background image

Česky

6

Upínání brusného nebo řezného 

kotouče

Pozor! Před jakoukoliv manipulací s příslušenstvím přístroje nejprve 

vždy vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.

Montáž se standardní upínací maticí

Očistěte  spodní  přírubu  (11)  a  upínací  matici  (9),  jakož  i  upínací  plochy 

brusného  resp.  řezného  kotouče.  Nasaďte  spodní  přírubu  (11)  (osazením 

směrem ven) na vřeteno (12). Nasaďte brusný resp. řezný kotouč (10 resp. 

17). Osazení spodní příruby (11) musí přesně zapadnout do otvoru brusného 

kotouče (10) resp. řezného kotouče (17). Následně nasaďte upínací matici 

(9) na vřeteno (12) tak, aby při upínání brusného kotouče (10) směřovalo 

osazení upínací matice (15) ke kotouči a při upínání řezného kotouče (17), 

aby osazení upínací matice (15) směřovalo od kotouče!

Zatlačte blokovací čep vřetena (13).

Pozor!  Blokovací  čep  používejte  pouze,  je-li  vřeteno  v klidu  a  stroj 

vytažený z napájecí sítě.

Otáčejte  brusným  vřetenem  za  brusný  kotouč  (10)/  brusné  vřeteno  (12), 

dokud  blokovací  čep  (13)  nezapadne.  Pevně  utáhněte  upínací  matici  (9) 

klíčem (14). Před zapnutím vyzkoušejte, zda se brusný kotouč volně otáčí.

Montáž s rychloupínací maticí

Tato  upínací  matice  smí  být  utažena  popř.  uvolněna  pouze  rukou 

(nepoužívejte žádný dodatečný upínací nástroj!). Montáž brusného kotouče 

následuje  jako  u provedení  stroje  bez  rychloupínací  matice  s následující 

odlišností: stlačte aretaci vřetene, bezpečnostní třmen (16) vyklopte naho-

ru. Našroubujte a utáhněte rychloupínací matici (15). Bezpečnostní třmen 

(16)  opět  zaklapněte  zpět.Bezpečnostní  třmen  smí  být  vyklopen  pouze 

k upnutí  popř.  uvolnění  brusného  kotouče.  Jinak  se  může  brusný  kotouč 

uvolnit  z brusného  vřetene!  Před  zapnutím  přezkoušejte,  zda  se  brusný 

kotouč volně otáčí.

Uvedení do provozu

Zkontrolujte, zda údaje na výrobním štítku souhlasí se skutečným napětím 

zdroje proudu.

Zkontrolujte, zda typ zástrčky odpovídá typu zásuvky.

Nářadí určené pro 230 V se smí připojit i na 220/240 V.

Zapnutí – vypnutí

Zatlačte  pojistnou  páčku  (2)  dopředu,  čímž  odjistíte  páčku  spínače  (1). 

Současně  stiskněte  páčku  spínače  (1)  a stroj  se  uvede  do  chodu  a jeho 

uvolněním se zastaví.

Stálý chod

Zatlačte  pojistnou  páčku  (2)  dopředu,  čímž  odjistíte  páčku  spínače  (1). 

Současně  stiskněte  páčku  spínače  (1)  a dotlačte  pojistnou  páčku  (2) 

dopředu.  Přerušení  stálého  chodu  se  dosáhne  opětovným  stisknutím 

a uvolněním páčky spínače (1).

Regulační elektronika

Zvyšuje  produktivitu,  životnost  brusky  komfort  při  práci,  kvalitu 

a bezpečnost práce. Poskytuje tyto funkce:

Ochrana proti opětovnému zapnutí

Dojde-li  při  práci  k přerušení  napájení  (vytažení  vidlice  pohyblivého 

přívodu,  vypadnutí  jističe  apod.)  a spínač  zůstane  zaaretovaný  v zapnuté 

poloze, nedojde po obnovení napájení k samovolnému rozběhnutí stroje. 

Pro  rozběh  brusky  musí  být  spínač  brusky  nejprve  vypnut  a pak  znovu 

zapnut.

Popis stroje

1 ............ Spínač 

2 ............ Aretační páčka 

3 ............ Větrací otvory 

4 ............ Převodová skříň 

5 ............ Přídavné držadlo 

6 ............ Upínací krk 

7 ............ Zajišťovací šroub 

8a .......... Ochranný kryt pro broušení 

8b .......... Ochranný kryt pro řezání 

9 ............ Upínací matice 

10 .......... Brusný kotouč 

11 .......... Upínací příruba 

12 .......... Brusné vřeteno 

13 .......... Blokovací čep vřetena 

14 .......... Klíč 

15 .......... Rychloupínací matice 

16 .......... Bezpečnostní třmen 

17 .......... Řezný kotouč

Zobrazené nebo popsané příslušenství nemusí být součástí dodávky.

Dvojitá izolace

Pro maximální bezpečnost uživatele jsou naše přístroje konstruovány tak, 

aby  odpovídaly  platným  evropským  předpisům  (normám  EN).  Přístroje 

s dvojitou  izolací  jsou  označeny  mezinárodním  symbolem  dvojitého 

čtverce. Takové přístroje nesmějí být uzemněny a k jejich napájení stačí ka-

bel se dvěma žílami. Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014.

Použití

Stroj  je  určen  k dělení,  hrubování  a kartáčování  kovových  a kamenných 

materiálů bez použití vody. K dělení kamene jsou předepsány vodící saně.

Za neurčené použití ručí sám uživatel.

Ochranné prvky a jejich montáž

Bruska se smí používat pouze s nasazeným ochranným krytem!

Pozor! Před jakoukoliv manipulací s příslušenstvím na přístroji vždy 

vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky zdroje elektrické energie.

Ochranný kryt

Pozor!  Součástí  standardní  výbavy  úhlové  brusky  je  ochranný 

kryt  určený  výhradně  pro  práci  s  brusnými  kotouči.  Pro  řezání  

s  úhlovou  bruskou  je  nutné  úhlovou  brusku  vybavit  ochranným 

krytem pro práci s řeznými kotouči, který zakoupíte v obchodní síti 

pod  obj.  č.  00  763  302  pro  ø  150  mm.  Nepoužitím  tohoto  krytu  při 

řezání  se  vystavujete  zvýšenému  riziku  vzniku  úrazu  a  firma  Narex 

při  nepoužití  speciálního  krytu  pro  řezání  nepřebírá  zodpovědnost 

za případné poškození zdraví uživatele či druhé osoby, která by byla 

zraněna v důsledku tohoto porušení bezpečnostních pokynů.

Povolte zajišťovací šroub (7). Nasaďte ochranný kryt (8) na upínací krk (6). 

Umístění  ochranného  krytu  (8)  přizpůsobte  pracovní  situaci.  Zajišťovací 

šroub  (7)  pevně  utáhněte.  Z bezpečnostních  důvodů  je  nutno  šroub  (7) 

utáhnout momentem 4+0,5 Nm.

Přídavné držadlo

Pomoci speciální konstrukce „VIBRASTOP“ se vibrace přídavným držadlem 

(5) redukují. Přídavné držadlo je možno našroubovat z levé nebo pravé stra-

ny převodové skříně (4). Pro některé práce je výhodné našroubovat držadlo 

na převodovou skříň z vrchu.

Technická data

Úhlová bruska

Typ 

EBU 15-16

Napájecí.napětí.

30.V

Síťový.kmitočet.

50.–.60.Hz

Příkon.

1.600.W

Otáčky.naprázdno.

9.000.min

–1

Brusný.kotouč.ø.max..

150.mm

Obvodová.rychlost.

80.m.s

–1

Závit.upínacího.vřetene.

M.14

Regulační.elektronika.

Hmotnost.bez.nástroje.

3,4.kg

Třída.ochrany.

II./

Summary of Contents for EBU 15-16

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 15 16...

Page 2: ...ury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rde...

Page 3: ...13 4 6 8a 7 8b 7 11 10 9 14 15 5 2 3 1 16 12 17...

Page 4: ...chem 4 Pou v n elektrick ho n ad a p e o n a Nep et ujte elektrick n ad Pou vejte spr vn n ad kter je ur en pro prov d nou pr ci Spr vn elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou...

Page 5: ...vislosti na pou i t pou vejte obli ejov t t bezpe nostn ochrann br le nebo bezpe nostn br le V p im en m rozsahu pou vejte prachovou masku chr ni e u rukavice a pracovn z st ru schopnou zadr et mal l...

Page 6: ...jisti e apod a sp na z stane zaaretovan v zapnut poloze nedojde po obnoven nap jen k samovoln mu rozb hnut stroje Pro rozb h brusky mus b t sp na brusky nejprve vypnut a pak znovu zapnut Popis stroje...

Page 7: ...jak 5mm vym nit za nov Stroj se automaticky vypne jsou Ii kart e opot ebovan K dr b mus b t stroj zasl n do servisn ho st ediska V m na mazac ho tuku v p evodov sk ni a lo isc ch K zachov n t dy ochra...

Page 8: ...devy perky a dlh vlasy m u by zachyten pohybuj cimi sa as ami g Ak s k dispoz cii prostriedky pre pripojenie zariadenia k ods vaniu a zberu prachu zabezpe te aby tak zariadenia boli pripojen a spr vne...

Page 9: ...d m pou it m prekontrolujte pr slu enstvo ubr siacich kot ov od tiepenie a praskliny u oporn ch podlo iek trhliny roztrhnutie alebo nadmern opotrebenie u dr ten ch kief uvo nen alebo prasknut dr ty A...

Page 10: ...e rozbehnutie br sky mus by sp na br sky najprv vypnut a potom op zapnut Popis stroja 1 Sp na 2 Poistn p ka 3 Vetracie otvory 4 Prevodov skri a 5 Pr davn dr adlo 6 Up nac krk 7 Zais ovacia skrutka 8a...

Page 11: ...ie ako 5mm vymeni za nov Ak s kefy opotrebovan stroj sa automaticky vypne Na dr bu mus by stroj zaslan do servisn ho strediska V mena mazacieho tuku v prevodovej skrini a lo isk ch Pre zachovanie tri...

Page 12: ...wer tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out...

Page 13: ...s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite thes...

Page 14: ...llows Restart protection If power supply is interrupted at work disconnection of the supply cable plug tripping cutout etc and the switch remains arrested in the ON position after resumption of power...

Page 15: ...ities and works have to be carried out Check of brush length The brushes shorter than 5mm have to be replaced for new ones The grinder will be stopped automatically if the brushes are worn The grinder...

Page 16: ...ra m s segura en la labor para la que ha sido dise ada b No utilice una herramienta el ctrica que no se pueda encender y apagar mediante el pulsador Cualquiera herramienta el ctrica que no se pueda op...

Page 17: ...tes labores El respirador o la m scara antipolvo tienen que ser capaz de filtrar las part culas que se desprenden durante la actividad que usted realiza El exponerse durante largo tiempo a un ruido de...

Page 18: ...mente pulse la manecilla del interruptor 1 y presione la manecilla de seguridad 2 hacia delante Para interrumpir el modo de funcionamiento continuo pulse de nuevo y suelte la manecilla del interruptor...

Page 19: ...de corte Mantenimiento En ning n caso los orificios de ventilaci n 3 de la protecci n del motor podr n atascarse El cambio del cable puede efectuarse s lo en un taller electr nico profe sional con la...

Page 20: ...o 20 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 21: ...21 a a...

Page 22: ...o 22...

Page 23: ...4 15 16 17 EN EN 55014 00 763 302 150 Narex 7 8 6 8 7 7 4 0 5 VIBRASTOP 5 4 11 9 11 12 10 17 11 10 17 9 12 10 15 17 15 13 13 9 14 15 230 220 240 2 1 1 2 1 1 2 1 EBU 15 16 230 V 50 60 Hz 1 600 W 9 000...

Page 24: ...o 24 2 1 80 1 1 3 200 5 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX...

Page 25: ...94 A LwA 107 A K 3 A 4 2 K 1 5 2 60745 1 60745 2 3 98 37 E 28 12 2009 2006 42 EC 29 12 2009 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470 01 esk...

Page 26: ...by y dostatecznie daleko od poruszaj cych si cz ci Lu ne ubrania bi uteria i d ugie w osy mog zosta uchwycone przez poruszaj ce si cz ci g Je eli do dyspozycji s rodki do pod czenia urz dzenia do od...

Page 27: ...d upania i p kni cia dla p ytek oporowych p kni cia rozerwania lub nadmierne zu ycie dla szczotek drucianych poluzowane lub p kni te druty Je eli akcesorium lub narz dzie upad o sprawd cie uszkodzenie...

Page 28: ...oczna 6 Ko nierz mocuj cy 7 ruba zabezpieczaj ca 8a Os ona ochronna do szlifowania 8b Os ona ochronna do ci cia 9 Nakr tka mocuj ca 10 Tarcza do szlifowania 11 Ko nierz do mocowania 12 Wrzeciono szlif...

Page 29: ...ko obwodowa tarcz do szli fowania i ci cia Konserwacja Otwor w wentylacyjnych 3 os ony silnika nie wolno zapycha Wymian kablamo nadokona tylkowspecjalistycznymwarsztacieelektro technicznym kt ry ma up...

Page 30: ...k helyesen legyenek bekapcsolva s haszn lva Ilyen berendez s cs kkenti a keletkez por okozta vesz lyt 4 Az elektromos szersz m haszn lata s gondoz sa a Ne terhelje t l az elektromos szersz mot A v gze...

Page 31: ...veget Haszn ljon szem lyi v d eszk z ket A v gzett munk t l f gg en haszn ljon arcv d pajzsot bizton s gi v d szem veget vagy v d szem veget Kell m rt kben haszn ljon porv d larcot f lv d t keszty t...

Page 32: ...olyamatos indul s A biztos tja a k sz r bekapcsol sa ut n a f l sleges t sek n lk li folyama tos felfut st a munkav gz shez sz ks ges fordulatsz mra Ezzel cs kken az tt tek elhaszn l d sa s megn a k s...

Page 33: ...f k elkoptak Karbantart s elv g s t szerviz k zpontok v gzik A ken zs r cser je a kapcsol m szekr nybe s csap gyakon A v delmi oszt ly megtart sa v gett a g pet ellen rizni kell bizton s g szempontj b...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...ex cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 7...

Reviews: