E-504
5.18
Betrieb
Propeller und Propellerregler sind durch Versuche aufeinander ab-
gestimmt. Der Regler muß konstante Drehzahl ermöglichen. Die
Standdrehzahl bei Vollgas muß ca. 50 - 100 rpm unter der Soll-
drehzahl liegen und der Propeller muß die Drehzahl begrenzen.
Begrenzt der Regler die Drehzahl, muß dieser nachgestellt wer-
den. Während des Startvorgangs muß die Drehzahl mit steigender
Geschwindigkeit zunehmen, und vom Regler auf die Solldrehzahl
begrenzt werden.
Die Drehzahl kann bei jeder Leistungs- und Drehzahleinstellung
verändert werden und muß im gesamten Geschwindigkeitsbereich
automatisch geregelt werden.
Bei Ausfall des Öldrucks ist es auf Grund der konstruktiven Eigen-
schaften des Propellers unmöglich, die Blattverstellung in den
Betabereich zu bringen, was eine besondere Sicherheitseinrich-
tung gegen unbeabsichtigte Bremsstellung mit sich bringt. Der
Propeller verstellt sich automatisch auf große Steigung oder
Segelstellung.
Die große Steigung ist so gewählt, daß ein Weiterflug mit
verminderter Leistung möglich ist. Durchstarten ist nur bedingt
möglich. Dies gilt nur für Propeller ohne Segelstellung.
Anmerkung:
Grundsätzlich Leistungs- und Drehzahlhebel langsam betätigen,
um Überdrehzahlen zu vermeiden. Die leichten Blätter ergeben
schnellere Drehzahl- und Steigungsänderungen als bei Verstell-
propellern mit Metallblättern.
Seite 20-2
08.01.2008
5.18
Operation
Propeller and governor are selected as a result of tests. The gov-
ernor must allow constant speed. On take off, the static rpm should
be approx. 50 - 100 rpm. lower than max. rpm.
must limit this rpm. If the governor limits rpm, it must be readjusted.
During the take off run, the rpm must increase with airspeed and
the governor must limit max. rpm.
The rpm can be changed at all power and rpm settings and must
be held constant automatically within the entire flight envelope.
In case of failure of the oil pressure, reverse modus cannot be
reached. This is a additional safety installation against unintended
reverse modus. The propeller changes pitch automatically to high
pitch or feathering.
High pitch is set to such a value that in case oil pressure fails, it
should be possible to continue flight with reduced power. Go
around would be from limited to impossible. This is only valid for
propellers without feathering.
Remark
:
Move power lever and rpm lever always slowly to avoid overspeed.
The lightweight blades result in faster reaction of rpm and pitch
change than usual variable pitch propellers with metal blades.
Page 20-2
2008-01-08
Summary of Contents for MTV-12 Series
Page 29: ...E 504 Figure 1 Seite 17 2 02 02 2012 Figure 1 Page 17 2 2012 02 02 ...
Page 30: ...E 504 Figure 2 Seite 17 3 02 02 2012 Figure 2 Page 17 3 2012 02 02 ...
Page 31: ...E 504 Figure 3 Seite 17 4 02 02 2012 Figure 3 Page 17 4 2012 02 02 ...
Page 92: ...E 504 Seite 43 02 02 2012 Page 43 2012 02 02 ...
Page 93: ...E 504 Seite 44 02 02 2012 Page 44 2012 02 02 ...
Page 94: ...E 504 Seite 44 1 02 02 2012 Page 44 1 2012 02 02 ...
Page 95: ...E 504 Seite 45 25 01 2005 Page 45 2005 01 25 ...
Page 96: ...E 504 Seite 46 02 02 2012 Page 46 2012 02 02 ...
Page 97: ...E 504 Seite 46 1 25 01 2005 Page 46 1 2005 01 25 ...
Page 98: ...E 504 Seite 47 25 01 2005 Page 47 2005 01 25 ...
Page 99: ...E 504 Seite 48 25 01 2005 Page 48 2005 01 25 ...
Page 100: ...E 504 Seite 49 02 02 2012 Page 49 2012 02 02 ...
Page 101: ...E 504 Seite 50 02 02 2012 Page 50 2012 02 02 ...
Page 102: ...E 504 Seite 50 1 09 02 2010 Page 50 1 2010 02 09 ...
Page 103: ...E 504 Seite 51 02 02 2012 Page 51 2012 02 02 ...
Page 104: ...E 504 Seite 52 02 02 2012 Page 52 2012 02 02 ...
Page 105: ...E 504 Seite 53 02 02 2012 Page 53 2012 02 02 ...
Page 106: ...E 504 Seite 54 25 01 2005 Page 54 2005 01 25 ...
Page 107: ...E 504 Seite 55 25 01 2005 Page 55 2005 01 25 ...
Page 108: ...E 504 Seite 56 25 01 2005 Page 56 2005 01 25 ...
Page 109: ...E 504 Seite 57 02 02 2012 Page 57 2012 02 02 ...
Page 110: ...E 504 Seite 58 30 11 2018 Page 58 2018 11 30 ...
Page 111: ...E 504 Seite 59 18 10 2019 Page 59 2019 10 18 ...