background image

Français

35

Avertissements généraux de sécurité

 AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécuri-

té et toutes les instructions. 

Ne pas suivre l’ensemble des 

instructions suivantes peut donner lieu à une décharge 

électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Instructions et notice à conserver pour un usage ultérieur.

Dans l’ensemble des avertissements suivants, le terme « outil “ fait réfé-

rence à votre outil électroportatif alimenté par le secteur (avec cordon 

d’alimentation) ou à votre outil électroportatif fonctionnant sur batterie 

(sans cordon d’alimentation).

1)  Sécurité de la zone de travail

a) 

Maintenir la propreté et un éclairage suffisant sur la zone de 

travail.

 Le désordre et le manque d’éclairage sont souvent causes 

d’accident sur la zone de travail.

b) 

Ne pas faire fonctionner des outils électroportatifs dans une at-

mosphère explosive où se trouvent des liquides, des gaz ou de 

la poussière inflammables.

 Les outils électroportatifs produisent 

des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.

c) 

Tenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant 

l’utilisation de l’outil.

 Toute distraction peut vous faire perdre le 

contrôle de l’outil.

2)  Sécurité électrique

a) 

Les fiches de l’outil doivent être adaptées au socle. Ne jamais 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateur avec des outils à prise de terre.

 Des fiches non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de décharge 

électrique.

b) 

Éviter tout contact corporel avec des surfaces reliées à la terre 

telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfri-

gérateurs.

 Il existe un risque accru de décharge électrique si votre 

corps est relié à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie, l’humidité 

ou un environnement mouillé.

 La pénétration d’eau dans un ou-

til électroportatif augmente le risque de décharge électrique.

d) 

Ne pas utiliser le cordon à d’autres fins. Ne jamais porter ou 

traîner l’outil par le cordon et ne jamais arracher les fiches de la 

prise en tirant sur le cordon. Protéger le cordon de la chaleur, de 

la graisse, des arêtes coupantes et des objets en mouvement.

 

Un cordon endommagé ou emmêlé augmente le risque de dé-

charge électrique.

e) 

Lorsque vous utilisez votre outil à l’extérieur, servez-vous 

d’une rallonge adaptée à un usage extérieur.

 L’utilisation d’une 

rallonge adaptée à un usage extérieur réduit le risque de décharge 

électrique.

f) 

Si l’outil est utilisé dans un environnement humide, utiliser une 

alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel 

résiduel (RCD).

 L’usage d’un RCD réduit le risque de décharge 

électrique.

3)  Sécurité des personnes

a) 

Lorsque vous utilisez votre outil, prêtez attention à ce que vous 

faites, concentrez-vous et faites preuve de bon sens. Ne travail-

lez jamais avec votre outil lorsque vous êtes fatigué ou sous 

l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 Lorsque vous 

utilisez votre outil, une inattention d’un instant peut entraîner de 

graves blessures.

b) 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une pro-

tection pour les yeux.

 Les équipements de sécurité adaptés aux 

conditions de travail tels que les masques de protection respira-

toire, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les 

protections acoustiques réduisent le risque de blessure.

c) 

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur 

est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou 

au bloc de batteries,ou avant de le porter.

 Porter l’outil en lais-

sant le doigt sur l’interrupteur ou porter l’outil branché avec l’inter-

rupteur en position marche peut causer des accidents.

d) 

Retirer tout instrument ou clef de réglage avant de mettre l’ou-

til en marche.

 Les instruments ou clefs de réglage laissés fixés à 

une partie en rotation de l’outil peuvent causer des blessures.

e) 

Ne travaillez que dans les zones accessibles en toute sécurité. 

Veillez à garder votre équilibre et une position stable en toutes 

circonstances.

 Vous pourrez ainsi mieux contrôler votre outil en 

cas de situation inattendue.

f) 

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements 

amples ou de bijoux. Veillez à tenir vos cheveux, vêtements et 

gants suffisamment éloignés des parties en mouvement.

 Les 

vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être pris 

dans les parties en mouvement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipe-

ments destinés à l’extraction et à la récupération des pous-

sières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés.

 

L’utilisation de ces équipements peut réduire les risques liés aux 

poussières.

4)  Utilisation et entretien de l’outil électroportatif

a) 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté au travail en cours.

 

L’outil adapté sera plus efficace et offrira une plus grande sécurité 

en effectuant le travail pour lequel il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur marche/arrêt ne fonc-

tionne pas.

 Tout outil qu’il est impossible de faire fonctionner à 

l’aide de l’interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être 

réparé.

c) 

Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou le bloc 

de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’acces-

soires ou avant de ranger l’outil.

 De telles mesures préventives de 

sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

d) 

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne 

pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ni les 

présentes instructions de le faire fonctionner.

 Il est dangereux 

de laisser l’outil entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Respecter les consignes de maintenance de l’outil. Vérifier que 

les parties mobiles ne sont ni mal ajustées ni bloquées et qu’il 

n’y a ni pièces cassées ni toute autre anomalie pouvant affecter 

le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer 

l’outil avant de l’utiliser.

 Les outils mal entretenus sont la cause 

de nombreux accidents.

f) 

Garder affûtés et propres les outils destinés à la découpe.

 Des 

outils destinés à la découpe correctement entretenus, avec des 

pièces coupantes affûtées, sont moins susceptibles de se bloquer 

dans les matériaux et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’outil, les accessoires, les instruments de travail etc., 

conformément à ces instructions et de la manière précise 

indiquée pour cet outil en particulier en tenant compte des 

conditions de travail et du travail à réaliser.

 Utiliser l’outil pour 

effectuer d’autres tâches que celles auxquelles il est destiné peut 

donner lieu à des situations dangereuses.

5)  Maintenance et entretien

a) 

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uni-

quement des pièces de rechange identiques.

 Vous assurerez ain-

si le même niveau de sécurité de votre outil qu’avant sa réparation.

Instructions de sécurité pour les scies 

sabres à retour linéaire

– 

Lors d’un travail où l’usinage réalisé avec l’outil peut toucher 

des fils électriques cachés ou bien sa propre source d’alimen-

tation, il faut tenir l’outil électroportatif par ses surfaces de 

préhension isolées.

 Le contact de l’outil de découpe en fonction-

nement avec un élément conducteur « sous tension » peut mettre 

« sous tension » les parties métalliques non isolées de l’appareil 

électroportatif et entraîner l’électrocution de l’utilisateur.

– 

Il convient d’utiliser des pinces ou tout autre accessoire pra-

tique pour sécuriser et bloquer la pièce usinée sur une base 

stable.

 Tenir la pièce usinée avec la main ou en l’appuyant contre 

son corps entraîne son instabilité et peut provoquer une perte de 

contrôle.

Consignes de sécurité pour le chargeur

–  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 

compris des enfants) dont le handicap physique, sensoriel ou men-

tal ou le manque d’expérience et de connaissances empêchent une 

utilisation en toute sécurité de cet appareil, sauf sous surveillance, 

ou s’ils n’ont pas reçu l’instruction d’utiliser l’appareil par la per-

sonne responsable de leur sécurité.

–  Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec 

l’appareil.

Summary of Contents for CPO 150

Page 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Page 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Page 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Page 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Page 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Page 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Page 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Page 11: ...esky 11...

Page 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Page 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Page 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Page 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Page 17: ...Slovensky 17...

Page 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Page 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Page 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Page 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Page 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Page 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Page 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Page 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Page 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Page 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Page 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Page 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Page 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Page 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Page 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Page 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Page 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Page 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Page 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Page 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Page 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Page 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Page 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Page 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Page 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Page 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Page 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Page 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Page 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Page 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Page 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Page 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Page 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Page 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Page 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Page 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Page 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: