Sp-34
REPETIR TEMP
Utilice esta función para ajustar dos temporizadores. Cada
temporizador puede utilizar las funciones DIVISOR,
FUENTE y T. FUNCIONA.
Active AUTO ID y ajuste DIVIDER (en 1, 4 o 9) antes de
hacer las operaciones siguientes.
Ejemplo:
TEMPORIZADOR1 ..... VIDEO1 se visualizará
durante 3 minutos.
TEMPORIZADOR2 ..... RGB1 se visualizará durante
6 minutos en una video wall
de 2
×
2.
En “REPETIR TEMP” del menú “VIDEO WALL”,
seleccione “ON”, luego pulse el botón MENU/ENTER.
Aparecerá la pantalla “REPETIR TEMP”.
Ajuste los elementos.
SEL.
ADJ.
RETURN
R E P E T I R T E M P
1 D I V I S O R
F U E N T E
T. F U N C I O N A
2 D I V I S O R
F U E N T E
T. F U N C I O N A
: 1
: V I D E O 1
: 0 0 H 0 3 M
: 4
: R G B 1
: 0 0 H 0 6 M
EXIT
Información
䡵
Ajustes de PLE LINK
ON:
Ajusta un brillo uniforme para cada pantalla en una
video wall. Este se puede ajustar solamente cuando se ha
seleccionado una video wall de 2
×
2 o de 3
×
3.
OFF:
Ajusta el brillo de cada pantalla individual en una
video wall.
* Cuando esta función esté en “ON”, conecte sus
monitores de plasma con el cable de control remoto
(opcional) siguiendo el orden de los números de posición
para la video wall de 2
×
2. Consulte el diagrama de abajo.
* Si hay cambios en DIVISOR o POSICION, PLE LINK
se pondrá automáticamente en OFF.
REMOTE
IN
REMOTE
IN
REMOTE
OUT
REMOTE
OUT
REMOTE
IN
REMOTE
OUT
REMOTE
OUT
REMOTE
IN
No.1 No.2
No.3
No.4
No.1 No.2
No.3
No.4
No.1 No.2
No.3
No.4
No.1 No.2
No.3
No.4
Display 1
Display 2
Display 4
Display 3
* Con la video wall de 3
×
3, conecte la pantalla final a la
primera pantalla de igual forma que con la video wall
de 2
×
2.
Nota:
El funcionamiento del mando a distancia puede
verse afectado cuando la función IR REMOTE está
desactivada.
Información
䡵
Ajustes de REPETIR TEMP
DIVISOR:
Divide la pantalla en 1, 4 o 9 secciones.
FUENTE:
Ajusta el modo de entrada que se va a visualizar.
T. FUNCIONA:
Se puede ajustar hasta máximo 4 horas
15 minutos en unidades de 1 minuto.
Si ajusta ambos temporizadores, el temporizador 1 y el
temporizador 2 funcionarán consecutivamente.
En el caso de la video wall, el temporizador 1 podrá utilizarse
para controla simultáneamente todos los monitores.
Esto se activa cuando se apaga el menú en pantalla.
Menú de ajustes OPCION4
Ponga “OSM AVANZADO” en “ON” en el MENU
PRINCIPAL.
Borrado de la imagen de subpantalla cuando
no hay señal de entrada
Esta función borra automáticamente el cuadro negro de la
subpantalla cuando no hay señal de entrada de subpantalla.
Esta función está disponible solo cuando se ha
seleccionado el modo imagen-en-imagen.
Ejemplo: Ajuste “PANTALLA” a “UNIDAS”
En “SUB. IMAGEN” del menú “OPCION4”, luego pulse el
botón MENU/ENTER.
Aparecerá la pantalla “SUB. IMAGEN”.
Ajuste los elementos.
SEL.
ADJ.
RETURN
EXIT
S U B . I M AG E N
D E T. S U B . I M AG
PA N TA L L A
TA M A Ñ O
: AU TO
: U N I DA S
: 1 0 0 %
Información
䡵
Función SUB. IMAGEN
* La perdida de la señal implica una condición en la cual
la señal de vídeo y la señal de sincronización no están
presentes.
* Cuando la pantalla secundaria ha desaparecido, las
funciones NAVEG. ZOOM, CONGEL. IMAG., y
CAMBIO RAPID no funcionarán. El botón WIDE
tampoco funcionará.
䡵
Ajustes DET. SUB. IMAG
AUTO:
El cuadro negro desaparece 3 segundos después
de que se pierde la señal de entrada.
OFF:
Desactiva la función SUB. IMAGEN.
䡵
Ajuste PANTALLA
NORMAL:
La pantalla secundaria se visualiza de forma
consistente.
UNIDAS:
La pantalla secundaria aparece desvanecida.
䡵
Ajuste TAMAÑO
Ajustar la transparencia de la pantalla secundaria.
Summary of Contents for PlasmaSync 42XM4
Page 2: ...User s Manual Enhanced split screen Model ENGLISH ...
Page 47: ...Benutzerhandbuch Modell mit erweitertem Mehrfach Bildschirm DEUTSCH ...
Page 93: ...Manuel d utilisation Modèle à découpe d image avancée FRANÇAIS ...
Page 139: ...Manual del Usuario Modelo con función multi pantalla ESPAÑOL ...
Page 185: ...Manuale dell utente Modello a schermo diviso migliorato ITALIANO ...
Page 231: ... уководство пользователя одель с расширенными возможностями разделения экрана У ...
Page 276: ...SVENSKA Bruksanvisning Modell med förbättrad delad skärm ...
Page 322: ...Kullanım Kılavuzu Geliştirilmiş bölünmüş ekran Modeli TÜRKÇE ...
Page 368: ...EΛΛHNIKA Εγχειρίδιο Χρήσης Βελτιωµένο µοντέλο διαχωρισµένης οθ νης ...
Page 415: ...NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation ...