background image

7 Funcionamiento

Ajuste el monitor con los botones MENU (2), 

(3),

ENTER (4), y BACK (5) mediante el menú en pantalla.
Fuera de este menú use los botones de flecha para los
ajustes siguientes:

A Para activar la corrección de imagen automática en

caso de funcionamiento PC, presione el botón 

. [Si

el ajuste de imagen automático no diera el resulta-
do deseado, la imagen también puede ser ajustada
manualmente mediante el menú 

capítulo 7.1.3.]

B Para conmutar entre las fuentes de señal en las

entradas BNC VIDEO 1 (10) y VIDEO 2 (18), pre-
sione el botón 

.

[La entrada S-Vídeo (12) y la entrada PC (14) sólo
puede ser seleccionada mediante el menú 

capí-

tulo 7.1.4.]

7.1 Ajustes en el menú en pantalla

Para seleccionar el menú, presione el botón MENU.

El menú consiste en 5 páginas de menú:

IMAGEN (PICTURE)

ajustes de imagen

SONIDO (SOUND)

ajustes de sonido

INSTALAR (INSTALL)

optimizar la imagen (sólo con
funcionamiento con PC)

FUENTE (SOURCE)

selección de la fuente de 
señal

PARTICULARIDADES (FEATURES) funciones especiales

Con los botones “Down” 

y “Up” 

las páginas pue-

den ser seleccionadas sucesivamente.

El menú puede mostrarse en 6 idiomas. Para selec-
cionar el idioma 

capítulo 7.1.5, punto del menú

“Idioma (Language)”. Los capítulos siguientes se refie-
ren al menú en español. 

Nota: El menú se apaga automáticamente si no se pre-

siona ningún botón durante un tiempo definido.
Para ajustar el tiempo 

capítulo 7.1.5, punto

del menú “Temp. OSD (OSD Timer)”.

7.1.1 Página del menú IMAGEN
En esta página del menú se hacen ajustes de imagen.
La página muestra diferentes opciones de ajuste
dependiendo de la fuente de señal:

Versión del menú A:

Versión del menú B:

para fuentes en las entradas

para un PC en la entrada VGA

VIDEO y S-VIDEO

Para poder hacer ajustes en la página del menú, pre-
sione el botón ENTER: La página se activa y el primer
punto del menú seleccionado (señal azul). Con los
botones 

es posible seleccionar los puntos de

menú individuales de la página.

Puntos de menú para ajustar los parámetros

“Brillo”, “Contraste”, “Tono” */“Rojo”, 
“Color”/“Verde”, “Definición”/“Azul”
Si se selecciona el punto del menú respectivo, pre-
sione el botón ENTER para activarlo. En la parte
más baja de la pantalla aparece gráficamente el
rango de ajuste. Ajuste el valor para el parámetro
con el botón 

(botón 

: para reducir el valor,

botón 

: para aumentar el valor). Para volver a la

página del menú, presione el botón BACK o ENTER.

Punto del menú “Ajustes imagen”

(sólo en versión de menú A)

Si se selecciona el punto del menú “Ajustes ima-
gen”, presione el botón ENTER para activarlo. Se
ofrecen tres opciones para el ajuste de imagen:
“Personal”: ajuste estándar con el ajuste de con-

traste y ajuste de brillo del menú

“Intenso”: para una imagen clara, de alto contraste;

se definen el contraste y el brillo

“Suave”: para una imagen “más suave”, por ejemplo

para películas; se definen el contraste y el brillo

Seleccione la opción con el botón 

y confirme

con el botón ENTER. Para volver a la página del
menú, presione el botón BACK.

Punto del menú “Formato pantalla”

(

sólo en la versión del menú A)

Si el punto del menú “Formato pantalla” está selec-
cionado, presione el botón ENTER para activarlo.
Para la reproducción de imágenes se ofrecen cua-
tro opciones:
“Panorámica”: ajuste estándar para imágenes en el

formato 4 : 3; la imagen cubre completamente la
pantalla.

“Zoom”: la imagen se extiende verticalmente para

una reproducción ligeramente alargada, sin
embargo, los márgenes superior e inferior ya no
son más visibles.

“Barra lateral”: la imagen no cubre la pantalla en su

anchura completa, aparecen barras laterales
negras a la derecha y a la izquierda

“14 : 9”: ajuste para imágenes en el formato 14 : 9;

para este ajuste, se cortan imágenes en el for-
mato 4 : 3 por arriba y por abajo

Seleccione la opción con el botón 

y confirme

con el botón ENTER. Para volver a la página del
menú, presione el botón BACK.

Punto del menú “Pantalla entera”

(sólo en la versión de menú B)

Si la imagen no cubre la pantalla entera, se aumen-
ta automáticamente a tamaño de pantalla con el
ajuste “Act.” (encendido). Se ajusta el aspecto rela-
ción. Es posible conmutar entre “Act.” y “Desact.”
(apagado) con el botón ENTER.

Punto del menú “Color Temp”

Si se selecciona “Color Temp”, es posible conmutar
entre las temperaturas de color 6500 K y 9300 K
con el botón ENTER y de este modo seleccionar la
reproducción de color deseada.

Punto del menú “Ajuste estándar”

Para reajustar los valores para los 5 primeros pun-
tos del menú en esta página para los ajustes de
fábrica, seleccione el punto del menú “Ajuste están-
dar” y presione el botón ENTER.

IMAGEN

"

Brillo

13

Contraste

17

Rojo

0

Verde

0

Azul

0

Pantalla entera : Act.
Color Temp : 6500
Ajuste estándar

IMAGEN

"

Brillo

0

Contraste

0

Tono*

0

Color

0

Definición

4

Ajustes Imagen
Formato pantalla
Color Temp : 6500
Ajuste estándar

E

31

* Ajuste de tono – necesario sólo para fuentes de señal NTSC

Summary of Contents for TFT-1700COL

Page 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI BRUKSANVISNING SIKKERHEDSOPLYSNINGER TURVALLISUUDESTA TFT 1700COL Best Nr 18 0390 TFT LCD FARBMONITOR TFT LC...

Page 2: ...vented and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use Please keep the operating instructions for later use The English text starts on page 9 Voor u inschakelt Wi...

Page 3: ...IN IN OUT OUT IN IN OUT IN OUT OUT IN IN IN DC 12V AUDIO 1 VIDEO 1 S VIDEO AUDIO 2 VIDEO 2 VGA PC AUDIO 5 3 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...stereo zum Wei terleiten des durchgeschleiften Signals des Ein gangs AUDIO 2 16 an ein weiteres Ger t 18 Video Eingang VIDEO 2 BNC zum Anschluss einer Signalquelle die ein FBAS Videosignal liefert 19...

Page 5: ...g mit dem entsprechenden Ein gang des nachfolgenden Ger ts verbinden 5 2 PC Den VGA Ausgang des PCs an die 15 polige D Sub Buchse VGA 14 anschlie en und seinen Audio Aus gang an die 3 5 mm Klinkenbuch...

Page 6: ...r cken Men punkt Smart Bild nur in Men version A Ist der Men punkt Smart Bild angew hlt die Taste ENTER dr cken um ihn zu aktivieren Es werden drei Optionen f r die Bildeinstellung angeboten PP Werte...

Page 7: ...von einigen Sekunden ein automatischer Bildabgleich statt Manuell einge stellte Werte f r die brigen Men punkte dieser Seite werden dabei korrigiert Sollte die automatische Bildjustierung nicht das g...

Page 8: ...kt Autom Absc ber diesen Men punkt kann eine Zeitdauer fest gelegt werden nach deren Verstreichen der Moni tor automatisch auf Stand by Betrieb schaltet Ist der Men punkt angew hlt die Taste ENTER dr...

Page 9: ...put VIDEO 2 BNC to pass on the fed through signal of the input VIDEO 2 18 to another unit 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit correspond to all required directives of the EU and are...

Page 10: ...signals of audio input AUDIO 1 8 and of video input VIDEO 1 10 video output S VIDEO 13 to feed through the signal of video input S VIDEO 12 audio output AUDIO 2 17 and video output VIDEO 2 19 to feed...

Page 11: ...Sharpness Blue If the respective menu item is selected press the button ENTER to activate it In the lower screen area the adjusting range is graphically displayed Adjust the value for the parameter wi...

Page 12: ...t is possible to select the individual menu items of the page Menu item Auto Adjustment This function corresponds to the function of the button when the menu is not called chapter 7 item A If the butt...

Page 13: ...value button to increase value To return to the menu page press the button BACK or ENTER Menu item Sleep Timer Via this menu item the duration is defined after its expiring the monitor is automaticall...

Page 14: ...2 16 vers un autre appareil 18 Entr e vid o VIDEO 2 BNC pour brancher une source de signal d livrant un signal vid o composi te FBAS 19 Sortie vid o VIDEO 2 BNC pour diriger le signal repiqu de l ent...

Page 15: ...e vid o VIDEO 2 19 pour repiquer les signaux de l entr e audio AUDIO 2 16 et de l entr e vid o VIDEO 2 18 Reliez la sortie respective l entr e correspondante de l appareil suivant 5 2 PC Reliez la sor...

Page 16: ...r revenir la page de menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Smart Image uniquement en version A du menu Si le point Smart Image est s lectionn enfoncez la touche ENTER pour l activer 3 op...

Page 17: ...la touche si le menu n est pas appel chapitre 7 pointA Si la touche ENTER est enfonc e avec le point du menu s lectionn il y a une compensation automa tique de l image pendant quelques secondes Les v...

Page 18: ...r pour revenir la page du menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Sleep Timer Avec ce point du menu on peut d terminer la dur e apr s laquelle le moniteur passe automatiquement en mode Sta...

Page 19: ...pparecchi monitor e alimentatore sono conformi a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto portano la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti Gli apparecchi sono previsti...

Page 20: ...la frequenza di 60 Hz 5 3 Alimentazione Dopo aver collegato tutti gli apparecchi collegare l ali mentatore in dotazione con la presa DC 12V 7 e inserire il cavo rete in dotazione in una presa di rete...

Page 21: ...minosit dal men Arricchita per un immagine pi chiara pi contra stata contrasto e luminosit non possono essere scelti Tenue per un immagine pi morbida p es per filmini contrasto e luminosit non possono...

Page 22: ...ER per alcuni secondi si effettua una regola zione automatica dell immagine I valori impostati manualmente per le altre voci di questa pagina ven gono cos corretti Se la regolazione automatica non dov...

Page 23: ...Con il tasto o si pu scegliere fra 3 sec 5 sec 10 sec 20 sec e 30 sec tasto ridurre il valore tasto aumen tare il valore Per ritornare alla pagina del men premere il tasto BACK o ENTER Voce del men Ti...

Page 24: ...te sluiten op de audio uitgang 17 Audio uitgang AUDIO 2 cinch stereo om het doorgestuurde signaal van de ingang AUDIO 2 16 naar een volgend apparaat door te sturen 18 Video ingang VIDEO 2 BNC voor he...

Page 25: ...ereenkomsti ge ingang van het volgende apparaat 5 2 Pc Sluit de VGA uitgang van de pc aan op de 15 polige D Sub connector VGA 14 en de audio uitgang ervan op de 3 5 mm stekkerbus PC AUDIO 15 Belangrij...

Page 26: ...te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Beeld type alleen in menuversie A Als het menu item Beeld type geselecteerd is drukt u op de toets ENTER om het te activeren Er...

Page 27: ...d Menu item Automatisch Instellen Deze functie komt overeen met de functie van de toets bij niet opgeroepen menu hoofdstuk 7 punt A Als bij geselecteerd menu item op de toets ENTER wordt gedrukt wordt...

Page 28: ...arde verhogen Om terug te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Sleep Timer Via dit menu item kunt u een tijdsduur instellen na welke de monitor automatisch naar de stan...

Page 29: ...ad 18 Entrada v deo VIDEO 2 BNC para conexi n de una fuente de se al que suministra una se al de v deo compuesta 19 Salida v deo VIDEO 2 BNC para pasar la se al de alimentaci n de la entrada VIDEO 2 1...

Page 30: ...DEO 2 18 Conecte la salida respectiva a la entrada correspon diente de la unidad siguiente 5 2 PC Conecte la salida VGA del PC al jack D Sub 15 polos VGA 14 y su salida audio al jack 3 5 mm PC AUDIO 1...

Page 31: ...a volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Ajustes imagen s lo en versi n de men A Si se selecciona el punto del men Ajustes ima gen presione el bot n ENTER para activar...

Page 32: ...i n corresponde a la funci n del bot n cuando no se selecciona el men cap tulo 7 punto A Si se presiona el bot n ENTER con el punto del men seleccionado tiene lugar un ajuste de ima gen autom tico dur...

Page 33: ...valor Para volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Temp stand by Mediante este punto del men se define la duraci n tras su finalizaci n el monitor conmuta autom tica m...

Page 34: ...o wyj cia audio r d a sygna u pod czonego do wej cia VIDEO 2 18 17 Wyj cie audio AUDIO 2 chinch stereofoniczne umo liwia przesy anie sygna u przepustowego z wej cia AUDIO 2 16 do kolejnego urz dzenia...

Page 35: ...o liwiaj przesy anie sygna u z wej cia audio AUDIO 1 8 i wej cia wideo VIDEO 1 10 wyj cie wideo S VIDEO 13 umo liwia przesy anie sygna u z wej cia wideo S VIDEO 12 wyj cie audio AUDIO 2 17 i wyj cie w...

Page 36: ...azuj si r ne opcje ustawie w zale no ci od r d a sygna u Wersja A menu Wersja B menu r d a na wej ciach VIDEO i S VIDEO komputer osobisty na wej ciu VGA Aby wprowadza ustawienia na stronie menu nale y...

Page 37: ...Ustawienie Balance przycisk przesuni cie d wi ku w lewo przycisk to przesuni cie d wi ku w prawo dla warto ci 0 stosunek poziomu g o no ci kana u lewego i prawego jest w stanie r wnowagi Aby wr ci do...

Page 38: ...NO w oski ESPA OL hiszpa ski NEDERLANDS niderlandzki Nale y wybra j zyk za pomoc przycisku lub nast pnie nacisn przycisk ENTER aby potwier dzi wyb r i wr ci do strony menu Aby powr ci do strony menu b...

Page 39: ...0 Hz 50 VA Wymiary bez podstawy waga model TFT 1700COL 345 x 393 x 70 mm 5 9 kg model TFT 1900COL 430 x 380 x 70 mm 6 9 kg Z cza wej cia wideo 2 x BNC ca kowity sygna wizji 1 x 4 pinowe mini DIN S Vid...

Page 40: ...ing ng VIDEO 2 18 till annan enhet 2 S kerhetsf reskrifter Enheterna monitor och n tdel uppfyller Samtliga EU direktiv och har d rf r f rsetts med symbolen Ge ven akt p f ljande Enheten r endast avse...

Page 41: ...en DC 12V 7 och till elurtaget 100 till 230 V 50 60 Hz OBS Monitorn har en liten effektf rbrukning ven i stand byl get Om den inte skall anv ndas p en l n gre tid skall n tdelen tas ur elurtaget f r a...

Page 42: ...f r att aktivera denna Fyra val m jligheter finns Wide Screen Standardinst llningar f r bilden i 4 3 format Bilden t cker d hela sk rmens yta Zoom Bilden f rstoras p h jden f r en l tt f r storad bild...

Page 43: ...tta bilden ned t och p knappen f r att flytta bilden upp t F r att terg till menysidan tryck p knappen ENTER eller BACK F r att avsluta inst llningarna p denna menysida tryck p knappen BACK V lja seda...

Page 44: ...sa funktioner r endast avsedda f r servicein st llningar och saknar anv ndarfunktion F r att avsluta inst llningarna f r denna menysida tryck p knappen BACK F r att v lja en annan meny sida tryck p kn...

Page 45: ...raavat tur vallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Lait teen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n lait teen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta N m yksik t monitori ja vi...

Page 46: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0609 99 01 06 2006...

Reviews: