background image

D

A

CH

4

Auf der Seite 2 finden Sie alle be schriebenen
Be dienelemente und Anschlüsse.

1 Übersicht der Bedienelemente

und Anschlüsse

1.1 Vorderseite

1

Taste MENU/EXIT

– um das Bildschirmmenü aufzurufen

– um das Bildschirmmenü bzw. eine Seite

des Menüs wieder zu verlassen und um
Bildschirmeinblendungen (z. B. Lautstär ke-
Einstellskala) wieder auszublenden

2, 3 Taste SOURCE zum Aufrufen der Quellen-

Auswahlliste

Taste AUTO zum Auslösen einer automati-
schen Bildjustierung für die Quelle am VGA-
Eingang (14)

In der Funktion 

und 

dienen die Tasten zur

Anwahl einer Quelle aus der Quellenliste und
im Bildschirmmenü zur Anwahl von Menü-
punkten auf einer Menüseite.

4, 5 Taste VOL 

– zum Reduzieren der Lautstärke 

Taste VOL 

/SELECT

– zum Erhöhen der Lautstärke
– zum Bestätigen einer Quellen-Anwahl aus

der Quellenliste

Im Bildschirmmenü dienen die Tasten zur
Anwahl der Menüseiten und zur Einstellung
der Menüpunkte (Werte än dern oder Einstell -
op tionen auswählen). Für einige Menüpunkte
lässt sich mit der Taste 

ein Untermenü auf-

rufen oder eine Funktion aktivieren.

6

Taste 

um den Monitor in den Stand-by-Be -

trieb zu schalten oder einzuschalten

7

Betriebsanzeige
Rot

Monitor im Stand-by-Betrieb

Grün

Monitor eingeschaltet

Gelb

DPMS-Energiesparmodus
(

Menüpunkt 

DPMS

, Kap. 6.5.2)

1.2 Rückseite (ohne Standfuß)

8

HDMI 

TM

-Eingang (19-polige Buchse Typ A)

9

Composite-Video-Eingänge (BNC-Buchsen)

10

Durchschleifausgänge (BNC-Buchsen), je weils
für das Videosignal des darüberliegenden
BNC-Eingangs (9)

11

Stereo-Audio-Eingang (Cinch-Buchsen): kann
wahlweise für die Quelle am Eingang VIDEO 1

oder VIDEO 2 (9) oder für die Quelle am Ein-
 gang S-VIDEO (12) verwendet werden

12

S-Vi deo-Eingang (Mini-DIN-Buchse, 4-polig) 

13

Stereo-Audio-Eingang (3,5-mm- 

Klin ken  buch -

se) für die am VGA-Eingang (14) angeschlos-
sene Quelle

14

VGA-Eingang (15-polige Sub-D-Buchse)

15

Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des
beiliegenden Netzgeräts

2 Hinweise für den sicheren

Gebrauch

Die Geräte (Monitor und Netzgerät) entsprechen
allen relevanten Richtlinien der EU und sind des-
halb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:

G

Verwenden Sie die Geräte nur im In nen be reich
und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas-
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu lässi ger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge 

-

fäße, z. B. Trinkgläser, auf die Geräte.

G

Zur Vermeidung von Wärmestaus im Gerät plat-
zieren Sie den Monitor immer so, dass eine aus-
reichende Luftzirkulation gewährleistet ist (Ab 

-

stand zur Wand > 10 cm). Die Lüftungsöffnungen
dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.

G

Nehmen Sie den Monitor nicht in Betrieb und zie-
hen Sie sofort den Netzstecker des Netzgerätes
aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden an einem Gerät oder

am Netzkabel vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repara-
tur in eine Fachwerkstatt.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Säubern Sie das Netzgerät nur mit einem tro-
ckenen, weichen Tuch. Zur Reinigung des Moni-
tors kann auch ein leicht angefeuchtetes, wei-
ches Tuch verwendet werden. Verwenden Sie
auf keinen Fall Chemikalien oder ag 

gressive

Reinigungsmittel. Ziehen Sie vor dem Reinigen
den Netzstecker.

WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensge-

fährlich hoher Netzspannung ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe daran vor. Durch un -
sachgemäßes Vorgehen besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.

Summary of Contents for Security TFT-900LED

Page 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 13 14 15...

Page 3: ...de la utilizaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo aparato MONACOR Por favor lea los consejos de seguridad detalladamente antes de hacer funcionar el aparato para protejerse y pro teje...

Page 4: ...4 polig 13 Stereo Audio Eingang 3 5 mm Klinkenbuch se f r die am VGA Eingang 14 angeschlos sene Quelle 14 VGA Eingang 15 polige Sub D Buchse 15 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden N...

Page 5: ...osite Video Signalquellen An die Eing nge VIDEO 1 und VIDEO 2 9 k n nen ber BNC Verbindungskabel z B BNC 100 die Video Ausg nge zweier Signalquellen ange schlossen werden die ein Composite Video Signa...

Page 6: ...nung und eine Kurzinformation eingeblendet Kapitel 6 1 Wird die Wahl einer Quelle nicht best tigt blendet sich die Liste automatisch aus wenn nach dem letzten Dr cken einer Taste die im Men ein gestel...

Page 7: ...tellung des Werts zum Zur ckkehren in das Men die Taste EXIT dr cken Color Tone Farbdarstellung Mit der Taste oder w hlen zwischen Normal Standardeinstellung f r den Monitor 6500K w rmere Farbdarstell...

Page 8: ...der Taste nach unten verschieben Duration Einblenddauer ber diesen Men punkt wird festgelegt wie lan ge das Men nach dem letzten Bet tigen einer Taste eingeblendet bleibt Die eingestellte Dauer gilt...

Page 9: ...takt Zur Feinjustierung der Bildbreite treten vertikale Streifen im Bild auf die Bildbreite reduzieren oder erh hen Phase Die Phase mit der Taste oder so einstellen dass eine optimale Sch rfe z B von...

Page 10: ...15 Power supply jack for connection of the power supply unit provided 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked w...

Page 11: ...onnected to the inputs VIDEO 1 and VIDEO 2 9 via BNC con nection cables e g BNC 100 For audio repro duction connect the audio output of one of the sources to the RCA jacks AUDIO 11 R right channel L l...

Page 12: ...source the iden tification of the source and short information are briefly inserted chapter 6 1 If the selection of a source is not confirmed the list is automatically deactivated when the insertion...

Page 13: ...the value press the button EXIT to return to the menu Color Tone colour presentation Select Normal standard adjustment for the monitor 6500K warmer colour presentation or 9300K cooler colour presentat...

Page 14: ...e button Duration time of insertion This menu item defines the time the menu remains inserted after the last button has been pressed The adjusted duration also applies to the insertion of the source l...

Page 15: ...e width if verti cal lines appear in the picture reduce or increase the picture width Phase Adjust the phase with the button or so that a perfect sharpness e g of the display of let ters is reached an...

Page 16: ...la source reli e l entr e VGA 14 14 Entr e VGA prise Sub D 15 p les 15 Prise d alimentation pour brancher le bloc sec teur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils moniteur et bloc s...

Page 17: ...urface de l cran 5 Branchements 5 1 Sources de signal vid o composite On peut relier aux entr es VIDEO 1 et VIDEO 2 9 via des cordons BNC p ex BNC 100 les sorties vid o de deux sources de signal d liv...

Page 18: ...ment si apr s la der ni re pression sur une touche la dur e d affichage r gl e dans le menu point menu Duration cha pitre 6 5 2 est coul e La liste peut galement tre d sactiv e avec la touche EXIT 1 6...

Page 19: ...u menu Color Tone r glage couleur Avec la touche ou s lectionnez entre Nor mal r glage standard pour le moniteur 6500K affichage plus chaud des couleurs et 9300K affichage plus froid des couleurs Scal...

Page 20: ...touche vers le bas Duration dur e d affichage Via ce point du menu vous pouvez d terminer la dur e d affichage du menu apr s la derni re acti vation d une touche La dur e r gl e vaut gale ment pour le...

Page 21: ...ge si l image pr sente des traits verticaux diminuez la largeur d image ou augmentez la Phase R glez la phase avec la touche ou de mani re obtenir une nettet optimale par exemple des affichages de let...

Page 22: ...Ingresso stereo audio presa jack 3 5 mm per la fonte collegata all ingresso VGA 14 14 Ingresso VGA presa Sub D a 15 poli 15 Presa d alimentazione per il collegamento del l alimentatore in dotazione 2...

Page 23: ...a superficie 5 Collegamenti 5 1 Fonti con segnale video composito Agli ingressi VIDEO 1 e VIDEO 2 9 per mezzo di cavi BNC di collegamento p es BNC 100 si possono collegare le uscite video di due fonti...

Page 24: ...il tasto SELECT 5 Dopo il cambio della fonte si vede brevemente l indicazione della stessa e un informazione breve Capitolo 6 1 Se non si conferma la scelta della fonte l elenco si spegne automaticam...

Page 25: ...o la scala di regolazione Dopo l impo stazione del valore per ritornare al men pre mere il tasto EXIT Color Tone Rappresentazione dei colori Con il tasto o scegliere fra Normal impo stazione standard...

Page 26: ...asso con il tasto Duration Durata della visualizzazione Con questa voce si stabilisce quanto tempo il men rimane visibile dopo l ultimo azionamento di un tasto La stessa durata vale anche per la visua...

Page 27: ...presentano strisce verticali nel l immagine ridurre la larghezza o aumen tarla Phase Con il tasto o impostare la fase in modo tale da raggiungere una nitidezza ottimale p es nelle scritte senza interf...

Page 28: ...as relevantes de la UE y por lo tanto est n marcados con el s mbolo Preste atenci n a los siguientes puntos bajo cualquier circunstancia G Los aparatos est n adecuados para su utilizaci n s lo en inte...

Page 29: ...af enheden Bortset fra sikker hedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Enhederne monitor og str mforsyning overholder alle n dvendige EU direktiver og er derfor...

Page 30: ...on my nnetty hyv ksynt Huomioi seuraavat seikat G N m laitteet soveltuvat k ytett v ksi ainoastaan sis tiloissa Suojele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuudelta sallittu ymp r iv l mp tila 0 40 Cel...

Page 31: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1366 99 01 11 2012...

Reviews: