background image

4. RECEPTOR DE INFRAVERMELHOS DOS
COMANDOS DO CONTROLO REMOTO

O sensor de infravermelhos, localizado atrás desta janela circular,
recebe os comandos transmitidos pelo controlo remoto. Terá de
existir uma linha de mira desimpedida entre o controlo remoto e
esta janela pois, caso a via se encontre obstruída, é possível que
não funcione.

NOTA:

A exposição directa a raios solares ou uma luz ambiente

muito forte, poderão afectar o alcance e ângulo de funcionamento
do aparelho de controlo remoto.

5. INPUT SELECTORS
(SELECTORES DE ENTRADA)

Estes botões permitem seleccionar as entradas activas do
amplificador NAD C320, bem como o sinal audio enviado para os
altifalantes, para as saídas Tape e para os terminais PRE OUT. Os
botões existentes no aparelho de controlo remoto são iguais a
estes botões permitindo executar as mesmas acções, com
excepção da entrada do sintonizador; ver em baixo. O LED verde
localizado por cima de cada um dos botões indica qual das
entradas é que se encontra presentemente seleccionada.

DISC

Selecciona uma fonte do nível de linha ligada aos terminais

DISC como a entrada activa.

CD

Selecciona o leitor de Discos Compactos (ou outra fonte do

nível de linha) ligada aos terminais CD como a entrada activa.

VIDEO

Selecciona o Videogravador (VCR) (ou o televisor,

receptor de TV por Cabo ou receptor Satélite estéreo) ligado aos
terminais VIDEO como a entrada activa.

AUX

Selecciona uma fonte do nível de linha ligada aos terminais

AUX como a entrada activa.

TUNER

Selecciona o sintonizador (ou outra fonte do nível de

linha) ligado aos terminais Tuner, como a entrada activa. O
aparelho de controlo remoto possui botões distintos para AM e
FM; ao pressionar qualquer um dos botões irá seleccionar-se a
entrada tuner (sintonizador) do amplificador C320.

TAPE 2

Selecciona o modo Tape 2 como a entrada activa.

Controlo TAPE 1 

Selecciona a saída de um gravador de cassetes

durante a reprodução e leitura de cassetes, ou durante o controlo
das gravações que são efectuadas por intermédio dos terminais
Tape 1. Prima uma vez o botão Tape 1 para seleccionar esta
entrada e prima novamente este botão para regressar à selecção
de entrada normal.
Tape 1 é uma função de Controlo do gravador de cassetes que não
se sobrepõe à selecção da entrada actual. Por exemplo, se a
função CD for a entrada activa quando a função TAPE 1 é
seleccionada então o sinal CD irá continuar a ser seleccionado e
enviado para os terminais TAPE 2 e TAPE 1 OUTPUT (SAÍDA TAPE
2 E TAPE 1), mas será o som proveniente do gravador de cassetes
ligado à entrada Tape 1 que será escutado através dos altifalantes.
Para além do LED âmbar que indica que a entrada Tape 1 se
encontra seleccionada, o LED verde relativo à entrada activa
também permanecerá aceso.

NOTA:

O aparelho de controlo remoto que é fornecido em

conjunto com o amplificador C320 é de um tipo NAD universal,
concebido para comandar vários modelos NAD. Alguns dos
botões existentes neste aparelho de controlo remoto não
funcionam, uma vez que as respectivas funções não se encontram
contempladas no amplificador C320. Os botões selectores das
entradas Vídeo 2 e Vídeo 3 existentes no aparelho de controlo
remoto não funcionam no caso do amplificador C320.

6. INDICADOR SOFT CLIPPING

O LED verde do circuito Soft Clipping acende-se sempre que o
modo Soft Clipping é activado. Consulte igualmente o capítulo
“Ligações do painel traseiro”, secção 12; “Soft Clipping” para
obter mais informações a este respeito.

7. COMANDOS DE BASS (GRAVES)
E TREBLE (AGUDOS) 

O amplificador NAD C320 encontra-se equipado com comandos da
tonalidade BASS e TREBLE que permitem ajustar o balanço de
tonalidade do seu sistema.
A posição das 12 horas é uma posição neutra sem qualquer
amplificação ou supressão e existe uma lingueta para indicar esta
posição. Rode o botão de comando no sentido dos ponteiros do
relógio para aumentar a quantidade de graves ou agudos. Rode o
botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuir
a quantidade de graves ou agudos.
Os controles da Tonalidade não afectam as gravações efectuadas
através da utilização das saídas Tape (gravador de cassetes), mas irão
afectar o sinal enviado para a saída do pré-amplificador (Pre Out).

8. TONE DEFEAT

O botão da função TONE DEFEAT permite-lhe não utilizar a secção
de controle da tonalidade do amplificador NAD C320. Se os
botões de Controle da Tonalidade não são normalmente utilizados
e mantidos na posição das 12 horas então aconselha-se que
desligue totalmente a secção de Controlo da Tonalidade, através
da utilização deste botão. Com o botão na posição “para fora”, os
circuitos de Controle da Tonalidade encontram-se activos, ao
pressionar o botão TONE DEFEAT “para dentro” irá ignorar-se a
secção de Controle da Tonalidade.

9. BALANCE (BALANÇO)

O comando BALANCE permite ajustar os níveis relativos dos
altifalantes esquerdo e direito. A posição das 12 horas
proporciona um nível igual para os canais audio esquerdo e
direito. Existe uma lingueta que indica esta posição.
Se rodar o botão de comando no sentido dos ponteiros do relógio
desloca o balanço para a direita. Se rodar o botão de comando no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, desloca o balanço
para a esquerda. O comando BALANCE não afecta as gravações
efectuadas através da utilização das saídas Tape (gravador de
cassetes), mas irá afectar o sinal enviado para a saída do pré-
amplificador (Pre Out).

10. VOLUME

O comando VOLUME permite ajustar a sonoridade global dos
sinais que são transmitidos para os altifalantes. Este botão é
accionado por motor e poderá ser regulado a partir do aparelho
de controlo remoto. O comando VOLUME não afecta as gravações
efectuadas através da utilização das saídas Tape (gravador de
cassetes), mas irá afectar o sinal enviado para a saída do pré-
amplificador (Pre Out).

No aparelho de controlo remoto, prima o botão MUTE (supressão
do som) para desligar temporariamente o som dos altifalantes e
dos auscultadores. O modo Mute é indicado através do LED de
entrada activa a piscar no mostrador. Prima de novo o botão
MUTE para voltar a ouvir som. O comando MUTE não afecta as
gravações efectuadas através da utilização das saídas Tape
(gravador de cassetes), mas irá afectar o sinal enviado para a
saída do pré-amplificador (Pre Out).

EFECTUAR UMA GRAVAÇÃO

Quando uma fonte se encontra seleccionada, o seu sinal é também
enviado directamente para qualquer gravador de cassetes ligado às
SAÍDAS TAPE 2 ou TAPE 1 para que possa ser gravado.

P

28

Summary of Contents for C320

Page 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C320 Stereo Integrated Amplifier...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR PANEL CONNECTIONS...

Page 4: ...her line level signal source Use a twin RCA to RCA lead to connect the CD player s left and right Audio Outputs to this input The NAD C320 only accepts analogue signals from your CD player 4 VIDEO INP...

Page 5: ...n and or check the speaker connections making sure the overall loudspeaker impedance doesn t go below 4 ohms Once the cause for the protection circuitry to engage has been removed press Power again to...

Page 6: ...rom the original tape REMOTE CONTROL HANDSET The Remote Control handset handles all the key functions of the NAD C320 and has additional controls to remotely operate NAD Tuners Cassette and CD machine...

Page 7: ...nd connections WEAK BASS DIFFUSE STEREO IMAGE Speakers wired out of phase Check connections to all speakers in the system REMOTE CONTROL HANDSET NOT WORKING Batteries flat or incorrectly inserted IR t...

Page 8: ...s vers d autres appareils relier le connecteur de Sortie Liaison NAD NAD Link OUT du C320 L entr e Liaison NAD NAD LINK IN de l autre appareil Il est possible de relier les connecteurs de Liaison NAD...

Page 9: ...ouceur les sorties du syst me afin de minimiser la distorsion audible si un amplificateur est pouss au del de sa puissance Si vous coutez des niveaux de puissance mod r s vous pouvez liminer l cr tage...

Page 10: ...6 VOYANT ECRETAGE SOFT CLIPPING Le voyant vert d cr tage SOFT CLIPPING indique que le mode ECRETAGE est en cours Voir aussi le chapitre Connexions de la face arri re section 12 Ecr tage pour obtenir...

Page 11: ...ondes AM ou FM sur un autre Tuner NAD t l command SILENCIEUX DE RECHERCHE MUTE Appuyer sur le bouton Silencieux MUTE pour couper temporairement l mission du son vers les haut parleurs et le casque Le...

Page 12: ...urs V rifier les cordons et les connexions TONS GRAVES BASS FAIBLES IMAGE STEREO DIFFUSE Les haut parleurs sont hors phase V rifier les connexions de tous les haut parleurs du syst me LA TELECOMMANDE...

Page 13: ...F 13...

Page 14: ...T so da ein ganzes System ber die Fernbedienung eines Ger tes bedient werden kann 2 CD PLAYER EINGANG II DISC INPUT Eingang f r weitere Linepegel Eingangssignale wie sie CD und Minidisc Player oder Vo...

Page 15: ...Verst rkerleistung schalten Sie das Soft Clipping ber diesen Schalter ein Die Soft Clipping LED auf der Frontplatte leuchtet auf wenn sich der Verst rker im Soft Clipping Modus befindet 13 NETZKABELAN...

Page 16: ...nge gemacht werden wirken sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT aus 8 KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT Die Taste TONE DEFEAT schaltet die Klangregelung im NAD C320 aus Wenn Sie die Kla...

Page 17: ...oder aktiviert Titelspringen Einmal dr cken um auf den n chsten Titel bzw auf den Anfang des aktuellen oder vorherigen Titels zu springen NEXT DISC w hlt n chste CD f r NAD CD Wechsler CASSETTE DECK...

Page 18: ...de realce para un tocadiscos Use un conductor doble RCA a RCA para conectar las Salidas de Audio de derecha e izquierda de los equipos auxiliares a esta entrada 3 CD INPUT ENTRADA DE DISCO COMPACTO En...

Page 19: ...CORDON DE LINEA CA Enchufe el cord n de alimentaci n el ctrica CA en una toma CA de pared con corriente Asegure que todas las conexiones se hayan hecho antes de conectar con la alimentaci n el ctrica...

Page 20: ...nterruptor TONE DEFEAT desv a la secci n de control de tono del NAD C320 Si los Controles de Tone normalmente no se usan y se dejan en la posici n de las 12 horas es aconsejable quitar la secci n de C...

Page 21: ...con tocacassettes NAD con un transporte PLATAFORMA B o doble transporte A y B o activa Forward Play o Reverse Play escucha adelante o escucha atr s Record Pause Pulse para poner la m quina tocacassett...

Page 22: ...RCA RCA per collegare gli Audio Outputs sinistro e destro dell unit ausiliaria a questo input 3 INPUT CD Input per il riproduttore per CD o altra fonte di segnale di livello Impiegare un doppio cavo R...

Page 23: ...ER si accende l unit Accendendo l amplificatore il CD viene eletto quale input attivo Il LED per il CD si accender dopo che ha lampeggiato per un paio di secondi Premendo nuovamente l interruttore POW...

Page 24: ...etamente la sezione Tone Control impiegando questo interruttore Nella posizione all esterno i circuiti Tone Control sono eccitati premendo l interruttore TONE DEFEAT si devia la sezione Tone Control 9...

Page 25: ...Inversione Registrazione Pausa Premere per portare il riproduttore per cassette nel modo registrazione pausa Premere Ascolto per iniziare la registrazione interrompe l ascolto o la registrazione inser...

Page 26: ...rada NAD LINK da outra unidade Os terminais NAD LINK podem ser ligados em s rie terminal IN entrada no terminal OUT sa da para que todo o sistema possa ser controlado a partir das facilidades de contr...

Page 27: ...emente a sa da do sistema para minimizar o n vel de distor o aud vel sempre que o amplificador submetido a esfor os de pot ncia excessivos Se a audi o pretendida envolver n veis de pot ncia moderados...

Page 28: ...stentes no aparelho de controlo remoto n o funcionam no caso do amplificador C320 6 INDICADOR SOFT CLIPPING O LED verde do circuito Soft Clipping acende se sempre que o modo Soft Clipping activado Con...

Page 29: ...lecciona a entrada Tuner sintonizador no amplificador NAD C320 e respectivamente a banda de r dio AM ou FM num Sintonizador NAD comandado dist ncia independente MUTE SUPRESS O DO SOM Prima o bot o MUT...

Page 30: ...rifique os cabos e as liga es BAIXOS FRACOS IMAGEM EST REO DIFUSA Cabos ligados fora de fase Verifique as liga es para todos os altifalantes no sistema APARELHO DE CONTROLO REMOTO N O FUNCIONA Pilhas...

Page 31: ...P 31...

Page 32: ...llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 3 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare eller n gon annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut...

Page 33: ...detta skulle intr ffa skall du st nga av f rst rkaren och l ta den svalna och eller kontrollera anslutningarna och h gtalarnas impedans ej under fyra ohm N r orsaken till att skyddskretsarna slagit t...

Page 34: ...TAPE 1 Genom att v lja TAPE 2 ing ngen kan man nu kopiera TAPE 2 till TAPE 1 och lyssna p signalen fr n originalbandet FJ RRKONTROLLEN Fj rrkontrollen till C320 styr apparatens alla viktiga funktioner...

Page 35: ...ontrollera signalkablarna och anslutningarna SVAG BAS DIFFUS STEREOBILD H gtalarna anslutna ur fas Kontrollera anslutningarna p h gtalarna FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batterierna slut eller felaktigt...

Page 36: ...LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited C320 Manual 07 98 Print...

Reviews: