30
ющей коптильни.
По окончании использования прекратите подачу газа из бал-
лона.
Ни в коем случае не блокируйте вентиляционные отверстия
коптильни.
К нагретым поверхностям можно прикасаться только в защит-
ных перчатках.
ШЛАНГ И РЕГУЛЯТОР
В комплект поставки коптильни эти предметы не входят.
Используйте только шланги и регуляторы, предназначенные
для газа под указанным в инструкции давлением. Средний срок
службы регулятора — 10 лет. Меняйте регулятор по проше-
ствии 10 лет с момента производства.
Использование неподходящих шлангов и регуляторов опасно.
Перед тем, как разжечь коптильню, убедитесь в том, что ваши
запчасти подходят вашему устройству.
Газовый шланг должен соответствовать стандартам страны
использования. Максимальная длина шланга — 1,2 метра.
Внутренний диаметр — 10 мм. Повреждённые и изношенные
шланги подлежат замене. Убедитесь, что шланг не перекручен,
не забит, и не прикасается к коптильне ничем, кроме соедини-
тельной части.
ХРАНЕНИЕ КОПТИЛЬНИ
Хранить устройство в помещении можно только при условии
предварительного отсоединения и извлечения газового бал-
лона. Когда предполагается, что устройство не будет исполь-
зоваться в течение долгого времени, его следует поместить в
первоначальную упаковку и хранить в сухом помещении без
пыли.
Газовые баллоны
С газовыми баллонами следует обращаться осторожно. Ни
в коем случае не роняйте их! Если коптильня не использует-
ся, газовый баллон следует отключать от устройства. После
отключения баллона от устройства следует надеть на баллон
защитную крышку.
Баллон с газом следует хранить вне помещения, в вертикаль-
ном положении и вне доступа детей. Газовый баллон ни в коем
случае не следует хранить при температуре выше 50°C. Также
не допускается хранение баллона рядом с источниками пламе-
ни или искр либо иными источниками воспламенения.
НЕ КУРИТЕ РЯДОМ С ГАЗОВЫМ БАЛЛОНОМ.
Данная коптильня предназначена для использования на
открытом воздухе и на безопасном расстоянии от легковоспла-
меняющихся материалов. Важно, чтобы выше коптильни не рас-
полагалось никаких предметов и чтобы зазор между сторонами
коптильни и ближайшими предметами или конструкциями был
не менее одного метра. Ни в коем случае не блокируйте венти-
ляционные отверстия, расположенные на корпусе коптильни.
Коптильню следует использовать на ровной и устойчивой по-
верхности. Следует укрывать устройство от прямого дуновения
ветра и располагать его таким образом, чтобы внутрь коптиль-
ни не попадала вода (например, во время дождя).
Запрещаются конструктивные изменения любых частей
коптильни. Техническое обслуживание может производиться
только службами, лицензированными на обслуживание газо-
вых приборов.
Подключение газового баллона к коптильне
Перед подключением убедитесь, что вентиль баллона, регу-
лятор, горелка и её отверстия не забиты грязью или мусором.
Внутрь могут попадать пауки и другие насекомые, в результате
чего горелка и канал подачи газа могут оказаться забитыми.
При забитой горелке под коптильней может разгореться пламя.
Прочищайте отверстия горелок специальными ёршиками для
труб.
Чтобы соединение газового шланга с устройством было
герметичным, затяните уплотнитель гаечным ключом. При
замене шланга следует использовать специальные зажимы для
подключения его к коптильне и регулятору. Если коптильня не
используется, газовый баллон следует отключать от регулятора
согласно инструкции.
Коптильню следует использовать в хорошо вентилируемом
месте. Не препятствуйте току воздуха в горелку во время
использования коптильни. ПОЛЬЗУЙТЕСЬ КОПТИЛЬНЕЙ ТОЛЬКО
ВНЕ ПОМЕЩЕНИЯ.
ПЕРЕД ИСПОЛЗОВАНИЕМ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО В ШЛАНГ И МЕСТА
ЕГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ НЕ ПРОПУСКАЮТ ГАЗА.
Никогда не пользуйтесь огнём для обнаружения утечек. В этих
целях следует использовать мыльный раствор.
ПРОВЕРКА НА ПРЕДМЕТ УТЕЧКИ
Приготовьте от полулитра до литра мыльного раствора (2-3
унции жидкости) по следующему рецепту: одна часть жидкости
для мытья посуды на три части воды.
Убедитесь, что подача газа отключена (клапан находится в
положении «OFF»).
Подключите газового баллона к коптильне и клапану горелки
(с положениями «ON» и «OFF»). Убедитесь, что все соединения
герметичны, и включите подачу газа.
Нанесите мыльный раствор на шланг и все соединительные
элементы. Если вы видите пузырьки, то есть утечка газа. Перед
использованием коптильни её следует ликвидировать.
По окончании работ по ликвидации утечки повторите провер-
ку.
По окончании проверки выключите подачу газа у баллона.
При обнаружении утечки, которая не поддаётся ликвидации,
обратитесь к своему поставщику газа.
КАК РАЗЖИГАТЬ КОПТИЛЬНЮ
Руководство по розжигу
1. Поверните ручку по часовой стрелке, приведя её в положе-
ние « ».
2. Откройте колпак перед тем, как приступить к эксплуатации.
3. Прикрепите регулятор давления к газовому баллону. Приве-
дите ручку регулятора подачи газа в положение «ON» (ВКЛ). Для
обнаружения утечек газа между баллоном со сжиженным газом
и регулятором используйте мыльный раствор.
4.
Нажмите на регулятор, а затем поверните его против
часовой стрелки
« »
, удерживая кнопку зажигания нажатой,
пока горелка не загорится.
Если воспламенения не происхо-
дит, повторите процесс три или четыре раза.
5. Если воспламенения так и не произошло, подождите пять
минут и начните с 4-го этапа.
6.
Отрегулируйте горелку для достижения желаемой
температуры
«
–
»
.
7. Чтобы выключить гриль, переведите вентиль газового бал-
лона или регулятор в положение «OFF» (ВЫКЛ). Затем повер-
ните все ручки на приборе по часовой стрелке, приведя их в
положение « ».
Внимание: Если зажечь горелку не удаётся, поверните все руч-
ки по часовой стрелке, чтобы выключить все горелки, а затем
перекройте вентиль газового баллона. Подождите пять минут
прежде чем пытаться разжечь горелки повторно.
Перед первым использованием следует прогреть гриль в
течение примерно 15 минутой с закрытой крышкой на макси-
мальном пламени (положение «HIGH»). Это поможет прокалить
внутренние элементы гриля и избавиться от запаха краски.
Ваша коптильня подлежит чистке после каждого использо-
вания. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ абразивные и воспламеняющиеся
чистящие средства во избежание повреждения прибора и
возникновения пожара. Используйте тёплый мыльный раствор
для очистки.
Summary of Contents for 324163
Page 3: ...3 FI SV EN ET LV LT RU 1 12x M6x12 2 4x M6x12 ...
Page 4: ...4 3 2x M6x12 4 4x M6x12 ...
Page 5: ...5 FI SV EN ET LV LT RU 5 4x M6x12 6 ...
Page 6: ...6 7 6x M6x12 8 8x M6x12 ...
Page 7: ...7 FI SV EN ET LV LT RU 9 4x M6x12 4x Mutter M6 10 ...
Page 8: ...8 1 1 12 ...
Page 9: ...9 FI SV EN ET LV LT RU 13 K 14 ...
Page 10: ...10 15 LR06 Battery not included 16 ...
Page 32: ...32 ...