background image

werden, z. B. als PC-Monitor oder für Multimedia-An-
wendungen.

Bis zu 4 Signalquellen (z. B. Überwachungskame-

ra, Videorekorder, PC, DVD-Player) lassen sich an
den Monitor anschließen. Durchschleifausgänge er-
möglichen die Weiterleitung der Eingangssignale an
weitere Geräte. Über ein Bildschirmmenü kann der
Monitor optimal auf die Bedürfnisse der jeweiligen
Anwendung eingestellt werden.

4 Aufstellung

Um störende Reflexionen zu vermeiden, den Monitor
über den an der Rückseite befestigten Standfuß so
platzieren, dass kein Licht direkt auf die Bildschirm-
oberfläche strahlt. Um einen günstigen Blickwinkel zu
erhalten, kann der Monitor leicht nach vorn oder hinten
geneigt werden.

5 Anschluss

5.1 Geräte mit FBAS- oder S-Videosignal

5.1.1 Signalquellen anschließen
1) Es können 2 Signalquellen, die FBAS-Videosignale

(Composite Video) liefern, z. B. Überwachungska-
meras, Videorecorder, angeschlossen werden:
– Den Videoausgang der ersten Quelle an die

BNC-Eingangsbuchse VIDEO 1 (10) und den
Videoausgang der zweiten Quelle an die BNC-
Eingangsbuchse VIDEO 2 (18).

– Den Audio-Ausgang der ersten Quelle an die

Cinch-Eingangsbuchsen AUDIO 1 (8) anschlie-
ßen und den Audio-Ausgang der zweiten Quelle
an die Cinch-Eingangsbuchsen AUDIO 2 (16).
[rot = rechter Kanal, weiß = linker Kanal]

2) An die 4-polige Mini-DIN-Eingangsbuchse S-VIDEO

(12) kann der Videoausgang einer Signalquelle, die
ein S-Videosignal liefert, z. B. Digitalrekorder, DVD-
Player, angeschlossen werden. Den Audioausgang
der Quelle an die Cinch-Eingangsbuchsen AUDIO 1
(8) anschließen (rot = rechter Kanal, weiß = linker
Kanal).

5.1.2 Durchschleifausgänge
Über die Durchschleifausgänge ist es möglich, das
jeweilige Eingangssignal weiterzuleiten z. B. an einen
weiteren Monitor oder an ein Aufzeichnungsgerät:
– Audio-Ausgang AUDIO 1 (9) und Video-Ausgang

VIDEO 1 (11) zum Durchschleifen der Signale des
Audio-Eingangs AUDIO 1 (8) und des Video-Ein-
gangs VIDEO 1 (10)

– Video-Ausgang S-VIDEO (13) zum Durchschleifen

des Signals des Video-Eingangs S-VIDEO (12)

– Audio-Ausgang AUDIO 2 (17) und Video-Ausgang

VIDEO 2 (19) zum Durchschleifen der Signale des
Audio-Eingangs AUDIO 2 (16) und des Video-Ein-
gangs VIDEO 2 (18)

Den jeweiligen Ausgang mit dem entsprechenden Ein-
gang des nachfolgenden Geräts verbinden.

5.2 PC

Den VGA-Ausgang des PCs an die 15-polige D-Sub-
Buchse VGA (14) anschließen und seinen Audio-Aus-
gang an die 3,5-mm-Klinkenbuchse PC AUDIO (15).

Wichtig: Auflösung und Bildfrequenz der PC-Grafik-
karte müssen auf den Monitor abgestimmt sein. Fol-
gende Kombinationen sind kompatibel:

Für eine optimale Bildwiedergabe sollte die PC-Grafik-
karte auf eine Auflösung von 1280 x 1024 und eine
Bildfrequenz von 60 Hz eingestellt sein.

5.3 Stromversorgung

Nach dem Anschluss aller Geräte das beiliegende
Netzgerät mit der Buchse DC 12V (7) verbinden und
über das mitgelieferte Netzkabel an eine Steckdose
(100 – 240 V~/50 – 60 Hz) anschließen.

Hinweis: Der Monitor verbraucht auch im Stand-by-Be-
trieb einen geringen Strom. Wird er längere Zeit nicht
genutzt, sollte das Netzgerät von der Stromversorgung
getrennt werden, um Energie zu sparen.

6 Inbetriebnahme

Nach dem Anschluss der Stromversorgung schaltet
der Monitor ein [Betriebsanzeige (1) leuchtet grün] und
gibt Bild und Ton der zuletzt gewählten Signalquelle
wieder. Links oben im Bild wird kurz ihre Kennzeich-
nung eingeblendet:
BNC1:

Quelle am Eingang VIDEO 1 (10)

BNC2:

Quelle am Eingang VIDEO 2 (18)

S-VIDEO: Quelle am Eingang S-VIDEO (12)
PC:

Quelle am Eingang VGA (14)

Zum Beenden der Wiedergabe die Taste 

(6) drü-

cken. Der Monitor schaltet dann auf Stand-by (Bereit-
schaftsmodus), die Betriebsanzeige leuchtet rot. Zum
Einschalten wieder die Taste 

drücken.

Hinweis bei fehlendem Videosignal/Bildverlust
Der Monitor gibt den Ton einer Quelle nur wieder, wenn
er auch ein Videosignal von ihr erhält. Erhält der einge-
schaltete Monitor kein Videosignal von der gewählten
Quelle, wird für ca. 15 Sek. „NO SIGNAL OR SIGNAL
LOSS“ eingeblendet. Dann schaltet der Monitor auf
Standby, die Betriebsanzeige blinkt rot.
a Sobald von der Quelle wieder ein Videosignal vor-

liegt, schaltet sich der Monitor automatisch ein.

b Zum manuellen Beenden des Bildverluststatus die

Taste einmal 

drücken 

(

Monitor im Stand-By, Be-

triebsanzeige leuchtet kontinuierlich rot). Durch ein
zweites Drücken der Taste kann der Monitor wieder
eingeschaltet und innerhalb von 15 Sek. auf eine
andere Quelle umgeschaltet werden (

Kapitel 7,

Punkt B und Kapitel 7.1.4.).

D

A

CH

5

Frequenz

Auflösung

60 Hz

640 x 480

800 x 600

1280 x 1024

1024 x 768

66 Hz

70 Hz

72 Hz

75 Hz

85 Hz

Summary of Contents for TFT-1700COL

Page 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI BRUKSANVISNING SIKKERHEDSOPLYSNINGER TURVALLISUUDESTA TFT 1700COL Best Nr 18 0390 TFT LCD FARBMONITOR TFT LC...

Page 2: ...vented and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use Please keep the operating instructions for later use The English text starts on page 9 Voor u inschakelt Wi...

Page 3: ...IN IN OUT OUT IN IN OUT IN OUT OUT IN IN IN DC 12V AUDIO 1 VIDEO 1 S VIDEO AUDIO 2 VIDEO 2 VGA PC AUDIO 5 3 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...stereo zum Wei terleiten des durchgeschleiften Signals des Ein gangs AUDIO 2 16 an ein weiteres Ger t 18 Video Eingang VIDEO 2 BNC zum Anschluss einer Signalquelle die ein FBAS Videosignal liefert 19...

Page 5: ...g mit dem entsprechenden Ein gang des nachfolgenden Ger ts verbinden 5 2 PC Den VGA Ausgang des PCs an die 15 polige D Sub Buchse VGA 14 anschlie en und seinen Audio Aus gang an die 3 5 mm Klinkenbuch...

Page 6: ...r cken Men punkt Smart Bild nur in Men version A Ist der Men punkt Smart Bild angew hlt die Taste ENTER dr cken um ihn zu aktivieren Es werden drei Optionen f r die Bildeinstellung angeboten PP Werte...

Page 7: ...von einigen Sekunden ein automatischer Bildabgleich statt Manuell einge stellte Werte f r die brigen Men punkte dieser Seite werden dabei korrigiert Sollte die automatische Bildjustierung nicht das g...

Page 8: ...kt Autom Absc ber diesen Men punkt kann eine Zeitdauer fest gelegt werden nach deren Verstreichen der Moni tor automatisch auf Stand by Betrieb schaltet Ist der Men punkt angew hlt die Taste ENTER dr...

Page 9: ...put VIDEO 2 BNC to pass on the fed through signal of the input VIDEO 2 18 to another unit 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit correspond to all required directives of the EU and are...

Page 10: ...signals of audio input AUDIO 1 8 and of video input VIDEO 1 10 video output S VIDEO 13 to feed through the signal of video input S VIDEO 12 audio output AUDIO 2 17 and video output VIDEO 2 19 to feed...

Page 11: ...Sharpness Blue If the respective menu item is selected press the button ENTER to activate it In the lower screen area the adjusting range is graphically displayed Adjust the value for the parameter wi...

Page 12: ...t is possible to select the individual menu items of the page Menu item Auto Adjustment This function corresponds to the function of the button when the menu is not called chapter 7 item A If the butt...

Page 13: ...value button to increase value To return to the menu page press the button BACK or ENTER Menu item Sleep Timer Via this menu item the duration is defined after its expiring the monitor is automaticall...

Page 14: ...2 16 vers un autre appareil 18 Entr e vid o VIDEO 2 BNC pour brancher une source de signal d livrant un signal vid o composi te FBAS 19 Sortie vid o VIDEO 2 BNC pour diriger le signal repiqu de l ent...

Page 15: ...e vid o VIDEO 2 19 pour repiquer les signaux de l entr e audio AUDIO 2 16 et de l entr e vid o VIDEO 2 18 Reliez la sortie respective l entr e correspondante de l appareil suivant 5 2 PC Reliez la sor...

Page 16: ...r revenir la page de menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Smart Image uniquement en version A du menu Si le point Smart Image est s lectionn enfoncez la touche ENTER pour l activer 3 op...

Page 17: ...la touche si le menu n est pas appel chapitre 7 pointA Si la touche ENTER est enfonc e avec le point du menu s lectionn il y a une compensation automa tique de l image pendant quelques secondes Les v...

Page 18: ...r pour revenir la page du menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Sleep Timer Avec ce point du menu on peut d terminer la dur e apr s laquelle le moniteur passe automatiquement en mode Sta...

Page 19: ...pparecchi monitor e alimentatore sono conformi a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto portano la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti Gli apparecchi sono previsti...

Page 20: ...la frequenza di 60 Hz 5 3 Alimentazione Dopo aver collegato tutti gli apparecchi collegare l ali mentatore in dotazione con la presa DC 12V 7 e inserire il cavo rete in dotazione in una presa di rete...

Page 21: ...minosit dal men Arricchita per un immagine pi chiara pi contra stata contrasto e luminosit non possono essere scelti Tenue per un immagine pi morbida p es per filmini contrasto e luminosit non possono...

Page 22: ...ER per alcuni secondi si effettua una regola zione automatica dell immagine I valori impostati manualmente per le altre voci di questa pagina ven gono cos corretti Se la regolazione automatica non dov...

Page 23: ...Con il tasto o si pu scegliere fra 3 sec 5 sec 10 sec 20 sec e 30 sec tasto ridurre il valore tasto aumen tare il valore Per ritornare alla pagina del men premere il tasto BACK o ENTER Voce del men Ti...

Page 24: ...te sluiten op de audio uitgang 17 Audio uitgang AUDIO 2 cinch stereo om het doorgestuurde signaal van de ingang AUDIO 2 16 naar een volgend apparaat door te sturen 18 Video ingang VIDEO 2 BNC voor he...

Page 25: ...ereenkomsti ge ingang van het volgende apparaat 5 2 Pc Sluit de VGA uitgang van de pc aan op de 15 polige D Sub connector VGA 14 en de audio uitgang ervan op de 3 5 mm stekkerbus PC AUDIO 15 Belangrij...

Page 26: ...te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Beeld type alleen in menuversie A Als het menu item Beeld type geselecteerd is drukt u op de toets ENTER om het te activeren Er...

Page 27: ...d Menu item Automatisch Instellen Deze functie komt overeen met de functie van de toets bij niet opgeroepen menu hoofdstuk 7 punt A Als bij geselecteerd menu item op de toets ENTER wordt gedrukt wordt...

Page 28: ...arde verhogen Om terug te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Sleep Timer Via dit menu item kunt u een tijdsduur instellen na welke de monitor automatisch naar de stan...

Page 29: ...ad 18 Entrada v deo VIDEO 2 BNC para conexi n de una fuente de se al que suministra una se al de v deo compuesta 19 Salida v deo VIDEO 2 BNC para pasar la se al de alimentaci n de la entrada VIDEO 2 1...

Page 30: ...DEO 2 18 Conecte la salida respectiva a la entrada correspon diente de la unidad siguiente 5 2 PC Conecte la salida VGA del PC al jack D Sub 15 polos VGA 14 y su salida audio al jack 3 5 mm PC AUDIO 1...

Page 31: ...a volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Ajustes imagen s lo en versi n de men A Si se selecciona el punto del men Ajustes ima gen presione el bot n ENTER para activar...

Page 32: ...i n corresponde a la funci n del bot n cuando no se selecciona el men cap tulo 7 punto A Si se presiona el bot n ENTER con el punto del men seleccionado tiene lugar un ajuste de ima gen autom tico dur...

Page 33: ...valor Para volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Temp stand by Mediante este punto del men se define la duraci n tras su finalizaci n el monitor conmuta autom tica m...

Page 34: ...o wyj cia audio r d a sygna u pod czonego do wej cia VIDEO 2 18 17 Wyj cie audio AUDIO 2 chinch stereofoniczne umo liwia przesy anie sygna u przepustowego z wej cia AUDIO 2 16 do kolejnego urz dzenia...

Page 35: ...o liwiaj przesy anie sygna u z wej cia audio AUDIO 1 8 i wej cia wideo VIDEO 1 10 wyj cie wideo S VIDEO 13 umo liwia przesy anie sygna u z wej cia wideo S VIDEO 12 wyj cie audio AUDIO 2 17 i wyj cie w...

Page 36: ...azuj si r ne opcje ustawie w zale no ci od r d a sygna u Wersja A menu Wersja B menu r d a na wej ciach VIDEO i S VIDEO komputer osobisty na wej ciu VGA Aby wprowadza ustawienia na stronie menu nale y...

Page 37: ...Ustawienie Balance przycisk przesuni cie d wi ku w lewo przycisk to przesuni cie d wi ku w prawo dla warto ci 0 stosunek poziomu g o no ci kana u lewego i prawego jest w stanie r wnowagi Aby wr ci do...

Page 38: ...NO w oski ESPA OL hiszpa ski NEDERLANDS niderlandzki Nale y wybra j zyk za pomoc przycisku lub nast pnie nacisn przycisk ENTER aby potwier dzi wyb r i wr ci do strony menu Aby powr ci do strony menu b...

Page 39: ...0 Hz 50 VA Wymiary bez podstawy waga model TFT 1700COL 345 x 393 x 70 mm 5 9 kg model TFT 1900COL 430 x 380 x 70 mm 6 9 kg Z cza wej cia wideo 2 x BNC ca kowity sygna wizji 1 x 4 pinowe mini DIN S Vid...

Page 40: ...ing ng VIDEO 2 18 till annan enhet 2 S kerhetsf reskrifter Enheterna monitor och n tdel uppfyller Samtliga EU direktiv och har d rf r f rsetts med symbolen Ge ven akt p f ljande Enheten r endast avse...

Page 41: ...en DC 12V 7 och till elurtaget 100 till 230 V 50 60 Hz OBS Monitorn har en liten effektf rbrukning ven i stand byl get Om den inte skall anv ndas p en l n gre tid skall n tdelen tas ur elurtaget f r a...

Page 42: ...f r att aktivera denna Fyra val m jligheter finns Wide Screen Standardinst llningar f r bilden i 4 3 format Bilden t cker d hela sk rmens yta Zoom Bilden f rstoras p h jden f r en l tt f r storad bild...

Page 43: ...tta bilden ned t och p knappen f r att flytta bilden upp t F r att terg till menysidan tryck p knappen ENTER eller BACK F r att avsluta inst llningarna p denna menysida tryck p knappen BACK V lja seda...

Page 44: ...sa funktioner r endast avsedda f r servicein st llningar och saknar anv ndarfunktion F r att avsluta inst llningarna f r denna menysida tryck p knappen BACK F r att v lja en annan meny sida tryck p kn...

Page 45: ...raavat tur vallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Lait teen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n lait teen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta N m yksik t monitori ja vi...

Page 46: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0609 99 01 06 2006...

Reviews: