
36
5 - CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION
Veiller à ce que, au travail, les éléments du semoir aient toujours un
débattement suffisant vers le haut pour passer au-dessus d’obstacles éventuels
(pierres, racines, …).
Le poids du semoir ne doit jamais se reporter directement sur les éléments
semeurs.
Si les éléments semeurs ne pénètrent pas, augmenter la tension des ressorts
de pression et/ou mettre en place les accessoires nécessaires ou le cas
échéant, procéder à une préparation du sol.
Ne pas aller au-delà des limites d’utilisation des ressorts de pression.
Des conditions de travail trop difficiles (sol trop dur) peuvent entraîner un
décollement du semoir et une perte de motricité donc un mauvais entraînement
des disques de boîtier de distribution et une mauvaise régularité de semis.
5 - GENERAL CONDITIONS OF USE
&KHFNWKDW GXULQJRSHUDWLRQ WKHSODQWHUVPHWHULQJXQLWDOZD\V KDYHVXIILFLHQW
clearance to pass over any obstacles (stones, roots, etc.).
7KHSODQWHUVZHLJKWV
hould never be directly supported on the metering unit.
If the metering units do not penetrate the ground, increase the tension of the
pressure springs and/or fit the necessary accessories, or prepare the ground if
appropriate.
Never exceed the pressure sp
ULQJVPD[LPXPRSHUDWLQJYDOXHV
If the work conditions are too difficult (ground too hard), the planter may become
detached and the driveability may decrease, resulting in the inefficient driving of
the metering box’s discs and irregular planting.
5 -
ɈȻɓɂȿɉɈɅɈɀȿɇɂəɂɍɋɅɈȼɂə
ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂə
ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɬɟɦ ɱɬɨɛɵ ɫɟɤɰɢɢ ɫɟɹɥɤɢ ɜɫɟɝɞɚ ɢɦɟɥɢ
ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɵɣ ɡɚɡɨɪ ɜɜɟɪɯ ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɢɣ ɢɦ ɩɪɨɯɨɞɢɬɶ ɱɟɪɟɡ ɜɨɡɦɨɠɧɵɟ
ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɹɤɚɦɧɢɤɨɪɧɢɢɬɞ
ȼɟɫɫɟɹɥɤɢɧɟɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶɧɚɩɪɹɦɭɸɫɜɹɡɚɧɫɜɵɫɟɜɚɸɳɢɦɢɫɟɤɰɢɹɦɢ
ȿɫɥɢ ɜɵɫɟɜɚɸɳɢɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɧɟ ɩɪɨɧɢɤɚɸɬ ɜɧɭɬɪɶ ɭɜɟɥɢɱɶɬɟ ɧɚɬɹɠɟɧɢɟ
ɧɚɠɢɦɧɵɯ ɩɪɭɠɢɧ ɢɢɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɟ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɟ
ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɢɥɢɩɪɢɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢɩɪɢɫɬɭɩɚɣɬɟɤɩɨɞɝɨɬɨɜɤɟɩɨɱɜɵ
ɇɟɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹɜɵɯɨɞɢɬɶɡɚɩɪɟɞɟɥɵɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɧɚɠɢɦɧɵɯɩɪɭɠɢɧ
ɋɥɢɲɤɨɦ ɬɪɭɞɧɵɟ ɭɫɥɨɜɢɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫɥɢɲɤɨɦ ɬɜɟɪɞɚɹ ɩɨɱɜɚ ɦɨɝɭɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɪɚɫɫɟɢɜɚɧɢɸ ɫɟɹɥɤɢ ɢ ɩɨɬɟɪɟ ɬɹɝɢ ɱɬɨ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɤ ɩɥɨɯɨɦɭ
ɩɪɢɜɨɞɭɞɢɫɤɨɜɫɟɦɟɧɧɨɝɨɛɭɧɤɟɪɚɢɧɢɡɤɨɣɱɚɫɬɨɬɟɜɵɫɟɜɚ
5 -
ɁȺȽȺɅɖɇȱɍɆɈȼɂȼɂɄɈɊɂɋɌȺɇɇə
ɋɥɿɞɤɭɣɬɟ ɡɚ ɬɢɦ ɳɨɛ ɩɿɞ ɱɚɫ ɪɨɛɨɬɢ ɫɿɜɚɥɤɢ ɩɪɨɫɜɿɬ ɦɿɠ ʀʀ ɜɢɫɿɜɧɢɦɢ
ɫɟɤɰɿɹɦɢ ɬɚ ɡɟɦɥɟɸ ɛɭɜ ɞɨɫɬɚɬɧɿɦ ɞɥɹ ɩɪɨɯɨɞɠɟɧɧɹ ɧɚɞ ɦɨɠɥɢɜɢɦɢ
ɩɟɪɟɲɤɨɞɚɦɢɤɚɦɿɧɧɹɤɨɪɿɧɧɹɚɛɨɿɧɲɟ
ȼɚɝɚɫɿɜɚɥɤɢɧɟ ɩɨɜɢɧɧɚɜɠɨɞɧɨɦɭ ɪɚɡɿɩɟɪɟɧɨɫɢɬɢɫɹɧɚ ɩɿɞɽɞɧɚɧɿɞɨɧɟʀ
ɜɢɫɿɜɧɿɫɟɤɰɿʀ
əɤɳɨ ɜɢɫɿɜɧɿ ɫɟɤɰɿʀ ɧɟ ɩɪɨɧɢɤɚɸɬɶ ɜ ɝɪɭɧɬ ɡɛɿɥɶɲɿɬɶ ɧɚɬɹɝɭɜɚɧɧɹ ɩɪɭɠɢɧ
ɬɚɚɛɨ
ɫɤɨɪɢɫɬɚɣɬɟɫɶ
ɧɟɨɛɯɿɞɧɢɦ
ɞɨɩɨɦɿɠɧɿɦ
ɨɫɧɚɳɟɧɧɹɦ
ɉɪɢ
ɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿɩɨɱɢɧɚɣɬɟɩɿɞɝɨɬɨɜɤɭɝɪɭɧɬɭ
ɇɟɩɟɪɟɜɢɳɭɣɬɟɦɟɠɿɪɨɛɨɱɨɝɨɞɿɚɩɚɡɨɧɭɧɚɬɢɫɤɧɢɯɩɪɭɠɢɧ
ɋɤɥɚɞɧɿ ɭɦɨɜɢɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀɡɚɧɚɞɬɨɠɨɪɫɬɤɢɣ ɝɪɭɧɬɦɨɠɭɬɶɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ
ɩɿɞɧɿɦɚɧɧɹ ɪɚɦɢ ɫɿɜɚɥɤɢ ɿ ɜɬɪɚɬɢ ʀʀ ɪɭɯɥɢɜɨɫɬɿ ɿ ɹɤ ɧɚɫɥɿɞɨɤ ɩɨɝɚɧɨɝɨ
ɩɪɢɜɨɞɭ ɞɢɫɤɿɜ ɪɨɡɞɚɜɚɥɶɧɨʀ ɤɨɪɨɛɤɢ ɞɨɛɪɢɜ ɬɚ ɧɟɨɞɧɨɪɿɞɧɨɫɬɿ ɝɥɢɛɢɧɢ
ɡɚɤɥɚɞɟɧɧɹɧɚɫɿɧɧɹ
Summary of Contents for MONOSHOX NX M
Page 1: ...2019 R f 10640226 COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU www monosem com NX M...
Page 8: ...8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28...
Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 02126 0 9 10...
Page 10: ...10 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28...
Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 02126 0 9 10...
Page 16: ...16 Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 18: ...18 Fig 1 3 4 Fig 2 3 4 Fig 3 4 2 2 5...
Page 20: ...20 Fig 3 11 LJ 9 LJ 8 10 LJ 12 LJ LJ...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 10603008 20061551 10150040 20061542 10219105 Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 24: ...24 Fig 1 1 5 2 7 6 3 4 Fig 2...
Page 39: ...39 PI CES DE RECHANGE SPARE PARTS...
Page 73: ......