background image

Sistema Amplificador Portátil

Estas instrucciones de funcionamiento van
dirigidas a los usuarios del sistema amplifi-
cador (p. ej. DJs, oradores en eventos
públicos o privados, etc.) y no se necesita
ningún conocimiento técnico específico.
Lea atentamente estas instrucciones de
funcionamiento antes de utilizar el aparato
y guárdelas para usos posteriores. Todos
los elementos de funcionamiento y las
conexiones que aquí se describen apare-
cen en la página 3 desplegable.

1 Elementos de Funciona-

miento y Conexiones

1.1 Micrófono inalámbrico (figs. 1/ 2)

con mango desenroscable

Sensor IR

Compartimento de la batería

Indicador Power

Verde = baterías suficientemente car-

gadas

Rojo = baterías casi descargadas

Interruptor Power

Control (regulable mediante un destor-

nillador) para reajustar el nivel de volu-
men

Interruptor para la potencia de transmi-

sión: H = alta, L = baja

1.2 Recinto activo (fig. 3)

Receptor inalámbrico

Antena receptora

Visualizador: Indica el canal de trans-

misión

LED rojo RF: Indica la recepción por

radio

LED verde AF para la señal de audio
recibida: Se iluminará cuando se
alcance un nivel de señal específico

10 Botón para ajustar el micrófono

inalámbrico en el mismo canal de
transmisión mediante una señal IR: 

apartado 7.1, paso 4

11 Diodo de transmisión IR

12 Botones para ajustar el canal de trans-

misión

13 Control (regulable mediante un destor-

nillador) para ajustar el valor de umbral
de la función squelch: 

apartado 7.1, paso 8

14 Interruptor Power y control de volumen

Lector MP3 / receptor Bluetooth

Nota: Debido a la gran cantidad de fabricantes de
medios de almacenamiento y de drivers, no pode-
mos garantizar que todos los medios de almacena-
miento sean compatibles con este lector.

Con el lector se pueden reproducir archivos
MP3 desde tarjetas de memoria SD/SDHC
y medios de almacenamiento USB (unidad
flash USB o disco duro USB con alimenta-
ción separada). El lector también soporta la

reproducción de archivos WMA y WAV.
Cuando se conecte un medio de almace-
namiento, el lector cambiará a ese medio y
empezará la reproducción.

Para establecer una conexión Bluetooth:
1. Pulse el botón MODE (19) [dos veces, si

es necesario] para cambiar al modo
“Bluetooth”. Aparecerá “BT NOT LINK”
en el visualizador (18) para indicar que
no se ha realizado ninguna conexión
Bluetooth.

2. Conecte la función Bluetooth de la

fuente Bluetooth (p. ej. smartphone). En
el visualizador de la fuente, el receptor
Bluetooth se indicará como “Bluetooth”.
Empareje la fuente con el receptor Blue-
tooth (ver manual de instrucciones de la
fuente, si es necesario). Cuando se
haya realizado el emparejamiento, apa-
recerá el nombre de la fuente en el
visualizador (18).

Ver objetos 18 y 19 para información refe-
rente a las indicaciones del visualizador y
modos de funcionamiento.

15 Ranura para tarjeta de memoria: 

inserte la tarjeta en la ranura (esquina
biselada mirando hacia arriba y hacia
el aparato)

16 Sensor IR para las señales del control

remoto

17 Puerto para el medio de almacena-

miento USB

18 Visualizador

En el modo “USB” o “tarjeta de memoria”
muestra:

a) El símbolo 

(reproducción), 

(pausa)

(paro)

b) Modo reproducción:

* Secuencia de reproducción: Primero todas las pistas

sin carpeta del directorio raíz (compiladas por el lector
en una carpeta), luego la primera carpeta del directo-
rio raíz con sus subcarpetas, luego la siguiente car-
peta con sus subcarpetas, etc.

c) El número de la pista

y debajo, el número total de pistas

d) El ajuste del ecualizador:

NOR (Normal), POP, ROCK, JAZZ, CLAS (Clá-
sico), COU (Country), BAS (LowBass)

e) El formato de archivo y la tasa de bits

(kbps)

f) El símbolo para el medio de almacena-

miento (unidad flash USB o tarjeta de
memoria)

g) El tiempo transcurrido de la pista, se-

guido por su tiempo total de reproduc-
ción

h) El nombre del archivo (desplazándose)

Se muestra en el modo “Bluetooth”:

i) El símbolo Bluetooth

j) El símbolo 

(reproducción), 

(pausa)

(cuando no se ha establecido nin-

guna conexión Bluetooth)

k) El ajuste del ecualizador: Ver d)

l) El tiempo transcurrido

m) Cuando no se ha establecido ninguna

conexión Bluetooth: “BT NOT LINK”
Cuando se ha establecido una cone-
xión  

Blue tooth: Nombre de la fuente

Bluetooth

19 Botones de control
Cuando pulse un botón del control remoto,
dirija siempre el control remoto hacia el sen-
sor IR (16). Asegúrese de que no hay obs-
táculos entre el control remoto y el sensor.

Los botones CHANNEL y PICK SONG del
control remoto no tienen función.

* no soportado en el modo Bluetooth

Botón

En el aparato

En el control

remoto

Función

MODE

Para conmutar entre puerto
USB, tarjeta de memoria y
receptor Bluetooth

Para conmutar entre reproduc-
ción y pausa

Para parar la reproducción*;
cuando se pulse el botón 

, la

pista se reproducirá desde el
principio

Para seleccionar el modo de
reproducción*: Ver objeto 18 b)

 

Para ir a la pista anterior /
siguiente: 
Pulse brevemente el botón

Para  reducir / aumentar  el 
volumen: 
Mantenga el botón pulsado

PREV NEXT

Para ir a la pista anterior /
siguiente: 
Pulse brevemente el botón: 

Retroceso / avance  rápido*: 
Mantenga el botón pulsado

VOL-   VOL+

+

Para  reducir / aumentar 
el volumen

EQ

Para seleccionar el ajuste del
ecualizador: Ver objeto 18 d)

0 … 9

Para seleccionar una pista
directamente*

Normal: Se reproducen todas las pistas
una tras otra*; la reproducción parará des-
pués de la última pista (sin embargo, toda-
vía se mostrará 

). Para reiniciar la repro-

ducción, seleccione una pista.

Cuando se conecte un medio de almace-
namiento USB y una tarjeta de memoria,
presione el botón 

después de la última

pista para cambiar a la primera pista del
otro medio de almacenamiento.

Random: Todas las pistas se reproducen
continuamente en orden aleatorio.

Cuando se ha conectado un medio de
almacenamiento USB y una tarjeta de
memoria, se reproducirán las pistas de
ambos medios.

Browse: Reproducción continua de los
10 primeros segundos de todas las pistas
de una carpeta

All: Todas pistas se reproducen continua-
mente una tras otra*.

Cuando se ha conectado un medio de
almacenamiento USB y una tarjeta de
memoria, se reproducirán las pistas de
ambos medios.

Repeat one: Reproducción continua de
una pista

Repeat folder: Reproducción continua de
todas las pistas de una carpeta

24

Español

Summary of Contents for TXA-700USB

Page 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Page 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...3...

Page 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Page 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Page 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Page 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Page 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Page 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Page 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Page 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Page 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Page 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Page 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Page 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Page 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Page 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Page 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Page 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Page 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Page 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Page 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Page 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Page 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Page 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Page 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Page 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Page 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Page 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Page 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Page 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Page 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Page 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Page 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Reviews: