background image

Italiano

40

Istruzioni generali di sicurezza

ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e 

l’intero manuale. 

L’inosservanza di qualsiasi istruzione in-

dicata di seguito può provocare incidenti da corrente elet-

trica, incendi e/o lesioni personali gravi.

Conservare tutte le istruzioni e il manuale per riferimento futuro.

In tutte le istruzioni di avvertenza seguenti, con l’espressione “utensile 

elettrico” si intende un utensile elettrico alimentato (con cavo flessibile) 

da rete, oppure un utensile alimentato da batteria (senza cavo flessibile).

1)  Sicurezza dell’ambiente di lavoro

a) 

Tenere l’ambiente di lavoro pulito e ben illuminato.

 Il disordine 

e le zone poco illuminate sono spesso causa di incidenti.

b) 

Non utilizzare l’utensile elettrico in ambienti con pericolo di 

esplosione dove sono presenti liquidi infiammabili, gas o pol-

vere.

 All’interno dell’utensile elettrico si producono scintille che 

possono incendiare polvere o vapori.

c) 

Durante l’uso dell’utensile elettrico impedire l’accesso a bam-

bini e ad altre persone.

 In caso di distrazione si corre il rischio di 

perdere il controllo sull’attività in corso.

2)  Sicurezza elettrica

a) 

Gli spinotti del cavo flessibile di alimentazione dell’utensile 

elettrico devono corrispondere alla presa di rete. Non modifica-

re mai per nessun motivo gli spinotti. Se si usa un utensile con 

protezione a terra non utilizzare mai alcun adattatore di presa.

 

Gli spinotti che non hanno subito modifiche e le prese corrispon-

denti limitano il pericolo di incidente da corrente elettrica.

b) 

Evitare il contatto tra il corpo e gli oggetti con messa a terra, 

come ad esempio tubature, riscaldamento centralizzato, for-

nelli e frigoriferi.

 Il rischio di incidente da corrente elettrica è 

maggiore se il corpo è a contatto col terreno.

c) 

Non esporre l’utensile elettrico alla pioggia, all’umidità o all’ac-

qua.

 L’infiltrazione di acqua nell’utensile elettrico aumenta il ri-

schio di incidente da corrente elettrica.

d) 

Non utilizzare il cavo flessibile di alimentazione per altri scopi. 

Non trasportare e non tirare mai l’utensile elettrico tenendolo 

per il cavo di alimentazione e non estrarre mai gli spinotti dalla 

prese tirando il cavo. Proteggere il cavo dal calore, dal grasso, 

dagli angoli taglienti e dalle parti in movimento.

 I cavi danneg-

giati o attorcigliati aumentano il rischio di incidente da corrente 

elettrica.

e) 

Se l’utensile elettrico viene usato in ambiente esterno, utilizza-

re una prolunga adatta all’uso esterno.

 L’utilizzo di una prolunga 

adatta all’uso esterno limita il rischio di incidente da corrente elet-

trica.

f) 

In caso di utilizzo dell’utensile elettrico in ambienti umidi, uti-

lizzare un’alimentazione protetta da interruttore differenziale 

(RCD).

 L’utilizzo di un RCD limita il rischio di incidente da corrente 

elettrica.

3)  Sicurezza delle persone

a) 

Durante l’uso dell’utensile elettrico, prestare attenzione all’at-

tività in corso, mantenere la concentrazione e ragionare in 

modo pragmatico. Non utilizzare l’utensile elettrico in caso di 

stanchezza o  sotto effetto di stupefacenti, alcol o  medicinali.

 

Un attimo di disattenzione durante l’uso dell’utensile elettrico può 

provocare gravi lesioni personali.

b) 

Utilizzare i dispositivi di protezione. Indossare sempre la prote-

zione degli occhi.

 I dispositivi di protezione come il respiratore, le 

calzature di sicurezza antiscivolo, una protezione rigida per la te-

sta o la protezione dell’udito, se usati in conformità alle condizioni 

di lavoro, riducono il pericolo di lesioni personali.

c) 

Prevenire l’azionamento accidentale. Assicurarsi che al mo-

mento del collegamento degli spinotti nella presa e/o l’inseri-

mento della batteria o  il trasporto dell’utensile l’interruttore 

sia spento.

 Trasportare l’utensile mantenendo il dito sull’inter-

ruttore o inserire gli spinotti dell’utensile quando l’interruttore è 

acceso può essere causa di incidenti.

d) 

Prima di accendere l’utensile rimuovere tutti gli attrezzi o  le 

chiavi di regolazione.

 Se lasciati collegati a una parte mobile 

dell’utensile elettrico, l’attrezzo o chiave di regolazione possono 

essere causa di lesioni personali.

e) 

Lavorare soltanto nelle aree facilmente raggiungibili. Man-

tenere sempre una posizione stabile e di equilibrio.

 In questo 

modo sarà possibile controllare al meglio l’utensile elettrico in 

caso di situazioni impreviste.

f) 

Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti ampi o gio-

ielli e bigiotteria. Fare attenzione a tenere capelli, indumenti 

e guanti a  una distanza sufficiente dalle parti in movimento.

 

Indumenti ampi, gioielli e bigiotteria e i capelli lunghi possono 

rimanere impigliati nelle parti in movimento.

g) 

Se sono disponibili mezzi per collegare dispositivi di aspirazione 

e raccolta della polvere, assicurarsi di collegare e utilizzare cor-

rettamente tali dispositivi.

 L’utilizzo di questi dispositivi può limi-

tare i rischi causati dalla polvere prodotta dall’uso dell’utensile.

4)  Utilizzo e cura dell’utensile elettrico

a) 

Non sovraccaricare l’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile 

adatto progettato per il lavoro da svolgere.

 L’utensile elettrico 

corretto svolgerà in modo migliore e più sicuro il lavoro per il quale 

è stato progettato.

b) 

Non utilizzare un utensile elettrico che non può essere acceso 

o  spento con l’interruttore.

 Qualsiasi utensile elettrico che non 

può essere controllato da interruttore è pericoloso e richiede ripa-

razione.

c) 

Scollegare l’utensile estraendo gli spinotti dalla presa di rete 

e/o scollegando la batteria prima di eseguire qualsiasi rego-

lazione, sostituzione di accessori o  prima di riporre l’utensile 

elettrico quando non in uso.

 Queste misure di sicurezza preven-

tive limitano il pericolo di azionamento accidentale dell’utensile 

elettrico.

d) 

Tenere l’utensile elettrico non in uso fuori dalla portata dei 

bambini e non permettere l’uso dell’utensile da parte di perso-

ne che non conoscono l’utensile elettrico o le presenti istruzio-

ni.

 L’utensile elettrico è pericoloso se usato da utenti senza espe-

rienza.

e) 

Mantenere l’utensile elettrico in buone condizioni. Controllare 

la regolazione delle parti mobili e la loro capacità di movimen-

to, fare attenzione alle crepe, ai componenti rotti e a tutte le 

altre circostanze che possono pregiudicare il funzionamento 

dell’utensile elettrico. Riparare l’utensile prima di riutilizzarlo 

se è danneggiato.

 Molti incidenti sono provocati da una manu-

tenzione insufficiente dell’utensile elettrico.

f) 

Tenere gli utensili da taglio ben affilati e puliti.

 Se mantenuti in 

modo corretto e ben affilati, vi è un rischio inferiore che gli utensili 

da taglio si incastrino nel materiale con conseguente interruzione 

del lavoro, consentendo pertanto un maggiore controllo.

g) 

Utilizzare l’utensile elettrico, gli accessori, gli attrezzi da lavoro 

ecc. nel rispetto delle presenti istruzioni e secondo le modalità 

prescritte per il determinato utensile elettrico, tenendo inoltre 

conto delle specifiche condizioni di lavoro e del tipo di lavoro 

svolto.

 L’utilizzo dello strumento elettrico per attività diverse da 

quelle per cui è stato progettato può generare situazioni pericolose.

5) Assistenza

a) 

Per le riparazioni dell’utensile elettrico fare riferimento a una 

persona qualificata che si avvalga di pezzi di ricambio identici 

agli originali.

 In questo modo sarà garantito lo stesso livello di 

sicurezza dell’utensile elettrico prima della riparazione.

Istruzioni di sicurezza per seghetti 

alternativi

– 

Quando si esegue un’operazione nella quale la macchina uten-

sile può toccare un cavo elettrico nascosto oppure la propria 

alimentazione elettrica, tenere l’utensile dalle apposite impu-

gnature isolate.

 Il contatto della macchina utensile con un con-

duttore sotto tensione può comportare la messa sotto tensione 

delle parti metalliche non isolate dell’utensile elettromeccanico, 

con conseguente pericolo di scosse elettriche per l’utente.

– 

Per fissare e sostenere il pezzo in lavorazione su di una base 

stabile è opportuno impiegare appositi morsetti o altri mezzi 

pratici.

 Tenere il pezzo in lavorazione con le mani o contro il corpo 

ne provocherà instabilità e una probabile perdita di controllo.

Istruzioni di sicurezza per il 

caricabatterie

–  Questo utensile non è progettato per essere usato da persone 

(bambini compresi) la cui inabilità fisica, sensoriale o mentale 

o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo all’uso 

sicuro dell’utensile qualora non siano controllati da qualcuno op-

pure non siano stati istruiti sull’uso dell’utensile da una persona 

responsabile per la loro sicurezza.

–  Occorre controllare i bambini per evitare che giochino con l’uten-

sile.

Summary of Contents for CPO 150

Page 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Page 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Page 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Page 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Page 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Page 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Page 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Page 11: ...esky 11...

Page 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Page 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Page 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Page 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Page 17: ...Slovensky 17...

Page 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Page 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Page 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Page 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Page 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Page 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Page 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Page 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Page 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Page 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Page 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Page 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Page 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Page 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Page 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Page 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Page 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Page 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Page 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Page 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Page 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Page 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Page 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Page 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Page 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Page 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Page 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Page 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Page 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Page 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Page 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Page 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Page 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Page 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Page 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Page 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Page 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: