background image

14

CZ

Rev. 18.03.2021

19

Tuleja dźwigni

20

Podkładka

21

Sprężyna

22

Trzpień sprężyny

23

Zębatka

24

25

Zębatka

26

Siodło osi

27

Podkładka

28

Tuleja adaptera osi

29

Trzpień elastyczny

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  45°C 

a  wilgotność  względna  nie  powinna  przekraczać  85%. 

Urządzenie  należy  trzymać  z  dala  od  wszelkich  gorących 

powierzchni.  Urządzenie  należy  zawsze  użytkować  na 

równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni 

i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach 

psychicznych, sensorycznych i umysłowych. 

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM 

PODNOSZENIE/OPUSZCZANIE

Podnośnik umieścić stabilnie pod przedmiotem który chcemy 

unieść – unoszony przedmiot musi być ustabilizowany, zaś 

sam podnośnik umiejscowiony prostopadle do powierzchni 

styku.  Ruch  dźwigni  zgodny  ze  wskazówkami  zegara 

powoduje  unoszenie  podnośnika,  zaś  w  przeciwnym 

kierunku opuszczanie. Jeśli podnoszony przedmiot jest nieco 

wyżej niż złożony (opuszczony) podnośnik należy podnieść 

go na wysokość aż zetknie się z przedmiotem który należy 

unieść.

UWAGA:  dopuszcza  się  użycie  kilku  podnośników  na  raz, 

jednakże musza one unosić na ta samą wysokość, zaś cała 

operacja musi być dokładnie nadzorowana przez dodatkową 

osobę.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

b) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

c) 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.

d) 

Należy  wykonywać  regularne  przeglądy  urządzenia 

pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich 

uszkodzeń.

e) 

Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

f) 

Do  czyszczenia  nie  wolno  używać  ostrych  i/lub 

metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub 

metalowej  łopatki)  ponieważ  mogą  one  uszkodzić 

powierzchnię  materiału,  z  którego  wykonane  jest 

urządzenie.

g) 

Urządzenie  przechowywać  z  górną  podporą 

całkowicie opuszczoną.

h) 

Regularnie  konserwować  specjalnym  smarem 

ruchome elementy urządzenia.

TECHNICKÉ ÚDAJE

CZ

N Á V O D   K   O B S L U Z E

15

Rev. 18.03.2021

Popis 

parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

HŘEBENOVÝ ZDVIHÁK

Model

MSW-

RPJ1500 

MSW-

RPJ5000

MSW-

RPJ3000

Rozměry [mm]

163x268

x605

190x335

x740

195x300

x730

Rozměr

A

163

197

189

B

190

200

239

C

273

296

335

D

100

130

140

E

55

60

71

G

110

140

170

K

113

127

127

R

225

250

275

250

Výška 

zdvihu

F

60

70

80

H

600

730

730

Hmotnost [kg]

14

28,8

21,5

Nosnost [T]

1,5

5

3

Výška zdvihu 

[mm]

60-600

80-730

70-730

Výška zdvihu 

na jeden 

pohyb páky

300

350

350

MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000

A

H

R

D

G

F

E

K

B

C

MSW-RPJ5000

R

A

H

D

G

F

E

K

B

C

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje  právo  provádět  změny  pro  zvýšení  kvality. 

Vzhledem  k  technickému  pokroku  a  možnosti  omezení 

hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí 

vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Výrobek splňuje požadavky příslušných 

bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte s 

návodem.
Recyklovatelný výrobek.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci 

(všeobecná výstražná značka).

Používejte ochranou obuv.

Uzamykejte.

VAROVÁNÍ! Nebezpečí pohmoždění rukou!

POZOR!

 Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou 

povahu, a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, 

požáru anebo těžkému úrazu či smrti.

Summary of Contents for MSW-RPJ1500

Page 1: ... P O N D O D E RACK AND PINION JACK MSW RPJ1500 MSW RPJ5000 MSW RPJ3000 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ... BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und zuverlässigen Nutzung gedacht Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN Für einen langen und zuverlässig...

Page 3: ...tung 2 Sechskantschraube 3 Zahnstange 4 Achse 5 Flexibler Dorn 5 4 Rev 18 03 2021 Rev 18 03 2021 Die Begriffe Gerät oder Produkt in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf ZAHNSTANGENWINDE 2 1 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten ...

Page 4: ...des Materials aus dem das Gerät hergestellt ist beschädigen können g Lagern Sie das Gerät mit vollständig abgesenkter oberer Stütze h Warten Sie die beweglichen Teile des Geräts regelmäßig mit Spezialfett TECHNICAL DATA 7 Rev 18 03 2021 Parameter description Parameter value Product name RACK AND PINION JACK Model MSW RPJ1500 MSW RPJ5000 MSW RPJ3000 Dimensions mm 163x268 x605 190x335 x740 195x300 x...

Page 5: ...be used in a horizontal position for pulling up EN 8 Rev 18 03 2021 The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to RACK AND PINION JACK 2 1 SAFETY IN THE WORKPLACE a Make sure the workplace is clean and well lit A messy or poorly lit workplace may lead to accidents Try to think ahead observe what is going on and use common sense when working with the device b If ...

Page 6: ...ć się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca daną sytuację ogólny znak ostrzegawczy Stosować ochronę stóp Stosować zamknięcie UWAGA Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni A H R D G F E K B C MSW RPJ5000 R A H D G F E K B C 10 Rev 18 03 2021 27 Axle adapter bush 28 Flexible spindle 29 Left bracket 3 2 PREPARING FOR USE APPLIANCE LOCATION The ambient t...

Page 7: ...jego parametrów lub budowy j Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła k Nie należy przeciążać urządzenia l Urządzenie używać jedynie na twardym równym i wolnym od zanieczyszczeń podłożu m Przed podniesieniem pojazdu należy go unieruchomić załączyć hamulec pomocniczy postojowy skrzynię ręczną pozostawić na biegu 1 lub wstecznym w automatycznych na P park oraz podłożyć specjalne kliny pod ...

Page 8: ...zechowywać z górną podporą całkowicie opuszczoną h Regularnie konserwować specjalnym smarem ruchome elementy urządzenia TECHNICKÉ ÚDAJE CZ N Á V O D K O B S L U Z E 15 Rev 18 03 2021 Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku HŘEBENOVÝ ZDVIHÁK Model MSW RPJ1500 MSW RPJ5000 MSW RPJ3000 Rozměry mm 163x268 x605 190x335 x740 195x300 x730 Rozměr A 163 197 189 B 190 200 239 C 273 296 335 D 100 130 ...

Page 9: ...t ve vodorovné poloze pro vytažení CZ 16 Rev 18 03 2021 Pojem zařízení nebo výrobek v bezpečnostních pokynech a návodu se vztahuje na HŘEBENOVÝ ZDVIHÁK 2 1 BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI a Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré osvětlení Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou vést k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý r...

Page 10: ...95x300 x730 Dimension A 163 197 189 B 190 200 239 C 273 296 335 D 100 130 140 E 55 60 71 G 110 140 170 K 113 127 127 R 225 250 275 250 Hauteur de levage F 60 70 80 H 600 730 730 Poids kg 14 28 8 21 5 Capacité de levage T 1 5 5 3 Hauteur de levage mm 60 600 80 730 70 730 Hauteur de levage par mouvement de levier 300 350 350 MSW RPJ1500 MSW RPJ3000 A H R D G F E K B C MSW RPJ5000 R A H D G F E K B C...

Page 11: ...rrière pour la boite automatique en P et placez des cales spéciales sous les roues qui resteront en contact avec le sol après le soulèvement Cela permettra de prévenir tout déplacement incontrôlé du véhicule et toute chute éventuelle du cric n En choisissant les meilleurs endroits pour installer le cric sur le véhicule il faut suivre les recommandations du fabricant du véhicule Cela permettra de g...

Page 12: ...ent les pièces mobiles de l appareil avec une graisse spéciale DATI TECNICI IT I S T R U Z I O N I P E R L U S O 23 Rev 18 03 2021 Parametri Descrizione Parametri Valore Nome del prodotto ARGANO A CREMAGLIERA Modello MSW RPJ1500 MSW RPJ5000 MSW RPJ3000 Dimensioni mm 163x268 x605 190x335 x740 195x300 x730 Dimensione A 163 197 189 B 190 200 239 C 273 296 335 D 100 130 140 E 55 60 71 G 110 140 170 K ...

Page 13: ...unei speciali sotto quelle ruote che rimangono a contatto con il suolo dopo il sollevamento In questo modo si eviterà che il veicolo si sposti in modo incontrollato e possa cadere dal sollevatore n Le raccomandazioni del costruttore del veicolo devono essere seguite quando si sceglie una posizione conveniente sul veicolo per l applicazione del martinetto Ciò garantirà un funzionamento sicuro ed ev...

Page 14: ...apparecchio con il supporto superiore perfettamente abbassato h Mantenere regolarmente le parti mobili del dispositivo con grasso speciale DATOS TÉCNICOS ES 27 Rev 18 03 2021 Parámetro Descripción Parámetro Valor Nombre del producto GATO DE CREMALLERA Modelo MSW RPJ1500 MSW RPJ5000 MSW RPJ3000 Dimensiones mm 163x268 x605 190x335 x740 195x300 x730 Dimensión A 163 197 189 B 190 200 239 C 273 296 335...

Page 15: ...o este debe estar inmovilizado active el freno de mano estacionamiento deje puesta la primera marcha o la marcha atrás en modelos automáticos P estacionamiento y coloque cuñas especiales debajo de las ruedas que permanecerán en contacto con el suelo después de elevar el vehículo Esto evitará el movimiento incontrolado del vehículo y su posible caída del gato elevador n Para elegir lugares convenie...

Page 16: ...as que el propio gato debe colocarse en perpendicular a la superficie de contacto El gato se eleva moviendo la palanca en el sentido de las agujas del reloj y se desciende en el sentido contrario Si el objeto que desea elevar se encuentra algo por encima del gato cuando este está plegado descendido suba el gato hasta que contacte con el objeto ATENCIÓN es posible usar varios gatos a la vez pero de...

Page 17: ... Product Name Model Capacity PL Nazwa produktu Model Udźwig CZ Název výrobku Model Zatížení FR Nom du produit Modèle Capacité IT Nome del prodotto Modello Capacità di sollevamento ES Nombre del producto Modelo Capacidad de elevación 4 5 6 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur EN Production year Serial No Importer PL Rok produkcji Numer serii Importer CZ Rok výroby Sériové číslo Dovozce FR An...

Page 18: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 34 Rev 18 03 2021 35 Rev 18 03 2021 ...

Page 19: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: