background image

6 Funzionamento

Le scritte sul monitor e le impostazioni del menù
descritte qui si riferiscono alla lingua del menù
impostata dalla fabbrica, ovvero alla lingua inglese
(per passare allʼitaliano 

voce del menù 

Lan-

guage

, Cap. 6.5.2).

6.1 Accensione / modo  stand-by

Se dopo il collegamento dellʼalimentatore, la spia di
funzionamento (7) è rossa e lo schermo rimane
scuro, significa che il monitor si trova in stand-by.
Per accendere il monitor premere il tasto

(6), la

spia di funzionamento diventa verde. Per ritornare al
modo di stand-by, premere nuovamente il tasto

.

N.B.: Il monitor consuma un poʼ di corrente anche nel
modo standby. Per spegnere completamente il monitor e
lʼalimentatore in caso di mancato uso prolungato, con-
viene staccare lʼalimentatore dalla rete per risparmiare
dellʼenergia.

Il monitor acceso riproduce lʼaudio e il video della
fonte scelta per ultima; alla prima messa in fun-
zione è scelta la fonte allʼingresso HDMI 

TM

(8). In

alto, a destra dellʼimmagine si vedono brevemente
le seguenti indicazioni:
– indicazione della fonte:

– breve informazione sulla fonte, p. es. per 

AV1

e

AV2

la norma video (PAL o NTSC), per un 

PC

la

risoluzione della scheda grafica.

N.B.: Per lʼingresso VGA, in alto a destra non si vedono
delle informazioni se è indicato 

Auto-Adjust

(aggiusta-

mento automatico dellʼimmagine 

Cap. 6.4).

Se il monitor non riceve nessun segnale video
dalla fonte, lo schermo è blu e non cʼè nessuna
riproduzione audio. Anche se manca il segnale
video, per le fonti 

AV1

AV2

SVIDEO

si vede bre-

vemente la loro indicazione, cosa che non avviene
per le fonti 

HDMI

PC

: in questo caso nel centro

del monitor appare la scritta 

No-Sync

.

6.2 Cambio fra le fonti

1) Premere il tasto SOURCE (2). Si vede un elenco

delle fonti e la fonte attualmente scelta è evi-
denziata.

2) Con il tasto 

(2) o 

(3) scegliere la fonte.

3) Confermare la scelta con il tasto SELECT (5).

Dopo il cambio della fonte si vede brevemente
lʼindicazione della stessa e unʼinformazione
breve (

Capitolo 6.1).

Se non si conferma la scelta della fonte, lʼelenco si
spegne automaticamente se dopo lʼultima pres-
sione di un tasto è trascorso il tempo della  

vi -

sualizzazione impostato nel menù (voce 

Duration

Cap. 6.5.2). Lʼelenco può essere chiuso anche

con il tasto EXIT (1).

6.3 Impostare il volume

Premere uno dei tasti VOL, 

(4) o 

(5), per visua-

lizzare la scala di regolazione del volume. Quindi
ridurre il volume con il tasto 

o aumentarlo con il

tasto 

.

La scala si spegne automaticamente se dopo lʼul-
tima pressione di un tasto è trascorso il tempo della
visualizzazione impostato nel menù (voce 

Duration

Cap. 6.5.2). La scala può essere chiusa anche

con il tasto EXIT (1).

6.4 Aggiustamento automatico 

dellʼimmagine

Per la fonte 

PC

allʻingresso VGA (14) si può effet-

tuare, con il tasto AUTO (3), un aggiustamento
automatico dellʼimmagine. In questo caso vengono
corrette le impostazioni manuali alla pagina

FUNCTION

(

Cap. 6.5.3) del menù. Dopo la

pressione del tasto, per tutto il tempo dellʼaggiusta-
mento si vede 

Auto-Adjust

.

N.B.: Una correzione automatica dellʼimmagine viene
effettuata dopo ogni cambio alla fonte 

PC

e dopo lʼaccen-

sione; tuttavia, in questi casi non sempre è visualizzato il
messaggio 

Auto-Adjust

.

6.5 Impostazioni con il menù 

sullo schermo

1) Per chiamare il menù premere il tasto MENU (1);

si vede la prima pagina del menù.

In alto, nella riga dei simboli, le pagine del menù
sono contraddistinte come segue:

1. pagina 

PICTURE

a seconda del segnale video :

2. pagina 

SYSTEM

:

3. pagina 

FUNCTION

,

disponibile solo per la fonte 

PC

:

2) Per scegliere una pagina del menù, con il tasto

(4) o 

(5) saltare sul relativo simbolo.

3) Per scegliere le voci del menù di una pagina,

usare il tasto 

(2) o 

(3).

aggiustamento manuale dellʼimmagine

impostazioni base

impostazioni dellʼimmagine

AV1

opp.

AV2

Fonte allʼingresso 
VIDEO 1 opp. VIDEO 2 (9)

SVIDEO

Fonte allʼingresso S-VIDEO (12)

HDMI

Fonte allʼingresso HDMI

TM

(8)

PC

Fonte allʼingresso VGA (14)

24

I

Summary of Contents for Security TFT-900LED

Page 1: ...DIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 13 14 15...

Page 3: ...de la utilizaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo aparato MONACOR Por favor lea los consejos de seguridad detalladamente antes de hacer funcionar el aparato para protejerse y pro teje...

Page 4: ...4 polig 13 Stereo Audio Eingang 3 5 mm Klinkenbuch se f r die am VGA Eingang 14 angeschlos sene Quelle 14 VGA Eingang 15 polige Sub D Buchse 15 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden N...

Page 5: ...osite Video Signalquellen An die Eing nge VIDEO 1 und VIDEO 2 9 k n nen ber BNC Verbindungskabel z B BNC 100 die Video Ausg nge zweier Signalquellen ange schlossen werden die ein Composite Video Signa...

Page 6: ...nung und eine Kurzinformation eingeblendet Kapitel 6 1 Wird die Wahl einer Quelle nicht best tigt blendet sich die Liste automatisch aus wenn nach dem letzten Dr cken einer Taste die im Men ein gestel...

Page 7: ...tellung des Werts zum Zur ckkehren in das Men die Taste EXIT dr cken Color Tone Farbdarstellung Mit der Taste oder w hlen zwischen Normal Standardeinstellung f r den Monitor 6500K w rmere Farbdarstell...

Page 8: ...der Taste nach unten verschieben Duration Einblenddauer ber diesen Men punkt wird festgelegt wie lan ge das Men nach dem letzten Bet tigen einer Taste eingeblendet bleibt Die eingestellte Dauer gilt...

Page 9: ...takt Zur Feinjustierung der Bildbreite treten vertikale Streifen im Bild auf die Bildbreite reduzieren oder erh hen Phase Die Phase mit der Taste oder so einstellen dass eine optimale Sch rfe z B von...

Page 10: ...15 Power supply jack for connection of the power supply unit provided 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked w...

Page 11: ...onnected to the inputs VIDEO 1 and VIDEO 2 9 via BNC con nection cables e g BNC 100 For audio repro duction connect the audio output of one of the sources to the RCA jacks AUDIO 11 R right channel L l...

Page 12: ...source the iden tification of the source and short information are briefly inserted chapter 6 1 If the selection of a source is not confirmed the list is automatically deactivated when the insertion...

Page 13: ...the value press the button EXIT to return to the menu Color Tone colour presentation Select Normal standard adjustment for the monitor 6500K warmer colour presentation or 9300K cooler colour presentat...

Page 14: ...e button Duration time of insertion This menu item defines the time the menu remains inserted after the last button has been pressed The adjusted duration also applies to the insertion of the source l...

Page 15: ...e width if verti cal lines appear in the picture reduce or increase the picture width Phase Adjust the phase with the button or so that a perfect sharpness e g of the display of let ters is reached an...

Page 16: ...la source reli e l entr e VGA 14 14 Entr e VGA prise Sub D 15 p les 15 Prise d alimentation pour brancher le bloc sec teur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils moniteur et bloc s...

Page 17: ...urface de l cran 5 Branchements 5 1 Sources de signal vid o composite On peut relier aux entr es VIDEO 1 et VIDEO 2 9 via des cordons BNC p ex BNC 100 les sorties vid o de deux sources de signal d liv...

Page 18: ...ment si apr s la der ni re pression sur une touche la dur e d affichage r gl e dans le menu point menu Duration cha pitre 6 5 2 est coul e La liste peut galement tre d sactiv e avec la touche EXIT 1 6...

Page 19: ...u menu Color Tone r glage couleur Avec la touche ou s lectionnez entre Nor mal r glage standard pour le moniteur 6500K affichage plus chaud des couleurs et 9300K affichage plus froid des couleurs Scal...

Page 20: ...touche vers le bas Duration dur e d affichage Via ce point du menu vous pouvez d terminer la dur e d affichage du menu apr s la derni re acti vation d une touche La dur e r gl e vaut gale ment pour le...

Page 21: ...ge si l image pr sente des traits verticaux diminuez la largeur d image ou augmentez la Phase R glez la phase avec la touche ou de mani re obtenir une nettet optimale par exemple des affichages de let...

Page 22: ...Ingresso stereo audio presa jack 3 5 mm per la fonte collegata all ingresso VGA 14 14 Ingresso VGA presa Sub D a 15 poli 15 Presa d alimentazione per il collegamento del l alimentatore in dotazione 2...

Page 23: ...a superficie 5 Collegamenti 5 1 Fonti con segnale video composito Agli ingressi VIDEO 1 e VIDEO 2 9 per mezzo di cavi BNC di collegamento p es BNC 100 si possono collegare le uscite video di due fonti...

Page 24: ...il tasto SELECT 5 Dopo il cambio della fonte si vede brevemente l indicazione della stessa e un informazione breve Capitolo 6 1 Se non si conferma la scelta della fonte l elenco si spegne automaticam...

Page 25: ...o la scala di regolazione Dopo l impo stazione del valore per ritornare al men pre mere il tasto EXIT Color Tone Rappresentazione dei colori Con il tasto o scegliere fra Normal impo stazione standard...

Page 26: ...asso con il tasto Duration Durata della visualizzazione Con questa voce si stabilisce quanto tempo il men rimane visibile dopo l ultimo azionamento di un tasto La stessa durata vale anche per la visua...

Page 27: ...presentano strisce verticali nel l immagine ridurre la larghezza o aumen tarla Phase Con il tasto o impostare la fase in modo tale da raggiungere una nitidezza ottimale p es nelle scritte senza interf...

Page 28: ...as relevantes de la UE y por lo tanto est n marcados con el s mbolo Preste atenci n a los siguientes puntos bajo cualquier circunstancia G Los aparatos est n adecuados para su utilizaci n s lo en inte...

Page 29: ...af enheden Bortset fra sikker hedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Enhederne monitor og str mforsyning overholder alle n dvendige EU direktiver og er derfor...

Page 30: ...on my nnetty hyv ksynt Huomioi seuraavat seikat G N m laitteet soveltuvat k ytett v ksi ainoastaan sis tiloissa Suojele laitetta kosteudelta vedelt ja kuumuudelta sallittu ymp r iv l mp tila 0 40 Cel...

Page 31: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1366 99 01 11 2012...

Reviews: