
43
2 précautions
pour réussir
vos semis :
2 precautions
for successful
planting :
2 Maßnahmen
die beim Säen
zu beachten sind :
2 maatregelen
voor
perfect zaaien :
CHOISISSEZ UNE VITESSE
DE TRAVAIL RAISONNABLE
ADAPTÉE AUX CONDITIONS
ET A LA PRÉCISION DÉSIRÉE
YRLUS
ASSURER-VOUS
DÈS LA MISE EN ROUTE
PUIS DE TEMPS EN TEMPS
DE LA DISTRIBUTION,
DE L’ENTERRAGE,
DE LA DENSITÉ
... et n’oubliez
pas qu’une levée
régulière a autant sinon plus
d’importance qu’un semis régulier !
CHOOSE A REASONABLE
WORKING SPEED ADAPTED
TO THE FIELD CONDITIONS
AND DESIRED ACCURACY
VHHS
CHECK PROPER WORKING
OF THE SEED METERING,
SEED PLACEMENT, SPACING
AND DENSITY BEFORE AND
FROM TIME TO TIME DURING
PLANTING
... and don’t forget : accurate plan-
ting
is the key to a good stand !
WÄHLEN SIE EINE VERNÜNFTIGE
ARBEITSGESCHWINDIGKEIT, DIE
DEN ÄUßEREN BEDINGUNGEN
UND DEM GEWÜNSCHTEN
GENAUEN PFLANZABSTAND
ANGEPAßT IST
(siehe Seite 20)
VERSICHERN SIE SICH VOR UND
WÄHREND DER INBETRIEBNAHME
VON ZEIT ZU ZEIT DER RICHTIGEN
ABLAGEGENAUIGKEIT UND
SAATTIEFE UND DES RICHTIGEN
PFLANZABSTANDES
XQGYHUJHVVHQVLHQLFKWGDHLQ
regelmäßiges Aufgehen sogar wichtiger
ist als ein gleimäßiger Kornabstand !
KIES EEN GESCHIKTE
RIJSNELHEID DIE PAST BIJ DE
OMSTANDIGHEDEN EN BIJ DE
GEWENSTE PRECISIE
(z
i e blz
20)
CONTROLEER VOOR EN TIJDENS
HET ZAAIEN VAN TIJD TOT TIJD
DE ZAAIAFSTAND, DE ZAAIDIEPTE
EN DE REGELMAAT
HQYHUJHHWQLHW
JRHGHJURHLRPVWDQGLJKHGHQ]LMQHYHQEHODQJULMN
]RQLHWEHODQJULMNHU
dan een regelmatige z
a aiafstand !
1
2
1
2
1
2
1
2
8