sytuacje wywołane ruchem ramienia
zostały zlikwidowane poprzez zmniejszenie siły uderzenia,
należy wykonać pomiar siły zgodnie z normą EN 12445
i ewentualnie, jeśli kontrola „siły silnika” została użyta
pomocniczo w systemie redukcji siły uderzenia, należy
znaleźć metodą prób taką regulację, która da najlepszy wynik
10.
kontrola sprawności systemu odblokowania
:
–
ustawić ramię w pozycji Zamknięcia i wykonać
odblokowanie ręczne (patrz punkt "
”)
–
upewnić się, że odblokowanie następuje bez problemu
–
upewnić się, że siła ręczna niezbędna do przemieszczenia
ramienia podczas Otwierania nie jest większa od 200 N
(około 20 kg)
–
siła ta jest mierzona prostopadle do ramienia w odległości
1 m od osi obrotu
11.
kontrola systemu odłączania zasilania
: korzystając z
urządzenia odłączającego zasilanie i odłączając ewentualne
akumulatory awaryjne sprawdzić, czy wszystkie diody
znajdujące się na centrali są wyłączone oraz czy po
wysłaniu polecenia ramię pozostaje nieruchome. Sprawdzić
skuteczność systemu blokowania, aby uniknąć nieumyślnego
lub nieupoważnionego podłączenia.
6.2 PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
a
Przekazanie do eksploatacji może być wykonane
wyłącznie po wykonaniu z pozytywnym wynikiem
wszystkich faz prób odbiorczych.
a
Przed przekazaniem automatyki do eksploatacji
poinformować odpowiednio właściciela na temat
zagrożeń i występujących ryzyk resztkowych.
a
Zabrania się częściowego przekazania do
eksploatacji lub w sytuacjach „prowizorycznych”.
W celu przekazania do eksploatacji:
1.
sporządzić dokumentację techniczną dotyczącą automatyki,
która musi zawierać następujące dokumenty: rysunek
całościowy automatyki, schemat wykonanych połączeń
elektrycznych, analizę ryzyka i odpowiednie, zastosowane
rozwiązania, deklarację zgodności producenta wszystkich
stosowanych urządzeń i deklarację zgodności wypełnioną
przez instalatora
2.
zamocować na stałe na szlabanie etykietę lub tabliczkę z
opisem czynności umożliwiających wykonanie odblokowania
i manewru ręcznego "
Rysunek
"
42
3.
umieścić na szlabanie tabliczkę zawierającą co najmniej
następujące dane: typ urządzenia, nazwę i adres producenta
(odpowiedzialnego za „wprowadzenie do eksploatacji”),
numer seryjny, rok produkcji oraz oznaczenie „CE”
4.
wypełnić i przekazać właścicielowi automatyki deklarację
zgodności
5.
wypełnić i przekazać właścicielowi automatyki „Instrukcję
obsługi” automatyki
6.
wypełnić
i
dostarczyć
właścicielowi
automatyki
„Harmonogram konserwacji” zawierający wytyczne na temat
konserwacji wszystkich urządzeń wchodzących w skład
automatyki.
l
Dla całej wspomnianej dokumentacji, Nice poprzez
swoją usługę pomocy technicznej zapewnia:
instrukcje, przewodniki i wstępnie wypełnione
formularze.
Summary of Contents for L9BAR
Page 46: ...46 ITALIANO IT NOTE...
Page 95: ...ENGLISH 95 EN NOTES...
Page 144: ...144 FRAN AIS FR NOTES...
Page 193: ...ESPA OL 193 ES NOTAS...
Page 242: ...242 DEUTSCH DE ANMERKUNGEN...
Page 291: ...NEDERLANDS 291 NL OPMERKINGEN...
Page 340: ...340 POLSKI PL UWAGI...
Page 353: ...353 RU 3 7 a 1 15 2 16 3 4 4 5 17 1 0 15 0 2 3 0 25 0 8 2 0 9 4 12 400 1000 12 2 3 A m A B 18...
Page 354: ...354 RU 4 5 2 6 B 7 8 8 17 3 8 1 A A 19 2 B 3 B 20 m 4 C 6 C 21 5 D M BAR L BAR D D 22...
Page 355: ...355 RU 6 E E E 23 7 8 F G 1 F F F G G F F 24 9 H 10 I H I 25 11 J 12 6 J 26 l...
Page 357: ...357 RU 4 20 70 5 3 11 1 A 180 A A 30 2 1 A 2 1 A 180 2 U B 3 C A B C 31 4 5 U 6 A 7...
Page 358: ...358 RU 4 4 4 1 f a 1 A A 32 2 3 3 4 L N 33 5 34...
Page 363: ...363 RU 7 5 30 TX RX 41 8 20 50 9 EN 12445 10 200 20 1 11 6 2 a a a 1 2 42 42 3 4 5 6 l Nice...
Page 371: ...371 RU 1 1 24 10 2 2 24 10 3 3 24 10 4 4 24 10 24 10 OU4 xba7 24 0 5 0 5 Ogi OU4 xba8 2 1 3 2...
Page 384: ...384 RU 9 9 1 2 6 A A 57 3 4 B B 58 5 C STOP C C 59 6 7 a 60 8 LIGHT m LIGHT LIGHT 61...
Page 385: ...385 RU 9 62 10 6 63 9 10 XBA7 XBA8 Oview...
Page 386: ...386 RU 10 10 M L BAR a 1 6 20 000 2 3 4 5 11 11 l a l a...
Page 389: ...389 RU...
Page 390: ...390 RU a a a l 1 2 3 3 2 m m l 1...
Page 391: ...391 RU 1 A 180 A A 64 2 1 A 2 3 4 U 5 A 6...
Page 393: ...393 RU 22 ___ ___...
Page 394: ...394...
Page 395: ...395...