background image

HINWEIS:

Die mit dem C320 gelieferte, universelle NAD-

Fernbedienung ist für die Steuerung von verschiedenen NAD-
Modellen geeignet. Da der C320 jedoch nicht alle Funktionen
dieser Fernbedienung unterstützt, sind einige der Tasten ohne
Funktion.

Die große, grüne Taste (Stand-by-Funktion), die
Eingangswahltasten “Video 2” und “Video 3”, und die Tasten
“Speakers A” und “Speakers B” auf der Fernbedienung sind für
den C320 ohne Wirkung.

Die Funktion der Eingangswahltasten entspricht derjenigen der
genauso bezeichneten Tasten auf der Frontplatte. Mit der
Fernbedienung gibt es jedoch ein paar Unterschiede und
zusätzliche Funktionen.

“TUNER AM”, “TUNER FM”

Wählt den Tunereingang am NAD C320 und das Mittelwelle- (AM)
bzw. UKW- (FM) Frequenzband an einem separaten,
fernbedienbaren NAD-Tuner.

“MUTE”

Drücken Sie die Taste “MUTE” auf der Fernbedienung, um die
Klangwiedergabe der Lautsprecher oder Kopfhörer kurzzeitig
abzuschalten. Der MUTE-Modus wird durch Blinken der LED für
den aktiven Eingang angezeigt. Nochmaliges Drücken der
“MUTE”-Taste schaltet die Klangwiedergabe wieder ein. “MUTE”
beeinflußt das Tonsignal am Vorverstärkerausgang (PRE OUT),
Aufnahmen über die TAPE-Ausgänge jedoch nicht.

“MASTER VOLUME” (LAUTSTÄRKE)

oder 

erhöht bzw. verringert die Lautstärkeeinstellung.

Der motorgesteuerte Lautstärkeeinsteller auf der Frontplatte
bewegt sich entsprechend der eingestellten Lautstärke.

Zusätzlich zu den Tasten für die direkte Einstellung des NAD C320-
Verstärkers gibt es weitere Tasten für die Steuerung der meisten
mit NAD Link ausgestatteten NAD CD-Player und Kassettendecks.

TUNER CONTROL

(für NAD Tuner)

“BANK” 

wählt eine Gruppe von voreingestellten Radiosendern.

“PRESET” 

oder 

wählt eine höhere bzw. niedrigere

Nummer der voreingestellten Radiosender.

CD PLAYER CONTROL

(für NAD CD-Player)

aktiviert Pause.
aktiviert Stop.

aktiviert Wiedergabe oder schaltet zwischen Wiedergabe und

Pause um.

oder 

aktiviert Titelspringen. Einmal drücken, um auf

den nächsten Titel bzw. auf den Anfang des aktuellen oder
vorherigen Titels zu springen.

“NEXT DISC” 

wählt nächste CD (für NAD CD-Wechsler).

CASSETTE DECK CONTROL

(für einfache (DECK B) oder doppelte (A und B) NAD
Kassettendecks)

oder 

aktiviert Vorwärts- oder Rückwärtswiedergabe.

Aufnahme / Pause. Drücken für Aufnahmepause.

Wiedergabe drücken für Aufnahmebeginn.

stoppt Wiedergabe oder Aufnahme.
aktiviert Zurückspulen.
aktiviert schnellen Vorlauf.

HINWEIS:

Direkte Sonneneinstrahlung oder sehr helle

Umgebungsbeleuchtung kann den Wirkungsbereich und
Strahlungswinkel der Fernbedienung beeinträchtigen.

D

17

PROBLEMLÖSUNG

KEIN TON

• Netzkabel ausge-steckt oder

Netzschalter nicht “ON”

• “Tape 1 Monitor” ausgewählt
• “MUTE” aktiv
• PRE-OUT/MAIN-IN nicht gebrückt
• Kopfhörer eingesteckt

• Netzkabel und Netz-schalter überprüfen

• “Tape 1 Monitor” deaktivieren
• “MUTE” deaktivieren
• Brücken anbringen
• Kopfhörer ausstecken

Problem

Ursache

Abhilfe

EIN KANAL OHNE TON

• Balanceeinsteller nicht in Mittelstellung
• Lautsprecher nicht richtig

angeschlossen oder defekt.

• Eingangsanschluß- leitung ausgesteckt

oder defekt

• Balanceeinsteller in Mittelstellung bringen
• Lautsprecher und Anschlüsse über-

prüfen

• Anschlußleitungen und Verbindungen

überprüfen

SCHWACHE BÄSSE/ UNDEUTLICHES
STEREOKLANGBILD

• Lautsprecher-anschlüsse verpolt

• Alle Lautsprecher-anschlüsse im System

überprüfen

FERNBEDIENUNG FUNKTIONIERT NICHT

• Batterien leer oder falsch eingelegt
• IR-Sender oder Empfängerfenster verdeckt
• IR-Empfänger in direktem Sonnenlicht

oder sehr hohe Umgebungsbeleuchtung

• Batterien überprüfen oder ersetzen
• Hindernis beseitigen
• Gerät nicht in direktem Sonnenlicht

aufstellen, Umgebungsbeleuchtung
reduzieren

"POWER/PROTECTION LED" WECHSELT
WÄHREND DES BETRIEBES NACH ROT

• Verstärker überhitzt

• Gesamtimpedanz der Lautsprecher zu

niedrig

• Verstärker ausschalten, sicherstellen, daß

Lüftungsschlitze oben und unten am
Verstärker nicht blockiert sind. Nach
Abkühlen des Verstärkers wieder einschalten

• Sicherstellen, daß Gesamtimpedanz

aller Lautsprecher 4 Ohm nicht
unterschreitet

Summary of Contents for C320

Page 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C320 Stereo Integrated Amplifier...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR PANEL CONNECTIONS...

Page 4: ...her line level signal source Use a twin RCA to RCA lead to connect the CD player s left and right Audio Outputs to this input The NAD C320 only accepts analogue signals from your CD player 4 VIDEO INP...

Page 5: ...n and or check the speaker connections making sure the overall loudspeaker impedance doesn t go below 4 ohms Once the cause for the protection circuitry to engage has been removed press Power again to...

Page 6: ...rom the original tape REMOTE CONTROL HANDSET The Remote Control handset handles all the key functions of the NAD C320 and has additional controls to remotely operate NAD Tuners Cassette and CD machine...

Page 7: ...nd connections WEAK BASS DIFFUSE STEREO IMAGE Speakers wired out of phase Check connections to all speakers in the system REMOTE CONTROL HANDSET NOT WORKING Batteries flat or incorrectly inserted IR t...

Page 8: ...s vers d autres appareils relier le connecteur de Sortie Liaison NAD NAD Link OUT du C320 L entr e Liaison NAD NAD LINK IN de l autre appareil Il est possible de relier les connecteurs de Liaison NAD...

Page 9: ...ouceur les sorties du syst me afin de minimiser la distorsion audible si un amplificateur est pouss au del de sa puissance Si vous coutez des niveaux de puissance mod r s vous pouvez liminer l cr tage...

Page 10: ...6 VOYANT ECRETAGE SOFT CLIPPING Le voyant vert d cr tage SOFT CLIPPING indique que le mode ECRETAGE est en cours Voir aussi le chapitre Connexions de la face arri re section 12 Ecr tage pour obtenir...

Page 11: ...ondes AM ou FM sur un autre Tuner NAD t l command SILENCIEUX DE RECHERCHE MUTE Appuyer sur le bouton Silencieux MUTE pour couper temporairement l mission du son vers les haut parleurs et le casque Le...

Page 12: ...urs V rifier les cordons et les connexions TONS GRAVES BASS FAIBLES IMAGE STEREO DIFFUSE Les haut parleurs sont hors phase V rifier les connexions de tous les haut parleurs du syst me LA TELECOMMANDE...

Page 13: ...F 13...

Page 14: ...T so da ein ganzes System ber die Fernbedienung eines Ger tes bedient werden kann 2 CD PLAYER EINGANG II DISC INPUT Eingang f r weitere Linepegel Eingangssignale wie sie CD und Minidisc Player oder Vo...

Page 15: ...Verst rkerleistung schalten Sie das Soft Clipping ber diesen Schalter ein Die Soft Clipping LED auf der Frontplatte leuchtet auf wenn sich der Verst rker im Soft Clipping Modus befindet 13 NETZKABELAN...

Page 16: ...nge gemacht werden wirken sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT aus 8 KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT Die Taste TONE DEFEAT schaltet die Klangregelung im NAD C320 aus Wenn Sie die Kla...

Page 17: ...oder aktiviert Titelspringen Einmal dr cken um auf den n chsten Titel bzw auf den Anfang des aktuellen oder vorherigen Titels zu springen NEXT DISC w hlt n chste CD f r NAD CD Wechsler CASSETTE DECK...

Page 18: ...de realce para un tocadiscos Use un conductor doble RCA a RCA para conectar las Salidas de Audio de derecha e izquierda de los equipos auxiliares a esta entrada 3 CD INPUT ENTRADA DE DISCO COMPACTO En...

Page 19: ...CORDON DE LINEA CA Enchufe el cord n de alimentaci n el ctrica CA en una toma CA de pared con corriente Asegure que todas las conexiones se hayan hecho antes de conectar con la alimentaci n el ctrica...

Page 20: ...nterruptor TONE DEFEAT desv a la secci n de control de tono del NAD C320 Si los Controles de Tone normalmente no se usan y se dejan en la posici n de las 12 horas es aconsejable quitar la secci n de C...

Page 21: ...con tocacassettes NAD con un transporte PLATAFORMA B o doble transporte A y B o activa Forward Play o Reverse Play escucha adelante o escucha atr s Record Pause Pulse para poner la m quina tocacassett...

Page 22: ...RCA RCA per collegare gli Audio Outputs sinistro e destro dell unit ausiliaria a questo input 3 INPUT CD Input per il riproduttore per CD o altra fonte di segnale di livello Impiegare un doppio cavo R...

Page 23: ...ER si accende l unit Accendendo l amplificatore il CD viene eletto quale input attivo Il LED per il CD si accender dopo che ha lampeggiato per un paio di secondi Premendo nuovamente l interruttore POW...

Page 24: ...etamente la sezione Tone Control impiegando questo interruttore Nella posizione all esterno i circuiti Tone Control sono eccitati premendo l interruttore TONE DEFEAT si devia la sezione Tone Control 9...

Page 25: ...Inversione Registrazione Pausa Premere per portare il riproduttore per cassette nel modo registrazione pausa Premere Ascolto per iniziare la registrazione interrompe l ascolto o la registrazione inser...

Page 26: ...rada NAD LINK da outra unidade Os terminais NAD LINK podem ser ligados em s rie terminal IN entrada no terminal OUT sa da para que todo o sistema possa ser controlado a partir das facilidades de contr...

Page 27: ...emente a sa da do sistema para minimizar o n vel de distor o aud vel sempre que o amplificador submetido a esfor os de pot ncia excessivos Se a audi o pretendida envolver n veis de pot ncia moderados...

Page 28: ...stentes no aparelho de controlo remoto n o funcionam no caso do amplificador C320 6 INDICADOR SOFT CLIPPING O LED verde do circuito Soft Clipping acende se sempre que o modo Soft Clipping activado Con...

Page 29: ...lecciona a entrada Tuner sintonizador no amplificador NAD C320 e respectivamente a banda de r dio AM ou FM num Sintonizador NAD comandado dist ncia independente MUTE SUPRESS O DO SOM Prima o bot o MUT...

Page 30: ...rifique os cabos e as liga es BAIXOS FRACOS IMAGEM EST REO DIFUSA Cabos ligados fora de fase Verifique as liga es para todos os altifalantes no sistema APARELHO DE CONTROLO REMOTO N O FUNCIONA Pilhas...

Page 31: ...P 31...

Page 32: ...llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 3 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare eller n gon annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut...

Page 33: ...detta skulle intr ffa skall du st nga av f rst rkaren och l ta den svalna och eller kontrollera anslutningarna och h gtalarnas impedans ej under fyra ohm N r orsaken till att skyddskretsarna slagit t...

Page 34: ...TAPE 1 Genom att v lja TAPE 2 ing ngen kan man nu kopiera TAPE 2 till TAPE 1 och lyssna p signalen fr n originalbandet FJ RRKONTROLLEN Fj rrkontrollen till C320 styr apparatens alla viktiga funktioner...

Page 35: ...ontrollera signalkablarna och anslutningarna SVAG BAS DIFFUS STEREOBILD H gtalarna anslutna ur fas Kontrollera anslutningarna p h gtalarna FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batterierna slut eller felaktigt...

Page 36: ...LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited C320 Manual 07 98 Print...

Reviews: