background image

B Per cambiare fra le sorgenti agli ingressi BNC

VIDEO 1 (10) e VIDEO 2 (18), premere il tasto 

.

[L’ingresso S-Video (12) e l’ingresso PC (14) pos-
sono essere selezionati solo per mezzo del menù

cap. 7.1.4.]

7.1 Impostazioni nel menù sullo schermo

Per chiamare il menù premere il tasto MENU. 

Il menù è composto da 5 pagine:

IMMAGINE (PICTURE)

regolazioni dell’immagine 

SUONO (SOUND)

regolazioni del suono

INSTALLARE (INSTALL) ottimizzare l’immagine 

(solo con funzionamento con PC) 

SORGENTE (SOURCE) selezione della sorgente dei segnali
FUNZIONI (FEATURES) funzioni speciali

Con i tasti “Giù” 

e “Su” 

si possono scegliere, una

dopo l’altra, le pagine.

Il menù può essere visualizzato in 6 lingue. Per cam-
biare lingua 

capitolo 7.1.5, voce “Lingua (Langua-

ge)”. I seguenti capitoli si riferiscono al menù in lingua
italiana.

N. B.: Il menù si spegne automaticamente se per un

determinato lasso di tempo non si preme nes-
sun tasto. Per impostare tale lasso di tempo 

capitolo 7.1.5, voce “OSD Timer”.

7.1.1 Pagina IMMAGINE

A questa pagina si effettuano le regolazioni dell’imma-
gine. La pagina indica differenti opzioni di regolazioni,
a seconda della sorgente dei segnali:

Menù versione A:

Menù versione B:

per sorgenti agli ingressi

per un PC all’ingresso VGA

VIDEO e S-VIDEO

Per poter effettuare delle impostazioni alla pagina del
menù premere il tasto ENTER: la pagina è ora attivata
ed è selezionata la prima voce (segnalata in blu). Con
i tasti 

si possono scegliere le singole voci del

menù di quella pagina.

Voci del menù per impostare i parametri

“Luminosità”, “Contrasto”, “Tinta” */“Rosso”,
“Colore”/“Verde”, “Nitidezza”/“Blu”
Se è selezionata la relativa voce, premere il tasto
ENTER per attivare tale voce. Nella parte bassa
dell’immagine è indicato graficamente il range di
regolazione. Con il tasto 

impostare il valore

per il parametro (tasto 

: ridurre il valore, tasto 

:

aumentare il valore). Per ritornare alla pagina del
menù premere il tasto BACK o ENTER.

Voce del menù “Smart Picture”

(solo nel menù versione A)

Se è selezionata la voce “Smart Picture”, premere il
tasto ENTER per attivare tale voce. Vengono offer-
te tre opzioni per la regolazione dell’immagine:
“Personale”: impostazione standard con le regola-

zioni di contrasto e luminosità dal menù

“Arricchita”: per un’immagine più chiara, più contra-

stata; contrasto e luminosità non possono essere
scelti

“Tenue”: per un’immagine più “morbida”, p. es. per

filmini; contrasto e luminosità non possono esse-
re scelti

Scegliere l’opzione con il tasto 

e confermare

con il tasto ENTER. Per ritornare alla pagina del
menù premere il tasto BACK.

Voce del menù “Formato immagine”

(solo nel menù versione A)

Se è selezionata la voce “Formato immagine”, pre-
mere il tasto ENTER per attivare tale voce. Vengo-
no offerte 4 opzioni per la rappresentazione dell’im-
magine:
“Schermo largo”: impostazione standard per imma-

gini nel formato 4 : 3; l’immagine riempie l’intero
schermo.

“Zoom”: l’immagine risulta tirata verticalmente per

renderla più grande. In compenso non si vedono
più i bordi superiore ed inferiore dell’immagine

“Barra laterale”: l’immagine non riempie lo schermo

in tutta la sua larghezza; a destra e a sinistra si
vedono dei bordi neri

“14 : 9”: impostazione per immagini nel formato

14 : 9; con questa impostazione, le immagini del
formato 4 : 3 risultano tagliate in alto e in basso

Scegliere l’opzione con il tasto 

e confermare

con il tasto ENTER. Per ritornare alla pagina del
menù premere il tasto BACK.

Voce del menù “Schermo intero”

(solo nel menù versione B)

Se l’immagine non riempie l’intero schermo, con
l’impostazione “Acc.” (acceso) viene automatica-
mente portata alle dimensioni dello schermo. Le
proporzioni si adattano al formato dello schermo.
Con il tasto ENTER si può cambiare fra “Acc.” e
“Spen.” (spento).

Voce del menù “Color Temp”

Se è selezionata la voce “Color Temp”, con il tasto
ENTER si può cambiare la temperatura cromatica
fra 6500 K e 9300 K per ottenere così una rappre-
sentazione desiderata dei colori.

Voce del menù “Default”

Per riportare i valori delle prime 5 voci del menù di
questa pagina alle impostazioni di fabbrica, sele-
zionare la voce del menù “Default” e premere il
tasto ENTER.

Per uscire dalle impostazioni di questa pagina, preme-
re il tasto BACK. Quindi, con il tasto 

scegliere

un’altra pagina oppure, per uscire dal menù, premere
il tasto BACK o MENU.

IMMAGINE

"

Luminosità

13

Contrasto

17

Rosso

0

Verde

0

Blu

0

Schermo intero : Acc.
Color Temp : 6500
Default

IMMAGINE

"

Luminosità

0

Contrasto

0

Tinta*

0

Colore

0

Nitidezza

4

Smart Picture
Formato Immagine
Color Temp: 6500
Default

I

21

* Impostazione della tonalità cromatica – necessaria solo con una sorgente NTSC

Summary of Contents for TFT-1700COL

Page 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI BRUKSANVISNING SIKKERHEDSOPLYSNINGER TURVALLISUUDESTA TFT 1700COL Best Nr 18 0390 TFT LCD FARBMONITOR TFT LC...

Page 2: ...vented and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use Please keep the operating instructions for later use The English text starts on page 9 Voor u inschakelt Wi...

Page 3: ...IN IN OUT OUT IN IN OUT IN OUT OUT IN IN IN DC 12V AUDIO 1 VIDEO 1 S VIDEO AUDIO 2 VIDEO 2 VGA PC AUDIO 5 3 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...stereo zum Wei terleiten des durchgeschleiften Signals des Ein gangs AUDIO 2 16 an ein weiteres Ger t 18 Video Eingang VIDEO 2 BNC zum Anschluss einer Signalquelle die ein FBAS Videosignal liefert 19...

Page 5: ...g mit dem entsprechenden Ein gang des nachfolgenden Ger ts verbinden 5 2 PC Den VGA Ausgang des PCs an die 15 polige D Sub Buchse VGA 14 anschlie en und seinen Audio Aus gang an die 3 5 mm Klinkenbuch...

Page 6: ...r cken Men punkt Smart Bild nur in Men version A Ist der Men punkt Smart Bild angew hlt die Taste ENTER dr cken um ihn zu aktivieren Es werden drei Optionen f r die Bildeinstellung angeboten PP Werte...

Page 7: ...von einigen Sekunden ein automatischer Bildabgleich statt Manuell einge stellte Werte f r die brigen Men punkte dieser Seite werden dabei korrigiert Sollte die automatische Bildjustierung nicht das g...

Page 8: ...kt Autom Absc ber diesen Men punkt kann eine Zeitdauer fest gelegt werden nach deren Verstreichen der Moni tor automatisch auf Stand by Betrieb schaltet Ist der Men punkt angew hlt die Taste ENTER dr...

Page 9: ...put VIDEO 2 BNC to pass on the fed through signal of the input VIDEO 2 18 to another unit 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit correspond to all required directives of the EU and are...

Page 10: ...signals of audio input AUDIO 1 8 and of video input VIDEO 1 10 video output S VIDEO 13 to feed through the signal of video input S VIDEO 12 audio output AUDIO 2 17 and video output VIDEO 2 19 to feed...

Page 11: ...Sharpness Blue If the respective menu item is selected press the button ENTER to activate it In the lower screen area the adjusting range is graphically displayed Adjust the value for the parameter wi...

Page 12: ...t is possible to select the individual menu items of the page Menu item Auto Adjustment This function corresponds to the function of the button when the menu is not called chapter 7 item A If the butt...

Page 13: ...value button to increase value To return to the menu page press the button BACK or ENTER Menu item Sleep Timer Via this menu item the duration is defined after its expiring the monitor is automaticall...

Page 14: ...2 16 vers un autre appareil 18 Entr e vid o VIDEO 2 BNC pour brancher une source de signal d livrant un signal vid o composi te FBAS 19 Sortie vid o VIDEO 2 BNC pour diriger le signal repiqu de l ent...

Page 15: ...e vid o VIDEO 2 19 pour repiquer les signaux de l entr e audio AUDIO 2 16 et de l entr e vid o VIDEO 2 18 Reliez la sortie respective l entr e correspondante de l appareil suivant 5 2 PC Reliez la sor...

Page 16: ...r revenir la page de menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Smart Image uniquement en version A du menu Si le point Smart Image est s lectionn enfoncez la touche ENTER pour l activer 3 op...

Page 17: ...la touche si le menu n est pas appel chapitre 7 pointA Si la touche ENTER est enfonc e avec le point du menu s lectionn il y a une compensation automa tique de l image pendant quelques secondes Les v...

Page 18: ...r pour revenir la page du menu enfoncez la touche BACK ou ENTER Point du menu Sleep Timer Avec ce point du menu on peut d terminer la dur e apr s laquelle le moniteur passe automatiquement en mode Sta...

Page 19: ...pparecchi monitor e alimentatore sono conformi a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto portano la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti Gli apparecchi sono previsti...

Page 20: ...la frequenza di 60 Hz 5 3 Alimentazione Dopo aver collegato tutti gli apparecchi collegare l ali mentatore in dotazione con la presa DC 12V 7 e inserire il cavo rete in dotazione in una presa di rete...

Page 21: ...minosit dal men Arricchita per un immagine pi chiara pi contra stata contrasto e luminosit non possono essere scelti Tenue per un immagine pi morbida p es per filmini contrasto e luminosit non possono...

Page 22: ...ER per alcuni secondi si effettua una regola zione automatica dell immagine I valori impostati manualmente per le altre voci di questa pagina ven gono cos corretti Se la regolazione automatica non dov...

Page 23: ...Con il tasto o si pu scegliere fra 3 sec 5 sec 10 sec 20 sec e 30 sec tasto ridurre il valore tasto aumen tare il valore Per ritornare alla pagina del men premere il tasto BACK o ENTER Voce del men Ti...

Page 24: ...te sluiten op de audio uitgang 17 Audio uitgang AUDIO 2 cinch stereo om het doorgestuurde signaal van de ingang AUDIO 2 16 naar een volgend apparaat door te sturen 18 Video ingang VIDEO 2 BNC voor he...

Page 25: ...ereenkomsti ge ingang van het volgende apparaat 5 2 Pc Sluit de VGA uitgang van de pc aan op de 15 polige D Sub connector VGA 14 en de audio uitgang ervan op de 3 5 mm stekkerbus PC AUDIO 15 Belangrij...

Page 26: ...te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Beeld type alleen in menuversie A Als het menu item Beeld type geselecteerd is drukt u op de toets ENTER om het te activeren Er...

Page 27: ...d Menu item Automatisch Instellen Deze functie komt overeen met de functie van de toets bij niet opgeroepen menu hoofdstuk 7 punt A Als bij geselecteerd menu item op de toets ENTER wordt gedrukt wordt...

Page 28: ...arde verhogen Om terug te keren naar de menupagina drukt u op de toets BACK of ENTER Menu item Sleep Timer Via dit menu item kunt u een tijdsduur instellen na welke de monitor automatisch naar de stan...

Page 29: ...ad 18 Entrada v deo VIDEO 2 BNC para conexi n de una fuente de se al que suministra una se al de v deo compuesta 19 Salida v deo VIDEO 2 BNC para pasar la se al de alimentaci n de la entrada VIDEO 2 1...

Page 30: ...DEO 2 18 Conecte la salida respectiva a la entrada correspon diente de la unidad siguiente 5 2 PC Conecte la salida VGA del PC al jack D Sub 15 polos VGA 14 y su salida audio al jack 3 5 mm PC AUDIO 1...

Page 31: ...a volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Ajustes imagen s lo en versi n de men A Si se selecciona el punto del men Ajustes ima gen presione el bot n ENTER para activar...

Page 32: ...i n corresponde a la funci n del bot n cuando no se selecciona el men cap tulo 7 punto A Si se presiona el bot n ENTER con el punto del men seleccionado tiene lugar un ajuste de ima gen autom tico dur...

Page 33: ...valor Para volver a la p gina del men presione el bot n BACK o ENTER Punto del men Temp stand by Mediante este punto del men se define la duraci n tras su finalizaci n el monitor conmuta autom tica m...

Page 34: ...o wyj cia audio r d a sygna u pod czonego do wej cia VIDEO 2 18 17 Wyj cie audio AUDIO 2 chinch stereofoniczne umo liwia przesy anie sygna u przepustowego z wej cia AUDIO 2 16 do kolejnego urz dzenia...

Page 35: ...o liwiaj przesy anie sygna u z wej cia audio AUDIO 1 8 i wej cia wideo VIDEO 1 10 wyj cie wideo S VIDEO 13 umo liwia przesy anie sygna u z wej cia wideo S VIDEO 12 wyj cie audio AUDIO 2 17 i wyj cie w...

Page 36: ...azuj si r ne opcje ustawie w zale no ci od r d a sygna u Wersja A menu Wersja B menu r d a na wej ciach VIDEO i S VIDEO komputer osobisty na wej ciu VGA Aby wprowadza ustawienia na stronie menu nale y...

Page 37: ...Ustawienie Balance przycisk przesuni cie d wi ku w lewo przycisk to przesuni cie d wi ku w prawo dla warto ci 0 stosunek poziomu g o no ci kana u lewego i prawego jest w stanie r wnowagi Aby wr ci do...

Page 38: ...NO w oski ESPA OL hiszpa ski NEDERLANDS niderlandzki Nale y wybra j zyk za pomoc przycisku lub nast pnie nacisn przycisk ENTER aby potwier dzi wyb r i wr ci do strony menu Aby powr ci do strony menu b...

Page 39: ...0 Hz 50 VA Wymiary bez podstawy waga model TFT 1700COL 345 x 393 x 70 mm 5 9 kg model TFT 1900COL 430 x 380 x 70 mm 6 9 kg Z cza wej cia wideo 2 x BNC ca kowity sygna wizji 1 x 4 pinowe mini DIN S Vid...

Page 40: ...ing ng VIDEO 2 18 till annan enhet 2 S kerhetsf reskrifter Enheterna monitor och n tdel uppfyller Samtliga EU direktiv och har d rf r f rsetts med symbolen Ge ven akt p f ljande Enheten r endast avse...

Page 41: ...en DC 12V 7 och till elurtaget 100 till 230 V 50 60 Hz OBS Monitorn har en liten effektf rbrukning ven i stand byl get Om den inte skall anv ndas p en l n gre tid skall n tdelen tas ur elurtaget f r a...

Page 42: ...f r att aktivera denna Fyra val m jligheter finns Wide Screen Standardinst llningar f r bilden i 4 3 format Bilden t cker d hela sk rmens yta Zoom Bilden f rstoras p h jden f r en l tt f r storad bild...

Page 43: ...tta bilden ned t och p knappen f r att flytta bilden upp t F r att terg till menysidan tryck p knappen ENTER eller BACK F r att avsluta inst llningarna p denna menysida tryck p knappen BACK V lja seda...

Page 44: ...sa funktioner r endast avsedda f r servicein st llningar och saknar anv ndarfunktion F r att avsluta inst llningarna f r denna menysida tryck p knappen BACK F r att v lja en annan meny sida tryck p kn...

Page 45: ...raavat tur vallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Lait teen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n lait teen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta N m yksik t monitori ja vi...

Page 46: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0609 99 01 06 2006...

Reviews: