background image

Slovensky

15

•  Komerčná preprava lítiovo-iónových akumulátorov prostredníc-

tvom prepravných firiem podlieha ustanoveniam o  preprave ne-

bezpečného nákladu. Prípravu na vyexpedovanie a samotnú pre-

pravu smú vykonávať len príslušne vyškolené osoby. Na celý proces 

sa musí odborne dohliadať.

Pri preprave batérií je potrebné dodržiavať nasledujúce:

•  Zaistite, aby kontakty boli chránené a izolované, aby sa zamedzilo 

skratom.

•  Dávajte pozor na to, aby sa väčší počet akumulátorov v rámci bale-

nia nemohol pohybovať, prípadne zosunúť alebo spadnúť.

•  Poškodené a vytečené akumulátory sa nesmú prepravovať.

Ohľadom ďalších informácií sa obráťte na vášho prepravcu.

Varovanie!

Pri nabíjačke sa na strane používateľa nepredpokladá servis. Vnútri na-

bíjačky nie sú žiadne diely, ktoré by si používateľ mohol opravovať sám. 

Aby sa predišlo poškodeniu vnútorných dielov, citlivých napr. na static-

kú elektrinu, je potrebné odovzdať nabíjačku do najbližšieho autorizo-

vaného servisu.
Vždy používajte správnu súpravu akumulátorov (súprava dodaná s nára-

dím alebo náhradná súprava doporučená výrobcom Narex s.r.o.). Nikdy 

nepoužívajte žiadnu inú súpravu akumulátorov, pretože by mohla zničiť 

vaše náradie a vyvolať nebezpečný stav zariadenia.

Upnutie a vybratie pílového listu

Pred každou prácou na elektrickom náradí (napr. údržba, 

výmena nástrojov), pri jeho preprave a uskladnení vyberte 

akumulátor. Pri neúmyselnom stlačení vypínača hrozí ne-

bezpečenstvo poranenia.

Pred upnutím pílového listu (7) vyčistite upínacie čeľuste (6) a upínací 

krúžok  (5), ako aj upínacie plochy pílového listu  (7). Pootočte upínací 

krúžok  (5) za  páčku smerom nahor a  súčasne vsuňte pílový list  (7) 

do upínacích čeľustí (6). Pustite páčku upínacieho krúžku.

Pozor! Ťahom za  pílový list  (7) sa uistite, že je riadne 

upevnený.

Na vybratie pílového listu (7) pootočte upínací krúžok (5) za páčku sme-

rom nahor a následne vyberte pílový list (7) z upínacích čeľustí (6). Pus-

tite páčku upínacieho krúžku.

Uvedenie do prevádzky

Nastavenie opierky (3)

Pri rezaní opierajte náradie o  opierku  (3), obmedzíte tak 

vibrácie náradia prenášané na ruky a minimalizujete mož-

nosť vzniku spätného rázu (zaseknutie pílového listu v re-

zanom materiáli).

Na nastavenie opierky uvoľnite aretačnú páku opierky (4) odtiahnutím 

od  tela náradia smerom dole a  dopredu. Následne vysunutím alebo 

zasunutím nastavte opierku tak, aby presahujúca časť pílového listu 

bola dostatočne dlhá na rezanie do zvoleného materiálu. Vysunutá časť 

pílového listu musí byť rovná súčtu sily rezaného materiálu, zdvihu ná-

radia (28 mm) a rezervy min. 10 mm.
Na  čistenie upínania pílového listu môžete opierku  (3) úplne vybrať. 

Po vyčistení upínacích čeľustí pílového listu a prípadne opierky, opierku 

opäť zasuňte do lyžín náradia tak, aby zacvakla.

Nevyklápajte aretačnú páku opierky  (4) počas prevádzky. Nad 

elektrický náradím môžete stratiť kontrolu a zraniť sa.

Vloženie a vybratie akumulátora

Akumulátor (B1) zasuňte do otvoru na zadnej časti držadla zariadenia až 

na doraz. Ťahom za akumulátor sa presvedčte, že je akumulátor riadne 

osadený.
Na vybratie akumulátora (B1) zo zariadenia zatlačte príchytku akumulá-

tora (B2) a ťahom akumulátor vyberte.

Zapnutie

Náradie je vybavené poistkou proti nechcenému zapnutiu nára-

dia  (2). Poistka zatlačená doprava pri pohľade zo zadnej strany 

náradia je zaistená. Na odistenie tlačidla spínača (1) zatlačte po-

istku doľava.

Stlačením tlačidla spínača (1) a jeho postupným stláčaním môžete ply-

nulo regulovať počty zdvihov.

Vypnutie

Uvoľnite tlačidlo spínača (1). Dobeh vretena je prostredníctvom brzdy 

po vypnutí skrátený.

Po  odložení náradia zaistite spínač zatlačením poistky proti 

nechcenému spusteniu náradia (2) doprava.

Pred každou prácou na elektrickom náradí (napr. údržba, 

výmena nástrojov), pri jeho preprave a uskladnení vyberte 

akumulátor. Pri neúmyselnom stlačení vypínača hrozí ne-

bezpečenstvo poranenia.
Ak sa pílový list zablokuje, elektrické náradie okamžite vypnite.

Tipy pre prax

Pri rezaní ľahkých stavebných hmôt dbajte na  zákonné ustano-

venia a odporúčania výrobcu materiálu. Pred rezaním dreva, dre-

votrieskových dosiek, stavebných a podobných materiálov skon-

trolujte, či sa v  nich nenachádzajú cudzie objekty ako sú klince, 

skrutky a podobne. Použite na to vhodný pílový list.

Zapnite náradie a veďte ho k obrobku. Nasaďte opierku (3) na povrch 

obrobku a s rovnomerným prítlakom, resp. posuvom, materiál odstrih-

nite. Po ukončení práce elektrické náradie vypnite.

Ak sa pílový list vzprieči, náradie okamžite vypnite. Rezanú šká-

ru pomocou vhodného nástroja dostatočne roztiahnite a náradie 

s pílovým listom vytiahnite von.

Ponorné rezanie

Ponorné rezanie sa môže vykonávať len v mäkkých materiáloch, 

ako je drevo, sadrokartón a  podobne! Ponorné rezanie nepou-

žívajte v  kovových materiáloch! Na  ponorné rezanie používajte 

len pílové listy s maximálnou dĺžkou 100 mm. S dlhšími pílovými 

listami nie je možné nasadiť opierku a  náradie nemá potrebnú 

stabilitu!

Nasaďte opierku náradia (3) na obrobok tak, aby sa pílový list (7) dotý-

kal obrobku a zapnite ho. Na dosiahnutie maximálneho počtu zdvihov 

stlačte úplne spínač (1). Pritlačte náradie pevne k obrobku a nechajte 

pílový list pomaly ponoriť do obrobku. Hneď ako opierka (3) dosadne 

celou plochou na obrobok, režte ďalej pozdĺž požadovanej línie rezu.

Zarovnávacie rezanie

Pomocou elastických bimetalových pílových listov je možné napr. odre-

závať prečnievajúce stavebné prvky, ako sú napr. vodovodné potrubia 

priamo v stene.

Dbajte na to, aby bol pílový list vždy dlhší ako priemer rezaného 

obrobku. Hrozí nebezpečenstvo vzniku spätného rázu.

Pílový list priložte priamo na stenu a trochu ho ohnite bočným tlakom 

na náradie tak, aby opierka (3) dosadla k stene. Náradie zapnite a s kon-

štantným bočným tlakom prerežte obrobok. 

Počítajte s tým, že môže 

dôjsť k poškodeniu priľahlej steny!
Na určité práce je možné pílový list (7) nasadiť tiež otočený o 180° 

a náradie môžete viesť zodpovedajúcim spôsobom obrátene.

Chladiaci/mazací prostriedok

Pri rezaní kovu by ste mali kvôli zahrievaniu materiálu naniesť pozdĺž 

reznej línie chladiaci, resp. mazací prostriedok.

Ochranná elektronika

Zariadenie je vybavené ochrannou elektronikou, ktorej účelom je pred-

chádzať vážnemu poškodeniu zariadenia. Ak ochranná elektronika za-

registruje niektorú z  uvedených chýb/porúch, zariadenie sa okamžite 

zastaví. Aby ste odstránili chybu/poruchu zariadenia, postupujte podľa 

uvedenej tabuľky. 

Prehľad ochranných funkcií a následné opätovné sprevádzkovanie zariadenia:

Typ ochrannej funkcie

Riešenie

Nízke napätie akumulátora
(signalizované na akumulátore)

Nabiť / vymeniť akumulátor

Preťaženie zariadenia (došlo 

k vypnutiu zariadenia pri spätnom 

ráze alebo nadmernom zaťažení 

zariadenia)

Uvoľniť a znovu stlačiť spínač

Prehriatie zariadenia (bola do-

siahnutá kritická teplota motora, 

elektroniky alebo akumulátora)

Nechať zariadenie vychladnúť

Summary of Contents for CPO 150

Page 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Page 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Page 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Page 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Page 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Page 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Page 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Page 11: ...esky 11...

Page 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Page 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Page 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Page 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Page 17: ...Slovensky 17...

Page 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Page 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Page 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Page 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Page 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Page 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Page 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Page 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Page 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Page 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Page 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Page 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Page 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Page 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Page 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Page 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Page 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Page 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Page 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Page 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Page 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Page 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Page 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Page 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Page 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Page 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Page 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Page 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Page 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Page 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Page 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Page 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Page 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Page 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Page 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Page 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Page 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: