background image

1

 Rýchly návod

Teplovzdušný ventilátor s priemyselným 

dizajnom

HTIF10FYW

10

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: 

ned.is/htif10fyw

Určené použitie
• 

Výrobok je výhradne určený ako ventilátorový ohrievač.

• 

Tento výrobok je vhodný len na dobre izolované miesta alebo na občasné použitie.

• 

Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.

• 

Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.

Zoznam dielov

 [obrázok A]

1

 Vykurovací prvok

2

 Zásuvka

3

 Volič výkonu

4

 Termostat

5

 Rúčka

6

 Mriežka nasávania

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Výrobok používajte len podľa popisu v tomto návode.

• 

Poškodený výrobok nepoužívajte.

• 

Deti do 3 rokov by mali byť mimo dosahu výrobku alebo pod stálym dozorom.

• 

Deti od 3 rokov do 8 rokov môžu výrobok iba zapínať/vypínať, a to za predpokladu, že výrobok bol 
umiestnený alebo nainštalovaný vo svojej normálnej prevádzkovej polohe a že sú pod dozorom alebo 
boli poučené o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká. Deti od 3 rokov do 8 
rokov nesmú pripájať výrobok do elektrickej siete, regulovať ho, ani ho čistiť, ani realizovať používateľskú 
údržbu.

• 

Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými 
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú 
hrať s výrobkom. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

• 

Na výrobok nestriekajte vodu.

• 

Nedovoľte, aby do výrobku vnikla voda.

• 

Výrobok nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí.

• 

Výrobok nezakrývajte.

• 

Výrobok používajte mimo voľných prvkov (napr. záclon, plastových vrecúšok, papiera), ktoré môžu ľahko 
prikryť nasávanie vzduchu.

• 

Výrobok udržiavajte mimo horľavých predmetov, ako je nábytok, závesy a podobne.

• 

Výrobok nepoužívajte v miestnostiach, v ktorých sa používajú alebo skladujú horľavé kvapaliny alebo 
plyny.

• 

Výrobok neukladajte na pohybujúce sa vozidlá alebo na miesta, kde sa môže ľahko prevrátiť.

• 

Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho od zdroja elektrickej energie.

• 

Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte zástrčku a vytiahnite ju.

• 

Pri používaní predlžovacieho kábla použite čo najkratší kábel, ktorý bude plne roztiahnutý.

• 

Do rovnakej zásuvky ako výrobok nezapájajte žiadne ďalšie zariadenia.

• 

Výrobok nepoužívajte s časovým spínačom alebo inými zariadeniami, ktoré by ho zapínali automaticky.

• 

Výrobok nedávajte priamo pod elektrickú zásuvku.

• 

Keď je ohrievač v prevádzke, nenechávajte ho bez dozoru na dlhšiu dobu.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo 
poranenia elektrickým prúdom.

Pripojenie ohrievača k elektrickej sieti 

[obrázok B]

1.  Ventilátorový ohrievač položte na rovný a pevný povrch.
2.  Zástrčku 

2

 zapojte do zásuvky.

Zapnutie ohrievača

 

4

Pri prvom použití ventilátorového ohrievača môže dôjsť k malému úniku dymu. Je to normálne a po 
krátkom čase to prestane.

1.  Termostat 

4

 nastavte do polohy MAX.

2.  Volič výkonu 

3

 nastavte na požadované nastavenie.

Vypnutie ohrievača

1.  Termostat 

4

 nastavte do polohy MIN.

2.  Volič výkonu 

3

 nastavte do polohy ventilátora.

3.  Po 2 minútach nastavte volič výkonu do polohy 0.
4.  Zástrčku 

2

 vytiahnite zo zásuvky.

Riešenie problémov

Problém

Možná príčina

Riešenie

Ventilátorový ohrievač 

nefunguje, aj keď je zapojený 

do elektriky a termostat je 

zapnutý.

Zástrčka je uvoľnená.

Vytiahnite napájací kábel a skontrolujte spojenie 

zástrčky a zásuvky. Napájací kábel pevne zasuňte do 

zásuvky.

V zásuvke nie je napätie.

Zástrčku zapojte do funkčnej zásuvky.

Vykurovací prvok žiari.

Vstupné napätie je príliš vysoké 

alebo príliš nízke.

Použite správne elektrické napájanie podľa typového 

štítku.

Mriežka nasávania je 

zablokovaná.

Výrobok používajte mimo voľných prvkov (napr. 

záclon, plastových vrecúšok, papiera), ktoré môžu 

ľahko prikryť nasávanie vzduchu.

Ventilátorový ohrievač nehreje, 

funguje len ventilátor.

Volič výkonu nie je nastavený 

na kúrenie.

Volič výkonu dajte do polohy kúrenia.

Zapracoval termostat.

Otočte termostatom a počúvajte, či sa ozve zvuk 

otvorenia/zatvorenia. Ak nepočujete cvaknutie a 

termostat nie je poškodený, ohrievač sa po ochladení 

automaticky zapne.

Zareagovala samoresetovacia 

tepelná poistka.

Vypnite ohrievač a skontrolujte, či nedošlo k 

zablokovaniu vstupu alebo výstupu vzduchu. Odpojte 

zástrčku zo siete a počkajte aspoň minút, kým sa 

zresetuje samoresetovacia tepelná poistka, až potom 

sa pokúste ohrievač znovu zapnúť.

Ventilátor vydáva nezvyčajné 

zvuky.

Ventilátorový ohrievač nie je na 

rovnom povrchu.

Ventilátorový ohrievač položte na rovný a pevný 

povrch.

Technické údaje

Produkt

Priemyselný ventilátorový ohrievač

Číslo výrobku

HTIF10FYW

Rozmery (D x Š x V)

200 x 230 x 335 mm

Hmotnosť

3,4 kg

Vstupné napätie

AC 230 V 50 Hz

Prúd

8,7 A

Požadovaná poistka

10 A

Požadovaný príkon

2000 W

Nastavenie

25/1000/2000 W

Samoresetovací termostat

85 °C

IP krytie

IP24

l

 Rychlý návod

Ventilátor s Topným Tělesem v Industriálním 

Stylu

HTIF10FYW

Více informací najdete v rozšířené příručce online: 

ned.is/htif10fyw

Zamýšlené použití
• 

Výrobek je určen výhradně jako ventilátorový ohřívač.

• 

Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání.

• 

Výrobek není určen pro profesionální použití.

• 

Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.

Seznam částí 

[obrázek A]

1

 Topný článek

2

 Hmoždinka

3

 Volič výkonu

4

 Termostat

5

 Rukojeť

6

 Mřížka pro přívod vzduchu

Bezpečnostní pokyny

 

-

VAROVÁNÍ

• 

Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.

• 

Nepoužívejte poškozený výrobek.

• 

Děti mladší než 3 roky by měly být v dostatečné vzdálenosti, pokud nebudou pod neustálým dozorem.

• 

Děti ve věku od 3 let do 8 let mohou výrobek zapínat a vypínat pouze za předpokladu, že byl umístěn 
nebo nainstalován v určené pracovní poloze a že jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny pokyny 
týkající se bezpečného používání výrobku a ony pochopily nebezpečí. Děti ve věku od 3 let do 8 let 
nesmí výrobek zapojovat, regulovat, čistit ani provádět uživatelskou údržbu.

• 

Tento výrobek mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo 
duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dozorem 
nebo jim byly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výrobku a ony porozuměly nebezpečí. 
Děti si s výrobkem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.

• 

Na výrobek nestříkejte vodu.

• 

Zabraňte vniknutí vody do výrobku.

• 

Nepoužívejte výrobek v mokrém nebo vlhkém prostředí.

• 

Výrobek nezakrývejte.

• 

Výrobek uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od volných věcí (např. záclon, plastových sáčků, papíru), 
které by mohly snadno zakrýt přívod vzduchu.

• 

Výrobek uchovávejte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů, jako jsou nábytek, záclony a 
podobně.

• 

Výrobek nepoužívejte v místnostech, kde se používají nebo skladují hořlavé kapaliny nebo plyny.

• 

Neumísťujte výrobek na pohybující se vozidla nebo tam, kde by se mohl snadno překlopit.

• 

Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, odpojte napájecí kabel.

• 

Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a vytáhněte zástrčku.

• 

Při použití prodlužovacího kabelu použijte kabel, který je co nejkratší a zcela napnutý.

• 

Do stejné zásuvky jako výrobek nepřipojujte jiné výrobky.

• 

Nepoužívejte výrobek s časovačem zapnutí/vypnutí nebo jiným zařízením, které by mohly zařízení 
automaticky zapnout.

• 

Neumísťujte výrobek bezprostředně pod elektrickou zásuvku.

• 

Při používání nenechávejte ohřívač delší dobu bez dozoru.

• 

Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko 
úrazu elektrickým proudem.

Zapojení ohřívače do elektrické sítě 

[obrázek B]

1.  Umístěte ohřívač ventilátoru na vyrovnaný a pevný povrch.
2.  Zapojte zástrčku 

2

 do elektrické zásuvky.

Zapnutí ohřívače

 

4

Při prvním použití ventilátorového ohřívače může dojít k mírnému uvolnění kouře. Jde o normální jev, 
který po krátké době ustane.

1.  Otočte termostatem 

4

 do polohy MAX.

Summary of Contents for 5412810314591

Page 1: ...g The thermostat has worked Turn the thermostat and listen if there is an open close sound If there is no click and the thermostat is not damaged the heater will automatically turn on when the heater is cooled down The self resetting thermal cut out has worked Turn off the heater and check if a blockage occured at the air inlet or air outlet Unplug the power plug and wait at least minutes for the ...

Page 2: ... avec le produit Le nettoyage et la maintenance par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne pas projeter d eau sur le produit Ne pas laisser d eau pénétrer dans le produit Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides ou mouillés Ne pas couvrir le produit Garder le produit à l écart de produits non fixés par ex rideaux sacs en plastique papier ...

Page 3: ...r die de luchtinlaat gemakkelijk kunnen afdekken Ventilatorkachel wordt niet warm alleen de ventilator werkt De vermogenkeuzeschakelaar staat niet in een verwarmingsstand Zet de vermogenkeuzeschakelaar in een verwarmingsstand De thermostaat heeft gewerkt Draai de thermostaat en luister of u een open dicht geluid kunt horen Als er geen klik is en de thermostaat niet beschadigd is wordt de kachel au...

Page 4: ...e limpieza ni mantenimiento sin supervisión No salpique agua al producto No deje que entre agua en el producto No utilice el producto en entornos húmedos o mojados No cubra el producto Mantenga el producto lejos de objetos sueltos como cortinas bolsas de plástico papeles que podrían tapar fácilmente la entrada de aire Mantenga el producto a cierta distancia de objetos inflamables como muebles cort...

Page 5: ...O seletor de energia não está definido para aquecimento Rode o seletor de potência para uma definição de aquecimento O termóstato funcionou Rode o termóstato e ouça se existe um som de abrir fechar Se não houver nenhum clique e o termóstato não estiver danificado o aquecedor ligar se á automaticamente quando o aquecedor tiver arrefecido O corte térmico com reinicialização automática funcionou Desl...

Page 6: ...5 3 1 4 2 6 A Industrial Design Fan Heater 2000 W with thermostat HTIF10FYW ned is htif10fyw Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 04 21 A B ...

Page 7: ...ä Jos käytät jatkojohtoa sen on oltava mahdollisimman lyhyt ja keritty kokonaan auki Älä kytke muita tuotteita samaan pistorasiaan tuotteen kanssa Älä käytä tuotetta ajastinpistorasiassa tai muussa laitteessa joka voi kytkeä sen automaattisesti päälle Älä sijoita tuotetta aivan pistorasian alapuolelle Älä jätä lämmitintä valvomatta huomattavan pitkäksi aikaa sen ollessa käytössä Tämän tuotteen saa...

Page 8: ...truktioner ADVARSEL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Anvend ikke et beskadiget produkt Børn under 3 år skal holdes væk eller være under konstant opsyn Børn fra 3 til 8 år må kun tænde slukke produktet hvis det er placeret og monteret på dets beregnede normale funktionsposition og de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår at fare...

Page 9: ... értéknek megfelelő áramellátást A levegőbeömlő rács le van takarva Tartsa távol a terméket rögzítetlen tárgyaktól például függönytől műanyag zacskótól papírtól amely könnyen letakarhatja a levegőbeömlő nyílást A ventilátoros fűtőtest nem fűt csak a ventilátor működik A teljesítményválasztó nincs fűtésre állítva Csavarja a teljesítményválasztót egy fűtési beállításra A termosztát működésbe lépett ...

Page 10: ...α την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς παρακολούθηση Μην ρίχνετε νερό πάνω στο προϊόν Μην αφήνετε το νερό να εισχωρήσει στο προϊόν Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον με νερό ή υγρασία Μην καλύπτετε το προϊόν Το προϊ...

Page 11: ...hu Ventilátorový ohrievač nehreje funguje len ventilátor Volič výkonu nie je nastavený na kúrenie Volič výkonu dajte do polohy kúrenia Zapracoval termostat Otočte termostatom a počúvajte či sa ozve zvuk otvorenia zatvorenia Ak nepočujete cvaknutie a termostat nie je poškodený ohrievač sa po ochladení automaticky zapne Zareagovala samoresetovacia tepelná poistka Vypnite ohrievač a skontrolujte či n...

Page 12: ...juca cu produsul Curățarea și întreținerea realizată de către operator nu se vor realiza de către copii nesupravegheați Nu stropiți produsul cu apă Nu lăsați apa să pătrundă în produs Nu folosiți produsul în medii umede sau ude Nu acoperiți produsul Țineți produsul la distanță de produsele care ar putea acoperi cu ușurință admisia aerului de ex perdele pungi de plastic hârtie Țineți produsul la di...

Page 13: ...HTIF10FYW_AdditionalWarnings_0421_Def indd 1 HTIF10FYW_AdditionalWarnings_0421_Def indd 1 12 4 2021 09 37 21 12 4 2021 09 37 21 ...

Page 14: ...umysłowymi ani przez osoby które nie znają tego urządzenia ani nie mają doświadczenia z nim To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane dotyczące korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją zagroże...

Reviews: