
8
30 mm Spindle with Preload
Adjuster™
Axe de 30 mm avec molette de
réglage de la précontrainte
(PreLoad Adjuster™)
Cavilha de 30 mm com ajustador
pré-esforçado (PreLoad
Adjuster™)
30-mm-Innenlagerachse mit
Vorspannungseinsteller
Alberino da 30 mm con Adjuster™
del precarico
プリロードAdjuster™のある30 mm
のスピンドル
Eje de 30 mm con regulador de
precarga Adjuster™
30 mm as met
Voorbelastingsregelaar
带预紧调节圈 (Preload Adjuster™)
的30 mm 主轴
1
Install
Einbauen
Instalación
Installer
Installare
Monteren
Instalar
Grease
Lubrifier
Massa lubrificante
Schmierfett
Ingrassare
グリス
Engrasar
Smeren
润滑
2
3
68 mm
68 mm
Measure
Mesurer
Medir
Messen
Misurare
計測
Medir
Meten
测量
NOTICE
Install the provided spacers with
68 mm.
AVIS
Avec les boîtiers de 68 mm, installez les
entretoises fournies.
NOTIFICAÇÃO
Instale os espaçadores fornecidos com
68 mm.
HINWEIS
Bauen Sie bei 68-mm-Tretlagergehäusen
die mitgelieferten Distanzstücke ein.
AVVISO
Installare i distanziali forniti con 68 mm.
注意事項
付属の
68 mm
のスペーサーを取り付けます。
AVISO
Con la caja de pedalier de 68 mm, instale
los espaciadores que vienen incluidos.
MEDEDELING
Installeer de meegeleverde
afstandshouders op trapashuizen van 68
mm.
注意
安装随附的垫片(68 mm)。