Monacor SA-130DMP Instruction Manual Download Page 23

23

Polski

6.1.1 Tryb standby

Aby przełączyć blok “Odtwarzacz MP3 / tuner 
FM / odbiornik Bluetooth” w tryb standby oraz 
aby włączyć go ponownie, wcisnąć przycisk 

 (26) na pilocie lub przytrzymać wciśnięty 

przycisk MODE (21) na wzmacniaczu . Po włą-
czeniu aktywowany zostanie tryb odtwarzacza 
“Player” .

6.1.2 Wybór trybu pracy

Za pomocą przycisku MODE (21) można prze-
łączać się pomiędzy poszczególnych trybami 
pracy: 
“Player”

“Bluetooth”

“Radio”

Jeżeli podłączone są równocześnie dwa no-
śniki w trybie “Player”: pierwsze wciśnięcie 
przycisku MODE spowoduje przełączenie na 
drugi, nieaktywny nośnik; kolejne wciśnięcie 
przycisku spowoduje przełączenie na tryb  
“Bluetooth” . 

6.1.3 Ustawianie głośności 

podstawowej / Wyciszanie

Do ustawiania głośności podstawowej (zakres 
regulacji 

00

 do 

31

), służą przyciski   i   (28) 

na pilocie lub przyciski 

I



 lub 



I

 (24) na urzą-

dzeniu (należy przytrzymać wciśnięty przycisk) .

Aby wyciszyć sygnał, wcisnąć przycisk 

(27); na wyświetlaczu pojawi się 

MUTE

 . Aby 

wyłączyć wyciszenie, wcisnąć przycisk ponow-
nie .

Uwaga:

 Funkcja wyciszenia zostaje wyłączona po 

wyłączeniu wzmacniacza lub po zmianie trybu pracy .

6.1.4 Tryb “Player”

Odtwarzacz pozwala na odczyt plików MP3 
z kart pamięci SD / SDHC oraz nośników USB  
(pamięci przenośnej USB lub twardego dysku 
USB z własnym zasilaniem) . Możliwe jest rów-
nież odtwarzanie plików WMA oraz WAV .
–  Podłączyć nośnik USB do portu USB (17) .
–  Włożyć kartę pamięci (FAT16 / FAT32, max 

32 GB), ściętym rogiem w prawo, w stronę 
urządzenia, do czytnika (18) aż zaskoczy . Aby 
wyjąć kartę, należy ją najpierw wcisnąć . 

Uwaga:

 Ze względu na dużą ilość producentów no-

śników, nie gwarantuje się kompatybilności odtwa-
rzacza ze wszystkimi dostępnymi na rynku nośnikami . 

Wybór nośnika:

 

 

Podłączenie nośnika przy włączonym wzmac-
niaczu powoduje automatyczne wczytanie 
zawartości i rozpoczęcie odtwarzania (nawet 
jeżeli ustawiony jest tryb “Bluetooth” lub 
“Radio”) . Jeżeli podłączone są dwa nośniki 
w trybie “Player” i aktualnie wybrany nośnik 

jest używane, dla bloku “Odtwarzacz 
MP3 / tuner  FM / odbiornik  Bluetooth”  (4)

Uwaga:

 Możliwe jest dodatkowo ustawienie 

podstawowej głośności bloku “Odtwarzacz 
MP3 / tuner  FM / odbiornik  Bluetooth”:  patrz 
rozdz . 6 .1 .3

4)  Ustawić żądaną barwę dźwięku regulato-

rami TREBLE oraz BASS (9) .

6.1 Odtwarzacz  MP3 / tuner  FM /  

 

odbiornik Bluetooth 

(rys . 3)

Po włączeniu wzmacniacza SA-130DMP, blok 
“Odtwarzacz  MP3 / tuner  FM / odbiornik  Blue- 
tooth” zostaje automatycznie aktywowany i 
ustawiony w tryb odtwarzacza “Player” . Je-
żeli do urządzenia nie podłączono żadnego 
nośnika danych, na wyświetlaczu (16) pojawi 
się komunikat 

NO

 

SOURCE

 . Jeżeli podłączono 

jakiś nośnik, jego zawartość zostanie automa-
tycznie wczytana, a następnie rozpocznie się 
odtwarzanie . Jeżeli równocześnie podłączono 
więcej nośników, po włączeniu wzmacniacza 
wybrany zostanie zawsze nośnik USB .

Pilot sterujący

 dostarczany jest wraz z baterią . 

Przed rozpoczęciem użytkowania należy wyjąć 
folię izolującą z komory bateryjnej na tylnej 
stronie pilota . Podczas wciskania przycisku na-
leży kierować pilota na czujnik (15) . Pomiędzy 
pilotem a wzmacniaczem nie powinny znajdo-
wać się żadne przeszkody .

Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas 

używany, należy wyjąć z niego baterie, aby 
zapobiec jego uszkodzeniu na skutek wylania 
baterii . 

Wymiana baterii:

1)  Wcisnąć mały pasek na tylnej stronie pilota 

(pierwsza strzałka na rysunku 4) i wysunąć 
uchwyt na baterię (druga strzałka) . 

2)  Wyjąć rozładowaną baterię i zastąpić 

ją nową (3 V bateria pastylkowa typu 
CR 2025), dodatni biegun musi być skiero-
wany w górę .

3)  Ponownie wsunąć uchwyt na baterię do 

komory bateryjnej .

1.

2.

Zużyte baterie należy wyrzucać do 
specjalnie oznaczonych pojemników, 
nie do zwykłych koszy na śmieci .

3)  Poprzez gniazda AMP IN oraz PRE OUT 

(11) możliwe jest podłączenie 

urządzenia 

efektowego

 (np . eliminator sprzężeń, ko-

rektora barwy) do obróbki sygnału . Sygnał 
zza regulatora VOLUME (8) przesyłany jest 
do urządzenia efektowego poprzez wyjście 
PRE OUT i powraca z niego do wzmacniacza 
SA-130DMP poprzez wejście AMP IN . 
a) W tym celu należy odłączyć obie zworki 

(dla prawego i lewego kanału) łączące 
gniazda PRE OUT oraz AMP IN . 

b) Połączyć wejście urządzenia efektowego 

z gniazdem PRE OUT .

c)  Połączyć wyjście urządzenia efektowego 

z gniazdem AMP IN .

4)  Do podłączania 

głośników

 (minimalna 

impedancja: 4 Ω) służą terminale SPEAKER 
OUT (12) RIGHT oraz LEFT . Zwrócić uwagę 
na odpowiednią polaryzację (oznaczoną 
żyłę kabla głośnikowego podłączać do 
styku “+”) . Terminale umożliwiają zarówno 
przykręcanie przewodu, jak i wykorzystanie 
wtyków bananowych .

Uwaga:

 W przypadku podłączania większej 

liczby głośników, upewnić się że wypadkowa 
impedancja układu nie spada poniżej 4 Ω na 
kanał; w przeciwnym razie wzmacniacz może ulec 
uszkodzeniu . W razie wątpliwości skontaktować 
się z ekspertem lub doświadczonym instalatorem .

5)  W przypadku używania wbudowanego tu-

nera FM, podłączyć 

antenę FM

 do gniazda 

FM ANTENNA (14) .

6)  Podłączyć 

kabel zasilający

 do gniazda za-

silania (13) a następnie do gniazdka siecio-
wego  (230 V / 50 Hz) .

6  Obsługa

UWAGA

Nigdy nie ustawiać bardzo dużej 
głośności wzmacniacza! Stały, 
bardzo wysoki poziom dźwięku 
może uszkodzić narząd słuchu .

Ucho ludzkie adaptuje się do wysokiego po-
ziomu dźwięku, który po pewnym czasie nie 
jest już percepowany jako wysoki . Dlatego 
nie wolno przekraczać raz już ustawionego 
maksymalnego poziomu głośności .

Aby uniknąć trzasku w głośnikach, należy włą-
czać wzmacniacz po włączeniu pozostałych 
urządzeń w systemie, natomiast wyłączać jako 
pierwszy .
1)  Przed pierwszym włączeniem wzmacnia-

cza, skręcić regulator głośności całkowitej  
VOLUME (8) maksymalnie w lewo .

2)  Włączyć wzmacniacz przełącznikiem 

POWER (1) .

3)  Ustawić regulator VOLUME (8) na żądany 

poziom; dla każdego wykorzystywanego 
wejścia ustawić odpowiednie poziomy gło-
śności:
–  regulator MIC LEVEL (5) 

 

dla mikrofonu podłączonego do wejścia 
MIC (2)

–  regulator LINE LEVEL (7) 

 

dla źródła audio podłączonego do wejścia 
LINE IN (10)

–  regulator AUX  / MP3 LEVEL (6) 

 

dla źródła audio podłączonego do wej-
ścia AUX (3) lub, jeżeli wejście AUX nie 

21 22 23

17

15

16

18

19 20

24

25

7

8

9

4

5

6

2

1

3

0

MODE

STOP

EQ

26 23 27

19

21

20
22

29

24
28

Summary of Contents for SA-130DMP

Page 1: ...ON MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Stereo Mischverst rker mit MP3 P...

Page 2: ...2...

Page 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Page 4: ...ben werden Decken Sie darum die L ftungs ffnungen nicht ab Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Stur...

Page 5: ...15 richten Dabei muss Sichtverbindung zwischen Fernbedienung und Sensor bestehen Nehmen Sie bei l ngerem Nichtgebrauch die Batterie sicherheitshalber heraus damit die Fernbedienung bei einem eventuell...

Page 6: ...Die gefundenen Sendefrequenzen werden auto matisch unter Stationsnummern gespeichert Ist der Suchlauf beendet ist die Frequenz der Sta tionsnummer 1 angew hlt Um einen Suchlauf vorzeitig abzubrechen e...

Page 7: ...connect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions...

Page 8: ...o storage media are con nected the USB medium will be selected after the SA 130DMP has been switched on The infrared remote control provided with the amplifier includes the battery required Remove the...

Page 9: ...beginning of the current title Use the button EQ 20 to select the equalizer setting desired function only available during replay It is possible to switch over between NORMAL ROCK POP CLASSIC JAZZ COU...

Page 10: ...chez imm diatement l appareil du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appare...

Page 11: ...e la t l commande orientez la toujours vers le capteur infrarouge 15 Il ne doit pas y avoir d obstacle entre la t l commande et le capteur En cas de non utilisation prolong e retirez la batterie de la...

Page 12: ...appuyez sur la touche II 22 la recherche d marre Les fr quences de stations trouv es sont automati quement m moris es sous les num ros de sta tion Si la recherche est termin e la fr quence du num ro...

Page 13: ...i Dev essere garantita la libera circolazione dell aria per dissipare il calore che viene pro dotto all interno dell apparecchio Perci non coprire le fessure d aerazione Staccare subito la spina rete...

Page 14: ...di memoria dopo il caricamento dei dati si avvia la sua riproduzione Se sono collegati due mezzi di memoria dopo la messa in funzione del SA 130DMP sempre scelto il mezzo USB Il telecomando a infraros...

Page 15: ...orizzare le stazioni premere il tasto II 22 si avvia la ricerca stazioni Le frequenze trovate vengono memorizzate automatica mente con i numeri di stazioni Al termine della ricerca scelta la frequenza...

Page 16: ...ilatieopeningen niet af Trek onmiddellijk de netstekker uit het stop contact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zichtbaar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen op treden nadat het appar...

Page 17: ...15 Zorg dat er tussen de afstands bediening en de sensor geen obstakels zijn Als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt neemt u de batterij er veilig heidshalve uit zodat de afstandsbed...

Page 18: ...tart De gevonden zendfrequenties worden automa tisch onder zendernummers opgeslagen Als de zoekfunctie be indigd is is de frequentie van het stationsnummer 1 geselecteerd Om een zoekfunctie voortijdig...

Page 19: ...tor de corriente de la toma si 1 El aparato o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo e...

Page 20: ...r el medio USB despu s de conectar el SA 130DMP El control remoto IR entregado con el amplifi cador incluye la bater a necesaria Extraiga la l mina protectora del soporte de la bater a antes del prime...

Page 21: ...en pasos de 0 1MHz utilice los botones F y F 25 Notas referentes a la indicaci n del n mero de emisora Despu s del ajuste manual de la frecuencia el visua lizador mostrar FM 00 Cuando la frecuencia no...

Page 22: ...a sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocznego uszkodzenia urz dzenia lub kabla zasi laj cego 2 je eli uszkodzenie urz dzenia mog o na st pi w wyniku upadku lub innego po dobnego zdarzenia 3 j...

Page 23: ...onie pilota Podczas wciskania przycisku na le y kierowa pilota na czujnik 15 Pomi dzy pilotem a wzmacniaczem nie powinny znajdo wa si adne przeszkody Je eli pilot nie b dzie przez d u szy czas u ywany...

Page 24: ...umerami Po zako czeniu wyszukiwania wybrana zostanie stacja zapisana pod numerem 1 Aby przerwa skanowanie w dowolnej chwili wcisn przycisk II ponownie zostanie od czony odtwarzacz automa tycznie prze...

Page 25: ...25...

Page 26: ...kager fra disse Brugte batterier m aldrig smides ud sammen med den vrige hushold ningsaffald Aflever dem altid i gen brugsstationens battericontainere Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at...

Page 27: ...llisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n laitteen muunkielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta T m laite t ytt kaikki siihen kohdistuvat...

Page 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1806 99 02 12 2016...

Reviews: