Ge-24
Einstellung eines Computerbildes auf den
korrekten RGB-Auswahlbildschirm
Im Falle eines Computer-Bilds wählen Sie den Wahlmodus
für ein bewegtes Bild, wie z.B. (Video-) Modus,
Breitmodus oder Digital-Broadcast.
Beispiel: Stellen Sie den "RGB WÄHLEN"-Modus
auf "852
⳯
480"
Wählen Sie unter “RGB WÄHLEN” im “OPTION1”-Menü
“852
⳯
480”.
SEL.
ADJ.
ZURÜCK
O P T I O N 1
1 / 4
O S M
B N C S I G N A L
D - S U B S I G N A L
R G B WÄ H L E N
: 8 5 2
⳯
4 8 0
H D S E L .
I N P U T W E C H S E L
A L L R E S E T
N ÄC H S T E
: R G B
: R G B
: 1 0 8 0 B
: AU S
: AU S
EXIT
Information
䡵
RGB WÄHLEN-Modi
AUTO:
Wählen Sie den geeigneten Modus für die
Spezifikationen der Eingangssignale gemäß Aufführung
in der “Tabelle für unterstützte Signale” auf Seite Ge-40 .
Außerdem:
Die verfügbaren Auflösungen werden
angezeigt.
Bezüglich Einzelheiten zu den obigen Einstellungen
siehe Seite Ge-40.
Einstellung eines High-Definition-Bildes auf
das passende Bildschirmformat
Mit diesem Verfahren die Anzahl der vertikalen Zeilen
des High-Definition-Bildes entweder auf 1035 oder 1080
einstellen.
Beispiel: Einstellung des "HD SEL."-Modus auf
"1035I"
Wählen Sie unter “HD SEL.” im “OPTION1”-Menü “1035I”.
SEL.
ADJ.
ZURÜCK
O P T I O N 1
1 / 4
O S M
B N C S I G N A L
D - S U B S I G N A L
R G B WÄ H L E N
: AU TO
H D S E L .
I N P U T W E C H S E L
A L L R E S E T
N ÄC H S T E
: R G B
: R G B
: 1 0 3 5
I
: AU S
: AU S
EXIT
Information
䡵
HD SEL.-Modi
Diese 3 Modi werden nicht automatisch im korrekten
Bild angezeigt.
1080B:
Standard-Digitalübertragungen
1035I:
Japanisches "High Vision"-Signalformat
1080A:
Spezial-Digitalübertragungen
(Beispiel : DTC100)
Einstellen des Inputwechsels
In Stellung EIN werden nicht vorhandene Signale
übersprungen und nur solche Bilder angezeigt, dessen
Signale anstehen.
Diese Einstellung steht ausschließlich für die INPUT
SELECT-Taste am Gerät zur Verfügung.
Beispiel: Einstellung auf “EIN”
Wählen Sie unter “INPUTWECHSEL” im “OPTION1”-
Menü “EIN”.
SEL.
ADJ.
ZURÜCK
O P T I O N 1
1 / 4
O S M
B N C S I G N A L
D - S U B S I G N A L
R G B WÄ H L E N
: AU TO
H D S E L .
I N P U T W E C H S E L
A L L R E S E T
N ÄC H S T E
: R G B
: R G B
: 1 0 8 0 B
: E I N
: AU S
EXIT
Information
䡵
INPUTWECHSEL-Einstellungen
AUS:
Egal ob Signale vorliegen, wird stets nach Signalen
abgetastet und es erfolgt Anzeige.
EIN:
Wenn kein Signal vorliegt, wird auf den nächsten
Eingang weitergesprungen.
* Während der Suche nach dem EIngangssignal erscheint
die Meldung “SETTING NOW”.
Rückstellung auf die Vorgabeeinstellungen
des Herstellers
Nutzen Sie diese Funktion, um alle Einstellungen (BILD,
AUDIO, BILDEINSTELLUNG, OPTION1 bis 4 usw.) auf
ihre werkseitigen Grundeinstellungen zurückzusetzen.
Zurückstellbare Funktionen siehe Seite Ge-18.
Wählen Sie unter “ALL RESET” im “OPTION1”-Menü
zunächst “EIN” und drücken Sie dann die MENU/ENTER-
Taste.
SEL.
ADJ.
ZURÜCK
O P T I O N 1
1 / 4
O S M
B N C S I G N A L
D - S U B S I G N A L
R G B WÄ H L E N
: AU TO
H D S E L .
I N P U T W E C H S E L
A L L R E S E T
N ÄC H S T E
: R G B
: R G B
: 1 0 8 0 B
: AU S
: E I N
EXIT
A L L R E S E T
S E T T I N G N O W
Wenn der Bildschirm "SETTING NOW" erlischt, und dann
alle Einstellungen auf die Vorgabeeinstellungen
zurückgesetzt.
Summary of Contents for PlasmaSync 42XM4
Page 2: ...User s Manual Enhanced split screen Model ENGLISH ...
Page 47: ...Benutzerhandbuch Modell mit erweitertem Mehrfach Bildschirm DEUTSCH ...
Page 93: ...Manuel d utilisation Modèle à découpe d image avancée FRANÇAIS ...
Page 139: ...Manual del Usuario Modelo con función multi pantalla ESPAÑOL ...
Page 185: ...Manuale dell utente Modello a schermo diviso migliorato ITALIANO ...
Page 231: ... уководство пользователя одель с расширенными возможностями разделения экрана У ...
Page 276: ...SVENSKA Bruksanvisning Modell med förbättrad delad skärm ...
Page 322: ...Kullanım Kılavuzu Geliştirilmiş bölünmüş ekran Modeli TÜRKÇE ...
Page 368: ...EΛΛHNIKA Εγχειρίδιο Χρήσης Βελτιωµένο µοντέλο διαχωρισµένης οθ νης ...
Page 415: ...NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation ...