background image

Il  telecomando per il lettore MP3 / ricevi-
tore Bluetooth integrato viene consegnato
con una batteria. Se sul portabatteria si
trova una pellicola occorre sfilarla prima.

Se la batteria è scarica, procedere per

la sostituzione come segue:

1) Spingere a destra il blocco del porta 

-

batteria (1. freccia dell'illustrazione se -
guente) e nello stesso tempo sfilare il
portabatteria (2. freccia).

2) Togliere la vecchia batteria e inserire

una nuova batteria bottone di 3 V del
tipo CR 2025 con il polo positivo rivolto
verso l'alto.

3) Spingere il portabatteria nella sua sede.

Se il microfono / telecomando non viene uti-
lizzato per un tempo prolungato conviene
togliere le batterie per evitare che perdano,
danneggiando il microfono o il teleco-
mando.

5.2 Cassa acustica attiva

L'apparecchio può funzionare con la rete di
230 V oppure per mezzo delle batterie rica-
ricabili integrate al piombo gel.

Durante il funzionamento con le batterie, i
quattro LED BATTERY LEVEL (31) indi-
cano lo stato di carica delle batterie: 

Sono accesi i LED 1, 2, 3 (livello più alto) 

sono

accesi i LED 1, 2 

è acceso il LED 1 

è acceso

il LED LOW (batterie quasi scariche)

Funzionamento a rete /
ricaricare le batterie:
Se l'apparecchio deve funzionare tramite la
rete e 

o si devono ricaricare le batterie

interne, collegare il cavo rete in dotazione
dapprima con la presa (33) e quindi con
una presa di rete (230 V~ / 50 Hz).

In caso di collegamento con la rete è atti-
vata la ricarica automatica delle batterie: il
processo di ricarica viene segnalato dal
LED CHARGE (34).

– Se l'apparecchio è spento, il LED

CHARGE si spegne quando il processo
di ricarica è terminato (che dipende dallo
stato di carica delle batterie; p. es. dopo
16 ore circa se le batterie sono state sca-

ricate fino all'accensione del LED LOW
dell'indicazione BATTERY LEVEL).

N. B.: Anche dopo il termine della ricarica, l'ap-
parecchio non è separato dalla rete e consuma
un po' di corrente.

– Se l'apparecchio è acceso, il LED

CHARGE non si spegne, dato che il pro-
cesso di ricarica non viene portato a ter-
mine per via del consumo di corrente
dell'apparecchio.

Non lasciare l'apparecchio permanente-
mente collegato con la rete: Dopo l'uso o
dopo la ricarica delle batterie staccare la
spina del cavo dalla presa di rete.

6 Collegamenti audio

Tutti i collegamenti dovrebbero essere
effettuati solo con l'apparecchio spento.

6.1 Canale CH 1

Sono disponibili due ingressi (22) per fonti
audio stereo con livello Line (p. es. lettori
CD, lettori MP3, registratori): la presa jack
3,5 mm AUX e le prese RCA CD /  TAPE IN.
Il canale sinistro e destro vengono uniti per
formare una segnale mono.

Collegando l'ingresso AUX, l'ingresso

CD/  TAPE IN è disattivato.

6.2 Canali CH 2 e CH 3

All'ingresso mono INPUT (24) di ogni
canale si può collegare o un microfono o
una fonte audio mono con livello Line
(p. es. un'uscita mono di un mixer).

La presa è bilanciata: Se anche l'uscita

del microfono / della fonte Line è bilanciata,
per il collegamento usare un connettore
XLR o un jack 6,3 mm a 3 poli; se invece
l'uscita è sbilanciata, per il collegamento
usare un jack 6,3 mm a 2 poli.

Per ogni canale impostare il tasto di com-
mutazione (25) per la sensibilità dell'in-
gresso a seconda del tipo di collegamento:
– con una fonte Line sbloccare il tasto
– con un microfono premere il tasto

6.3 Uscita LINE OUT

Allʼuscita mono LINE OUT (30) è disponi-
bile il segnale miscelato delle fonti audio,
indipendentemente dallʼimpostazione del
regolatore del volume globale (28) e dei
regolatori toni (29). La presa è bilanciata.
Per mezzo di un jack 6,3 mm a 3 poli, lʼus-
cita può essere collegata con un ingresso
mono di un ulteriore TXA-700USB (oppure
con un ingresso bilanciato di un altro appa-
recchio, p. es. di un mixer).

7 Funzionamento

1) Per escludere rumori di commutazione

e un volume troppo alto, prima dellʼac-
censione girare il regolatore del volume
globale MASTER VOL (28) sullo “0”. 

2) Per accendere e spegnere lʼappa-

recchio usare lʼinterruttore POWER
(35). Con lʼapparecchio acceso la spia
di funzionamento PWR 

LIMIT (27) è

accesa di colore blu.

3) Con il tasto selezione (20) scegliere la

fonte audio per il canale CH 1:

– per scegliere il lettore MP3 / ricevitore

Bluetooth sbloccare il tasto

– per scegliere lʼapparecchio allʼingres -

so AUX o CD /  TAPE IN (22) premere il
tasto; se sono occupati entrambi gli
ingressi, è scelto lʼingresso AUX 

4) Aprire il regolatore MASTER VOL

secondo il volume globale desiderato e,
per ogni fonte audio che deve essere
ascoltata, impostare il suo volume con il
relativo regolatore:

– per il canale CH 1 (o il lettore MP3/

ricevitore Bluetooth o lʼapparecchio
collegato al canale CH 1) impostare il
volume con il regolatore LEVEL (21)
del canale

N. B.: Il volume base del lettore MP3/ricevi-
tore Bluetooth è impostabile anche tramite i
suoi tasti funzioni. Tutte le informazioni sul
funzionamento del lettore MP3 

ricevitore

Bluetooth si trovano nel Cap. 1.2.

– per i canali CH 2 e CH 3 impostare il

volume con il regolatore LEVEL (23)
del relativo canale

– per il radioricevitore impostare il volume

con  il  regolatore  PWR  /  VOL  (14)

N. B.: Tutte le informazioni sul funzionamento
del radioricevitore si trovano nel Cap. 7.1.

Portare il volume delle fonti non utiliz-
zate sempre sul minimo oppure speg-
nere completamente le fonti.

5) Ai segnali audio del radiomicrofono e

dei microfoni collegati, con il regolatore
REVERB (26) si può aggiungere un
effetto di riverbero. Più è aperto il rego-
latore, più è forte lʼeffetto (posizione “0”
= nessun effetto). 

6) Con i regolatori degli alti HIGH e dei

bassi LOW (29) impostare i toni.

7) Se la spia di funzionamento PWR / LIMIT

si accende di rosso, il volume è così alto
che si attiva il limiter (limitazione del
livello). Quindi ridurre in corrispondenza
il livello troppo alto del volume.

ATTENZIONE  

Mai tenere molto alto il
volume. A lungo andare, il
volume eccessivo può pro-
curare danni allʼudito! 
Lʼorecchio si abitua agli alti
volumi e dopo un certo
tempo non se ne rende più
conto. Perciò non aumentare
il volume successivamente.

Importante: Per ottenere una lunga vita delle bat-
terie e per evitare il danneggiamento in seguito a
una scarica profonda, si devono rispettare le
seguenti osservazioni:

– Prima della 1. messa in funzione, caricare com-

pletamente le batterie.

– Se si accende il LED rosso LOW, le batterie

dovrebbero essere ricaricate il più presto possi-
bile.

– Prima di ogni stoccaggio prolungato e per lo

meno ogni due mesi durante lo stoccaggio
occorre ricaricare completamente le batterie.

Non gettare le batterie scariche o
difettose nelle immondizie di casa
bensì negli appositi contenitori
(p. es. presso il vostro rivenditore).

18

Italiano

Summary of Contents for TXA-700USB

Page 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Page 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...3...

Page 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Page 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Page 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Page 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Page 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Page 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Page 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Page 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Page 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Page 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Page 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Page 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Page 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Page 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Page 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Page 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Page 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Page 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Page 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Page 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Page 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Page 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Page 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Page 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Page 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Page 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Page 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Page 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Page 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Page 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Page 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Reviews: