background image

24

rinātai naftas gāzei ar iepriekš minēto spiedienu. Aprēķinātais 

regulatora  ekspluatācijas ilgums ir 10 gadi. Nomainiet regula-

toru vēlākais 10 gadus no izgatavošanas dienas. 

Neatbilstošas šļūtenes un regulatora lietošana ir nedroša, tāpēc 

pirms kūpinātavas lietošanas vienmēr pārbaudiet, vai šļūtene 

un regulators ir piemēroti jūsu ierīcei. 

Šļūtenei ir jāatbilst attiecīgajam izmantošanas valsts stan-

dartam. Šļūtenei jābūt (maksimāli) 1,2 metrus garai un ar 10 

mm iekšējo diametru. Nodilusi vai bojāta šļūtene jānomaina. 

Raugieties, lai šļūtene nebūtu sagriezusies un aizsērējusi un 

nesaskartos ar citām kūpinātavas daļām, izņemot savienojuma 

vietu. 

KŪPINĀTAVAS UZGLABĀŠANA 

Ierīci var uzglabāt iekštelpās vienīgi tad, ja sašķidrinātās gāzes 

balons ir atvienots un noņemts no ierīces. Ja ierīci ilgāku laiku 

neizmanto, tā jāieliek oriģinālajā iepakojumā un jāglabā sausā 

vietā, kur nav putekļu.

SAŠĶIDRINĀTĀS GĀZES BALONS 

Sašķidrinātās gāzes balonu nedrīkst mest zemē un ar to jāapie-

tas uzmanīgi! Ja kūpinātavu nelieto, balons no ierīces jāatvieno. 

Pēc balona atvienošanas no ierīces uzlieciet ventiļa aizsargvā-

ciņu. 

Sašķidrinātās gāzes balons jāglabā ārpus telpām vertikālā 

stāvoklī un bērniem nepieejamā vietā. Balonu nedrīkst glabāt 

vietās, kur temperatūra var pārsniegt 50°C. Neturiet balonu 

liesmu, aizdedzes liesmu un citu aizdegšanās avotu tuvumā. 

SAŠĶIDRINĀTĀS GĀZES BALONA TUVUMĀ NESMĒĶĒJIET.

Šī kūpinātava ir paredzēta lietošanai ārpus telpām, tās tuvu-

mā nedrīkst atrasties uzliesmojoši materiāli. Svarīgi, lai virs 

kūpinātavas neatrastos nekādi šķēršļi, un jāievēro minimālais 

drošības attālums no ierīces, kas sānos un aizmugurē  ir 1 metrs. 

Jāraugās, lai netiktu nosprostotas kūpinātavas ventilācijas at-

veres. Kūpinātava jānovieto uz līdzenas, stabilas virsmas. Ierīce 

jāaizsargā no tiešas gaisa plūsmas un jānovieto vai jāaizsargā tā, 

lai tajā tieši nevarētu iekļūt pilošs ūdens (piemēram, lietus). 

Nevienu šīs kūpinātavas detaļu nav atļauts pārveidot, remontu 

un apkopi drīkst veikt vienīgi reģistrēti gāzes servisa uzņēmumi. 

Sašķidrinātās gāzes balona pievienošana kūpinātavai

Pirms pievienošanas pārbaudiet, vai sašķidrinātās gāzes balona 

ventilī, regulatorā, deglī un degļa atverēs nav ieķērušies gruži 

un netīrumi. Deglī un gāzes ieplūdes kanālā var ieperināties 

zirnekļi un citi kukaiņi, aizsprostojot atveres. Aizsērējis deglis 

var izraisīt ugunsgrēku zem kūpinātavas. 

Iztīriet degļa atveres ar speciālu cauruļu tīrīšanas suku. 

Pievienojiet ierīcei gāzes šļūteni, savienojuma nostiprināšanai 

izmantojot uzgriežņu atslēgu. Šļūtenes nomaiņas gadījumā tās 

savienojumi ar kūpinātavu un regulatoru jānostiprina ar šļūteņu 

skavām. Ja kūpinātavu neizmantojat, atvienojiet regulatoru no 

balona saskaņā ar instrukciju. 

Kūpinātava jāuzstāda labi ventilētā vietā. Kūpinātavas lietoša-

nas laikā netraucējiet degšanai vajadzīgā gaisa pieplūdi deglim. 

LIETOJIET ŠO KŪPINĀTAVU TIKAI ĀRA APSTĀKĻOS.

PIRMS LIETOŠANAS VEICIET ŠĻŪTENES UN SAVIENOJUMU GĀ-

ZES NOPLŪDES PĀRBAUDI.

Neveiciet noplūdes pārbaudi ar atklātu liesmu, vienmēr izman-

tojiet ziepjūdeni.

NOPLŪDES PĀRBAUDE 

Sagatavojiet 6–9 dl šķīduma noplūdes konstatēšanai, sajaucot 

vienu daļu trauku mazgāšanas līdzekļa ar trīs daļām ūdens. 

Pārliecinieties, ka regulētājvārsts ir stāvoklī OFF. 

Savienojiet regulatoru ar sašķidrinātās gāzes balonu un ON/

OFF (ieslēgšanas/izslēgšanas) vārstu ar degli. Pārliecinieties, ka 

savienojumi ir droši, un ATVERIET gāzes balona ventili. 

Apstrādājiet šļūteni un visus savienojumus ar ziepjūdeni. Bur-

buļu parādīšanās liecina par gāzes noplūdi, kas pirms kūpināta-

vas lietošanas jānovērš. 

Pēc noplūdes likvidēšanas atkārtojiet pārbaudi.

Pēc pārbaudes AIZVERIET sašķidrinātās gāzes balona ventili.

Ja konstatējat noplūdi, bet nespējat to novērst, konsultējieties 

par noplūdes likvidēšanu ar gāzes piegādātāju.

KŪPINĀTAVAS AIZDEDZINĀŠANA

Aizdedzināšanas instrukcija

1. Pagrieziet degļa regulēšanas kloķi pulksteņrādītāja virzienā 

stāvoklī „ ”.

2. Pirms lietošanas atveriet kūpinātavas vāku. 

3. Pievienojiet spiediena regulatoru gāzes balonam. Pagrieziet 

regulatora gāzes padeves slēdzi stāvoklī „ON”. Ar ziepjūdeni 

pārbaudiet, vai gāzes balona un regulatora savienojuma vietā 

nav gāzes noplūdes.

4. Piespiediet degļa regulēšanas kloķi un, turot to piespies-

tu, pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam maksimālas 
liesmas stāvoklī  , līdz deglis aizdegas. Ja deglis neaizdegas, 

atkārtojiet šo procedūru trīs vai četras reizes. 

5. Ja deglis joprojām neaizdegas, pagaidiet piecas minūtes un 

atkārtojiet 4. soli.
6. Noregulējiet degli, lai nodrošinātu vēlamo temperatūru  – .

7. Lai izslēgtu kūpinātavu, vispirms pagrieziet gāzes balona ven-

tili vai regulatora slēdzi stāvoklī „OFF”. Tad pagrieziet visus degļu 

regulēšanas kloķus pulksteņrādītāja virzienā stāvoklī „ ”.

Brīdinājums! Ja deglis neaizdegas, pagrieziet visus degļu 

regulēšanas kloķus (pulksteņrādītāja virzienā) stāvoklī „OFF” un 

pagrieziet gāzes balona ventili stāvoklī „OFF”. Pagaidiet piecas 

minūtes, pirms atkārtoti mēģināt aizdedzināt degļus. 

Pirms pirmās ēdiena gatavošanas reizes aptuveni 15 minūtes 

darbiniet kūpinātavu ar aizvērtu vāku tukšgaitā, pagriežot 

gāzes kloķi stāvoklī „HIGH”. Šī „karstā tīrīšana” notīrīs iekšējās 

detaļas un likvidēs krāsas smaku.

Pēc katras lietošanas reizes notīriet kūpinātavu. NEIZMANTOJIET 

abrazīvus un uzliesmojošus tīrīšanas līdzekļus, jo tie bojā ierīci 

un var izraisīt ugunsgrēku. Tīriet kūpinātavu ar siltu ziepjūdeni.

BRĪDINĀJUMS! Ierīces detaļas un virsmas var spēcīgi sakarst. 

Neļaujiet maziem bērniem atrasties karstas ierīces tuvumā (arī 

laikā, kad ierīce atdziest!). Rīkojoties ar ierīci, jo īpaši pieska-

roties karstajām virsmām, ir ieteicams valkāt aizsargcimdus 

(piemēram, plīts cimdus)

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA

UZMANĪBU! Tīrīšanas un uzturēšanas laikā kūpinātavai jābūt at-

dzisušai un gāzes balona gāzes padeves ventilim jābūt stāvoklī 

„OFF”.

A. TĪRĪŠANA

Lai uzturētu kūpinātavu labā stāvoklī un nodrošinātu tās opti-

mālu darbību, ir jāveic kūpinātavas tīrīšana un uzturēšana. Pēc 

katras lietošanas reizes, tiklīdz kūpinātava ir atdzisusi, veiciet 

vismaz turpmāk minētās darbības. 

VIRSMAS

Izmantojiet maigu mazgāšanas līdzekli vai dzeramās sodas un 

karsta ūdens šķīdumu. Iestāvējušos netīrumus varat tīrīt ar ne-

Summary of Contents for 324163

Page 1: ...ku gaasiühenduse tingimustele gaasi tüüp ja rõhk Teadet seadme seadistuste kohta leiate selle andmesildilt ko1019 LV GĀZES KŪPINĀTAVA LIETOŠANAI ĀRA APSTĀKĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI Pirms uzstādīšanas pārliecinieties vai vietējie sadales nosacījumi gāzes veids un spiediens ir saderīgi ar ierīces iestatījumiem Šīs ierīces iestatīša...

Page 2: ... ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ N Standbein vorne links 1x O Aromabox 1x P Deckel für Aromabox 1x Q Wasserschale 1x R Türgriff 2x S Grillrost 6x T Rippchenhalter 1x K A Kamin 1x B Grillkorpus 1x C Schiene für Grillrost 12x D Handgriff 2x E Türriegel 3x F Schiene für Aromabox 2x G Standbein hinten 2x H Standbein vorne rechts 1x I Fettauffangschale 2x ...

Page 3: ...3 FI SV EN ET LV LT RU 1 12x M6x12 2 4x M6x12 ...

Page 4: ...4 3 2x M6x12 4 4x M6x12 ...

Page 5: ...5 FI SV EN ET LV LT RU 5 4x M6x12 6 ...

Page 6: ...6 7 6x M6x12 8 8x M6x12 ...

Page 7: ...7 FI SV EN ET LV LT RU 9 4x M6x12 4x Mutter M6 10 ...

Page 8: ...8 1 1 12 ...

Page 9: ...9 FI SV EN ET LV LT RU 13 K 14 ...

Page 10: ...10 15 LR06 Battery not included 16 ...

Page 11: ...säiliöosaston ilmanvaihtoaukkoja Käytä aina suojakäsineitä käsitellessäsi kuumia osia LETKU JA PAINEENSÄÄDIN Eivät sisälly toimitukseen Käytä savustimessa vain nestekaasukäyttöön tarkoitettuja letkuja ja paineensäätimiä jotka vastaavat edellä mainittua painearvoa Paineensäätimen käyttöikä on arviolta 10 vuotta Paineensäädin suositellaan vaihtamaan 10 vuoden sisällä valmistuspäivämäärästä Vääräntyy...

Page 12: ...uavettä VUOTOJEN TARKASTAMINEN Tee 6 9 desilitraa saippuavettä vuotojen tarkastamiseen sekoit tamalla yksi osa astianpesuainetta kolmeen osaan vettä Varmista että säätöventtiili on OFF asennossa Yhdistä paineensäädin nestekaasupulloon ja ON OFF venttiili polttimeen Varmista että liitännät on kiinnitetty kunnolla ja käännä sen jälkeen kaasu päälle ON Hiero saippuavettä harjalla letkuun ja liitoskoh...

Page 13: ...leen Tarkista että kaasuventtiilin aukot ovat oikeissa kohdissa ja kohdakkain polttimen sisääntuloaukon venturiputken kanssa B HUOLTO JA YLLÄPITO 1 Ritilä ja savustusalusta Jos paistopinnat ovat kromipäällysteisiä pese ne lämpimällä saippuavedellä tai hankaamattomalla pesuaineella Kuivaa huolellisesti ennen varastointia emaloituja pese ne lämpimällä saippuavedellä tai hankaamat tomalla pesuaineell...

Page 14: ...m är godkända i användningslandet Om det är nödvändigt att byta ut dessa delar kontakta vår kundtjänst eller din återförsäljare Användning av icke godkända delar i röken kan leda till farliga situationer och en farlig användningsmiljö INFORMATION TILL KONSUMENTEN Spara anvisningarna för framtida referens SÄKERHETSANVISNINGAR Läckagetesta alla kopplingar enligt anvisningarna efter varje påfyllning ...

Page 15: ...er tvålvatten för att kontrollera läckor genom att blanda en del diskmedel med tre delar vatten Se till att reglerventilen är ställd i OFF läget Anslut tryckregulatorn till gasolbehållaren och ON OFF venti len till brännaren Se till att anslutningarna är ordentligt fastsat ta och vrid sedan på gasen ON Stryk ut tvålvatten på slangen och kopplingarna med en borste Om bubblor uppstår har du en läcka...

Page 16: ...KÖTSEL OCH UNDERHÅLL 1 Galler and platta Om tillagningsytorna är kromade rengör med varmt tvålvatten eller med ett rengö ringsmedel utan slipverkan Torka noggrant före förvaring emaljerade rengör med varmt tvålvatten eller med ett ren göringsmedel utan slipverkan Torka noggrant före förvaring gjorda av gjutjärn rengör med varmt tvålvatten eller med ett rengöringsmedel utan slipverkan Torka noggran...

Page 17: ...inder are on flat level ground when using the appliance Never light the appliance with the lid in the closed position The low pressure regulator and gas hose must be of a type approved by the country of use If these parts need to be replaced contact your customer service or retailer Using unauthorised parts in the barbecue can cause a danger ous situation and unsafe environment of use NOTE FOR CON...

Page 18: ... operated in a well ventilated area Do not obstruct the flow of combustion air to the burner when the barbecue is in use ONLY USE THIS BARBECUE OUTDOORS BEFORE USE CHECK FOR LEAKS IN THE HOSE AND OR CONNEC TION THREADS Never check for leaks with a naked flame always use a soapy water solution CHECKING FOR LEAKS Make 2 3 fluid ounces 6 9 dl of leak detecting solution by mixing one part dishwashing ...

Page 19: ...r Check to ensure that the gas valve open ings are correctly aligned with the inlet venture tube of the burner B CARE AND MAINTENANCE 1 Grid and plate If the cooking surfaces are finished in chrome wash with water and soap or with a non abrasive detergent Carefully dry before storage finished in porcelain enamel wash with water and soap or with a non abrasive detergent Carefully dry before storage...

Page 20: ...d peab vahetama võtke ühendust klienditeenidu se või edasimüüjaga Mitte heakskiidetud osade kasutamine võib tekitada ohuolu korra ja ohtliku keskkonna MÄRKUS KASUTAJALE Hoidke juhend alles edasiseks kasutu seks OHUTUSJUHISED Tehke lekkekontroll kõigile ühendustele pärast igat täitmist või esimest kasutuskorda üle pika aja Ärge kasutage mitte kunagi gaasiballooni mille kere ventiil kaitsevõru või a...

Page 21: ...esuvahendit kolme osa veega Veenduge et reguleerimisventiil on asendis OFF väljas Ühendage rõhuregulaator gaasiballoonile ja ON OFF ventiil põletile Veenduge et ühendused on korralikult kinnitatud ja keerake gaas peale ON Kandke seebilahus pintsliga voolikule ja kõikidele ühendustele Kui ilmuvad mullid siis on seadmel leke mis tuleb enne kasuta mist kõrvaldada Pärast rikke kõrvaldamist tehke test ...

Page 22: ...oma kohale Veenduge et gaasikraani avad on kohakuti põleti sisselaskeavaga B HOOLDAMINE 1 Rest ja plaat Kui küpsetuspinnad on kroomitud peske vee ja seebi või mitteabrasiivse puhastusva hendiga Kuivatage hoolikalt enne hoiule panekut kaetud portselanemailiga peske vee ja seebi või mitteab rasiivse puhastusvahendiga Kuivatage hoolikalt enne hoiule panekut malmist peske vee ja seebi või mitteabrasii...

Page 23: ...tos uz gludas līdzenas virsmas Neaizdedziniet kūpinātavu ja vāks ir aizvērts Zema spiediena regulatora un gāzes šļūtenes tipam jābūt apstiprinātam izmantošanas valstī Ja šīs detaļas ir jānomaina sazinieties ar klientu servisu vai mazumtirgotāju Neapstiprinātu kūpinātavas detaļu izmantošana var radīt bīsta mu situāciju un nedrošus lietošanas apstākļus PATĒRĒTĀJU IEVĒRĪBAI Saglabājiet instrukciju tu...

Page 24: ...veiciet noplūdes pārbaudi ar atklātu liesmu vienmēr izman tojiet ziepjūdeni NOPLŪDES PĀRBAUDE Sagatavojiet 6 9 dl šķīduma noplūdes konstatēšanai sajaucot vienu daļu trauku mazgāšanas līdzekļa ar trīs daļām ūdens Pārliecinieties ka regulētājvārsts ir stāvoklī OFF Savienojiet regulatoru ar sašķidrinātās gāzes balonu un ON OFF ieslēgšanas izslēgšanas vārstu ar degli Pārliecinieties ka savienojumi ir ...

Page 25: ... nav plaisas vai cauru mi Ja konstatējat bojājumus nomainiet degli Uzlieciet degli atpakaļ Pārbaudiet vai gāzes ventiļa atveres ir pareizi salāgotas ar degļa ieplūdes cauruli Venturi cauruli B KOPŠANA UN UZTURĒŠANA 1 Cepšanas režģis un plātne Ja cepšanas virsmas ir hromētas nomazgājiet ar ūdeni un ziepēm vai neabrazīvu mazgāšanas līdzekli Pirms uzglabāšanas rūpīgi nosusiniet pārklātas ar porcelāna...

Page 26: ...iršiaus Niekuomet neuždekite prietaiso kai dangtis uždarytas Mažo slėgio reguliatorius ir dujų žarna turi būti šalyje patvirtin to naudoti tipo Jei reikia šias dalis pakeisti kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą arba pardavėją Naudodami rūkyklai nepatvirtintas dalis galite sukelti pavojingą situaciją ir sudaryti nesaugią naudojimo aplinką PASTABA VARTOTOJUI pasilikite instrukcijas jei prireikt...

Page 27: ...sandarumo paieškos tirpalo sumaišydami vieną dalį indų ploviklio ir 3 dalis vandens Įsitikinkite kad valdymo vožtuvas yra padėtyje OFF išjungta Prijunkite reguliatorių prie suskystintų dujų baliono o įjungimo išjungimo vožtuvą prie degiklio Įsitikinkite kad sujungta gerai tuomet pasukite vožtuvą į padėtį ON įjungta Sutepkite žarną ir visas jungtis muilo tirpalu Jei pasirodo burbulų yra nesandaruma...

Page 28: ...džia viela pvz ištiesinta sąvaržėle Apžiūrėkite degiklį ar nėra pažeidimų įskilimų ir skylių Jei aptinkate pažeidimų pakeiskite degiklį nauju Vėl sumontuokite degiklį Patikrinkite ar dujų vožtuvo angos tinkamai išlygiuotos su degiklio įleidimo Venturio vamzdeliu B PRIEŽIŪRA 1 Grotelės ir padėklas Jeigu rūkymo paviršiai chromuoti nuplaukite vandeniu su muilu arba neabrazyviniu valikliu Prieš padėda...

Page 29: ...ль ня так и газовый баллон находятся на ровной поверхности в устойчивом положении Никогда не разжигайте огонь при закрытой крышке Регулятор низкого давления и газовый шланг должны соот ветствовать типу разрешённому для применения в стране использования При необходимости замены деталей обратитесь в службу под держки или к розничному торговцу Использование не предназначенных для коптильни деталей чр...

Page 30: ...под коптильней может разгореться пламя Прочищайте отверстия горелок специальными ёршиками для труб Чтобы соединение газового шланга с устройством было герметичным затяните уплотнитель гаечным ключом При замене шланга следует использовать специальные зажимы для подключения его к коптильне и регулятору Если коптильня не используется газовый баллон следует отключать от регулятора согласно инструкции ...

Page 31: ... средство следует смыть водой БЛОК С ГОРЕЛКАМИ Отключите подачу газа положение OFF и отсоедините газо вый баллон от коптильни Извлеките рассекатель Очистка горелки производится при помощи мягкой щётки или воздуха под давлением с последующей протиркой тряпкой Забитые отверстия можно прочищать щёткой для трубок или проволокой для этого вполне подойдёт разогнутая скрепка Исследуйте горелку на предмет...

Page 32: ...32 ...

Reviews: