background image

HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG

Der NAD C320 sollte auf einer festen und ebenen Oberfläche
aufgestellt werden. Vermeiden Sie es, das Gerät direktem
Sonnenlicht oder Hitze und Feuchtigkeit auszusetzen.
Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation. Stellen Sie das Gerät
nicht auf weiche Oberflächen wie z. B. Teppiche, und nicht in
abgeschlossene Bereiche wie Bücherregale oder –schränke,
wenn diese keine ausreichende Luftzirkulation gewährleisten.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie irgendwelche Verbindungen
herstellen.

Zur besseren Übersicht sind die gummiisolierten
Anschlußbuchsen am NAD C320 farblich gekennzeichnet. Rot und
weiß entsprechen dem linken bzw. rechten Audiokanal, und gelb
wird für die Systemsteuerung (NAD Link) verwendet.
Zum Lieferumfang des NAD C320 gehören gummiisolierte
Anschlußleitungen für Standard-Geräteverbindungen.
Verwenden Sie für den Anschluß nur hochwertige Leitungen und
Buchsen, damit der NAD C320 immer optimal und zuverlässig
arbeitet. Achten Sie außerdem darauf, daß Anschlußleitungen und
Buchsen frei von Beschädigungen sind und alle
Steckverbindungen fest sitzen.

Verwenden Sie für beste Leistung nur hochwertige
Lautprecherkabel mit mindestens 1,5 mm Querschnitt oder
höher. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.

Sollte Wasser in den NAD C320 eindringen, schalten Sie das Gerät
aus und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das

Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker
untersuchen, bevor Sie es wieder verwenden.

Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel ab. Im Geräteinnern
befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile.
Säubern Sie das Gerät mit einem trockenen weichen Tuch.
Befeuchten Sie das Tuch falls nötig leicht mit etwas Seifenwasser.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, die Benzol oder andere
Verdunstungsmittel enthalten.

QUICKSTART

1. Schließen Sie die Lautsprecher an den hinteren

Lautsprecherbuchsen und die Tonquellen an den
entsprechenden hinteren Eingangsbuchsen an.

2. Stecken Sie das Netzkabel ein.
3. Schalten Sie den NAD C320 durch Drücken der Taste “POWER” ein.
4. Drücken Sie die erforderliche Eingangsauswahltaste.

RÜCKWANDANSCHLÜSSE

1. SYSTEMSTEUERUNG (NAD LINK IN, OUT)

Über den NAD-LINK-Anschluß werden Befehle von und zu
anderen mit NAD-LINK-Anschlüssen ausgestatteten Geräten
übertragen. Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen
Systems und der Grundfunktionen anderer NAD-Komponenten
(Tuner, CD-Player oder Kassettendecks), die ebenfalls mit NAD-
Link ausgestattet sind, über die Fernbedienung des Verstärkers
möglich. Für eine Funktion mit anderen Geräten verbinden Sie
den Anschluß “NAD-LINK OUT” am C320 mit dem Anschluß
“NAD-LINK IN” eines anderen Gerätes. NAD-LINK-Anschlüsse
können in Reihe geschaltet werden, immer IN auf OUT, so daß ein
ganzes System über die Fernbedienung eines Gerätes bedient
werden kann.

2. CD-PLAYER-EINGANG II (DISC INPUT)

Eingang für weitere Linepegel-Eingangssignale wie sie CD- und
Minidisc-Player oder Vorverstärker für Schalllplattenspieler
liefern. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten
Audioausgang des Zusatzgerätes über ein zweifaches,
gummiisoliertes Anschlußkabel.

3. CD-PLAYER-EINGANG I (CD INPUT)

Eingang für einen CD-Player oder eine andere Linepegel-
Signalquelle. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und
rechten CD-Player-Audioausgang über ein zweifaches,
gummiisoliertes Anschlußkabel. Der NAD C320 verarbeitet nur
Analogsignale von einem CD-Player.

4. VIDEOEINGANG (VIDEO INPUT)

Eingang für das Audiosignal eines Stereo-Videorekorders (oder
Stereo-TV/Satellitenempfängers) oder eine andere Linepegel-
Tonsignalquelle. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken
und rechten VCR- oder SAT-Audioausgang über ein zweifaches,
gummiisoliertes Anschlußkabel. Hinweis: Nur Tonsignaleingang.

5. ZUSATZEINGANG (AUX INPUT)

Eingang für weitere Linepegel-Eingangssignale wie z. B. CD-Player.
Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten
Audioausgang des Zusatzgerätes über ein zweifaches,
gummiisoliertes Anschlußkabel.

6. TUNEREINGANG (TUNER INPUT)

Eingang für ein Radioempfangsgerät oder eine andere Linepegel-
Signalquelle. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und
rechten Tuner-Audioausgang über ein zweifaches, gummiisoliertes
Anschlußkabel.

7. TONBANDGERÄT-EIN-/AUSGANG II
(TAPE 2 IN, OUT)

Anschlüsse für analoge Aufzeichnung und Wiedergabe eines
beliebigen Tonbandgerätes. Verbinden Sie für die Wiedergabe den
linken und rechten Audioausgang der Bandmaschine mit einem
zweifachen, gummiisolierten Verbindungskabel mit den
Anschlüssen “TAPE 2 IN” (Tonbandeingang 2) des C320. Für die
Aufnahme verbinden Sie den linken und rechten Audioeingang
der Bandmaschine mit den Anschlüssen “TAPE OUT 2”
(Tonbandausgang 2) des C320.

8. TONBANDGERÄT-EIN-/AUSGANG I
(TAPE 1 IN, OUT)

Anschlüsse für analoge Aufzeichnung und Wiedergabe eines beliebigen
Tonbandgerätes. Verbinden Sie für die Wiedergabe den linken und
rechten Audioausgang der Bandmaschine mit einem zweifachen,
gummiisolierten Verbindungskabel mit den Anschlüssen “TAPE 1 IN”
(Tonbandeingang 1) des C320. Für die Aufnahme verbinden Sie den
linken und rechten Audioeingang der Bandmaschine mit den
Anschlüssen “TAPE OUT 1” (Tonbandausgang 1) des C320.

9. VORVERSTÄRKERAUSGANG (PRE OUT)

Anschluß für einen externen Leistungsverstärker oder Prozessor,
wie z. B. ein Surround-Sound-Dekoder. Normalerweise wird
dieser Anschluß mit den Buchsen “MAIN-IN” (Nr. 10) über das
mitgelieferte Anschlußkabel verbunden. Wenn Sie einen externen
Prozessor oder Verstärker am NAD C320 anschließen möchten,
entfernen Sie zuerst diese Brücke und verbinden diese Buchsen
mit dem linken und rechten Audioeingang des Verstärkers oder
Prozessors über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel.

D

14

NAD C320 Stereo Verstärker

Summary of Contents for C320

Page 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C320 Stereo Integrated Amplifier...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR PANEL CONNECTIONS...

Page 4: ...her line level signal source Use a twin RCA to RCA lead to connect the CD player s left and right Audio Outputs to this input The NAD C320 only accepts analogue signals from your CD player 4 VIDEO INP...

Page 5: ...n and or check the speaker connections making sure the overall loudspeaker impedance doesn t go below 4 ohms Once the cause for the protection circuitry to engage has been removed press Power again to...

Page 6: ...rom the original tape REMOTE CONTROL HANDSET The Remote Control handset handles all the key functions of the NAD C320 and has additional controls to remotely operate NAD Tuners Cassette and CD machine...

Page 7: ...nd connections WEAK BASS DIFFUSE STEREO IMAGE Speakers wired out of phase Check connections to all speakers in the system REMOTE CONTROL HANDSET NOT WORKING Batteries flat or incorrectly inserted IR t...

Page 8: ...s vers d autres appareils relier le connecteur de Sortie Liaison NAD NAD Link OUT du C320 L entr e Liaison NAD NAD LINK IN de l autre appareil Il est possible de relier les connecteurs de Liaison NAD...

Page 9: ...ouceur les sorties du syst me afin de minimiser la distorsion audible si un amplificateur est pouss au del de sa puissance Si vous coutez des niveaux de puissance mod r s vous pouvez liminer l cr tage...

Page 10: ...6 VOYANT ECRETAGE SOFT CLIPPING Le voyant vert d cr tage SOFT CLIPPING indique que le mode ECRETAGE est en cours Voir aussi le chapitre Connexions de la face arri re section 12 Ecr tage pour obtenir...

Page 11: ...ondes AM ou FM sur un autre Tuner NAD t l command SILENCIEUX DE RECHERCHE MUTE Appuyer sur le bouton Silencieux MUTE pour couper temporairement l mission du son vers les haut parleurs et le casque Le...

Page 12: ...urs V rifier les cordons et les connexions TONS GRAVES BASS FAIBLES IMAGE STEREO DIFFUSE Les haut parleurs sont hors phase V rifier les connexions de tous les haut parleurs du syst me LA TELECOMMANDE...

Page 13: ...F 13...

Page 14: ...T so da ein ganzes System ber die Fernbedienung eines Ger tes bedient werden kann 2 CD PLAYER EINGANG II DISC INPUT Eingang f r weitere Linepegel Eingangssignale wie sie CD und Minidisc Player oder Vo...

Page 15: ...Verst rkerleistung schalten Sie das Soft Clipping ber diesen Schalter ein Die Soft Clipping LED auf der Frontplatte leuchtet auf wenn sich der Verst rker im Soft Clipping Modus befindet 13 NETZKABELAN...

Page 16: ...nge gemacht werden wirken sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT aus 8 KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT Die Taste TONE DEFEAT schaltet die Klangregelung im NAD C320 aus Wenn Sie die Kla...

Page 17: ...oder aktiviert Titelspringen Einmal dr cken um auf den n chsten Titel bzw auf den Anfang des aktuellen oder vorherigen Titels zu springen NEXT DISC w hlt n chste CD f r NAD CD Wechsler CASSETTE DECK...

Page 18: ...de realce para un tocadiscos Use un conductor doble RCA a RCA para conectar las Salidas de Audio de derecha e izquierda de los equipos auxiliares a esta entrada 3 CD INPUT ENTRADA DE DISCO COMPACTO En...

Page 19: ...CORDON DE LINEA CA Enchufe el cord n de alimentaci n el ctrica CA en una toma CA de pared con corriente Asegure que todas las conexiones se hayan hecho antes de conectar con la alimentaci n el ctrica...

Page 20: ...nterruptor TONE DEFEAT desv a la secci n de control de tono del NAD C320 Si los Controles de Tone normalmente no se usan y se dejan en la posici n de las 12 horas es aconsejable quitar la secci n de C...

Page 21: ...con tocacassettes NAD con un transporte PLATAFORMA B o doble transporte A y B o activa Forward Play o Reverse Play escucha adelante o escucha atr s Record Pause Pulse para poner la m quina tocacassett...

Page 22: ...RCA RCA per collegare gli Audio Outputs sinistro e destro dell unit ausiliaria a questo input 3 INPUT CD Input per il riproduttore per CD o altra fonte di segnale di livello Impiegare un doppio cavo R...

Page 23: ...ER si accende l unit Accendendo l amplificatore il CD viene eletto quale input attivo Il LED per il CD si accender dopo che ha lampeggiato per un paio di secondi Premendo nuovamente l interruttore POW...

Page 24: ...etamente la sezione Tone Control impiegando questo interruttore Nella posizione all esterno i circuiti Tone Control sono eccitati premendo l interruttore TONE DEFEAT si devia la sezione Tone Control 9...

Page 25: ...Inversione Registrazione Pausa Premere per portare il riproduttore per cassette nel modo registrazione pausa Premere Ascolto per iniziare la registrazione interrompe l ascolto o la registrazione inser...

Page 26: ...rada NAD LINK da outra unidade Os terminais NAD LINK podem ser ligados em s rie terminal IN entrada no terminal OUT sa da para que todo o sistema possa ser controlado a partir das facilidades de contr...

Page 27: ...emente a sa da do sistema para minimizar o n vel de distor o aud vel sempre que o amplificador submetido a esfor os de pot ncia excessivos Se a audi o pretendida envolver n veis de pot ncia moderados...

Page 28: ...stentes no aparelho de controlo remoto n o funcionam no caso do amplificador C320 6 INDICADOR SOFT CLIPPING O LED verde do circuito Soft Clipping acende se sempre que o modo Soft Clipping activado Con...

Page 29: ...lecciona a entrada Tuner sintonizador no amplificador NAD C320 e respectivamente a banda de r dio AM ou FM num Sintonizador NAD comandado dist ncia independente MUTE SUPRESS O DO SOM Prima o bot o MUT...

Page 30: ...rifique os cabos e as liga es BAIXOS FRACOS IMAGEM EST REO DIFUSA Cabos ligados fora de fase Verifique as liga es para todos os altifalantes no sistema APARELHO DE CONTROLO REMOTO N O FUNCIONA Pilhas...

Page 31: ...P 31...

Page 32: ...llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 3 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare eller n gon annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut...

Page 33: ...detta skulle intr ffa skall du st nga av f rst rkaren och l ta den svalna och eller kontrollera anslutningarna och h gtalarnas impedans ej under fyra ohm N r orsaken till att skyddskretsarna slagit t...

Page 34: ...TAPE 1 Genom att v lja TAPE 2 ing ngen kan man nu kopiera TAPE 2 till TAPE 1 och lyssna p signalen fr n originalbandet FJ RRKONTROLLEN Fj rrkontrollen till C320 styr apparatens alla viktiga funktioner...

Page 35: ...ontrollera signalkablarna och anslutningarna SVAG BAS DIFFUS STEREOBILD H gtalarna anslutna ur fas Kontrollera anslutningarna p h gtalarna FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batterierna slut eller felaktigt...

Page 36: ...LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited C320 Manual 07 98 Print...

Reviews: