background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-1771.99.01.05.2016

 f

 e

 a

 g

i

 h

 b

 c

 d

INC-4212BV   

Référence numérique 18.4610

6  Appeler la caméra via un ordinateur

La zone de commande de la caméra peut, comme décrit dans le chapitre précé-
dent, être appelée via la liste dans le programme de recherche ou en saisissant son 
adresse IP dans la ligne d’adresse du programme 

Windows Internet Explorer

 (IE). 

10 accès simultanés à la caméra sont possibles au maximum.

L’ordinateur utilisé devrait avoir les configurations minimales suivantes : 
Processeur, mémoire : . . .  Intel Dual Core / 2,53 GHz, 1024 MO RAM
Système d’exploitation :  . 

Windows 2000,  Windows XP,  Windows 7

 ou supérieure

Navigateur web :  . . . . . . 

Windows Internet Explorer

 version 6 ou supérieure

Carte graphique : . . . . . .  128 MO mémoire, 32 bits résolution couleur

Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. 

Lorsque vous appelez la caméra, la fenêtre d’identification apparaît dans laquelle 
le nom de l’utilisateur et le mot de passe doivent être saisis (préréglage pour les 
deux saisies : admin). Dans les réglages de la caméra, on peut définir ultérieure-
ment des données propres. Il faut au moins modifier le mot de passe contre tout 
accès non autorisé.

Lorsque vous établissez pour la première fois la connexion via IE, il charge les 
extensions supplémentaires (éléments de commande ActiveX) de la caméra et 
les installe sur l’ordinateur. Si besoin, il faut réduire le niveau des paramètres de 
sécurité de IE pour autoriser ce processus.

Lorsque la connexion avec la caméra est établie, on peut voir la fenêtre présentée 
sur le schéma 3 avec l’image actuelle de la caméra et les possibilités d’utilisation 
suivantes :

a

 taille affichage

b

 option pour la transmission audio de la caméra

c

 nombre d’accès actuels sur la caméra

d

 DO : pour un déclenchement manuel de la sortie de commutation

e

 zone pour appeler les réglages (Setup)

f

  

fonction Snapshot (capture image) pour mémoriser un enregistrement 
 momentané comme image (avec fenêtre de prévisualisation)

En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’image de la caméra, le menu 
suivant s’affiche : 

Snapshot

 – mémorisation d’un enregistrement momentané comme image

Record  Start  / Stop

 – démarrage / arrêt d’un enregistrement vidéo sur le PC

Mute

 – coupure du son de la caméra

Full Screen

 – visualisation image plein écran (retour avec double clic)

Zoom

 – agrandissement d’un segment

FrameBuffmSec

 – mémoire tampon

Pour configurer la caméra, cliquez sur le symbole à côté de 

e

. La fenêtre pour les 

réglages s’affiche (

 schéma 4). Vous pouvez modifier ici la langue pour toute 

la zone de commande (

i

). Sélectionnez la rubrique voulue pour les réglages via 

les définitions sur le bord gauche (

g

). 

Pour revenir à la visualisation de départ (image de caméra), cliquez sur le symbole 
à côté de 

h

.

7  Réinitialisation de la caméra

Vous pouvez réinitialiser la caméra sur les réglages d’usine. Toutes les modifica-
tions effectuées par l’utilisateur des réglages de la caméra sont perdues.

1)  Coupez l’alimentation de la caméra.

2)  Reliez la borne « Default » du bloc de bornes (5) à la borne GND et rétablissez 

l’alimentation.

3)  Après le démarrage de la caméra (30 secondes environ), coupez à nouveau 

la connexion.

La caméra est à nouveau réglée sur l’adresse IP statique 192.168.1.200, le nom 
de l’utilisateur et le mot de passe sont : admin

8  Réglage de la focale et du focus

En tournant les vis sur la face inférieure, vous pouvez régler la focale [zoom (9)] 
et la précision [focus (10)].

9  Caractéristiques techniques

Puce : . . . . . . . . . . . . . . .  CMOS, 8,5 mm (

1⁄3 ”

)

Objectif : . . . . . . . . . . . . .  1 : 1,4 / 2,8 – 12 mm

Luminosité minimale : . . .  0,08 lx (couleur), 0,03 lx (N / B)

Résolution : . . . . . . . . . . .  30 images / s max. pour 2688 × 1536 points

Protocoles : . . . . . . . . . . .  TCP/ IP, DHCP, PPPoE, FTP, SMTP, SNMP, NTP, QoS/DSCP, 

DDNS, UPnP, RTSP, HTTP, HTTPS, UDP, 3GPP, Bonjour, 
Samba, IEEE 802.1X, Access list filter, ONVIF

Processus compression : .  MPEG-4 H.264, MJPEG

Streaming vidéo : . . . . . .  × 3

Réseau : . . . . . . . . . . . . .  Ethernet  10 / 100 MBit / s

Entrée micro : . . . . . . . . .  jack 3,5

Sortie audio :  . . . . . . . . .  jack 3,5 mono, niveau ligne

Sortie de commutation : . 

5 V / 50 mA  max.

Température fonc. : . . . . .  −10 °C  à  +45 °C

Type protection : . . . . . . .  IP 66

Alimentation : . . . . . . . . . 

12 V/1 A ou par PoE IEEE 802.3af, max. 8,16 W

Dimensions : . . . . . . . . . . . 

⌀ 

68 mm  × 

225

 mm

Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 

920

 g

Tout droit de modification réservé.

Summary of Contents for INC-4212BV

Page 1: ...hlass des Sockels seitlich herausge führt werden Den Sockel des Kamerahalters mit geeignetem Montagematerial befestigen Den Kamerahalter wie in Abb 1 montieren 3 Zum Ausrichten der Kamera die Feststellschrauben 1 auch gegenüberliegende lösen die Kamera ausrichten und die Schrauben wieder festdrehen 4 Kamera anschließen Die Anschlüsse 3 7 und der Kabelverteiler 2 sind nicht wetterfest Sie müssen en...

Page 2: ...ellungen Setup f Schnappschuss Funktion zum Speichern einer Mo mentaufnahme als Bild mit Voransichtsfenster Durch Klicken mit der rechten Maustaste auf das Kamerabild wird folgendes Menü eingeblendet Snapshot Speichern einer Momentaufnahme als Bild Record Start Stop Starten Beenden einer Video Aufnahme auf dem PC Mute Stummschaltung des Kameratons Full Screen Vollbildansicht zurück mit Doppelklick...

Page 3: ...t and if required a hole for the connection cable the cable can also be led through the cable inlet at the side of the base Fix the base of the camera support with suitable mounting material Mount the camera support according to fig 1 3 To align the camera loosen the setscrews 1 also the opposite setscrews align the camera and retighten the screws 4 Connecting the Camera The connections 3 7 and th...

Page 4: ...amera d DO for manual triggering the switching output e button to call up the settings Setup f snapshot function to save a snapshot as an image with pre view window Click the camera image with the right mouse button to insert the following menu Snapshot saving of a snapshot as an image Record Start Stop start stop of a video recording on the PC Mute muting of the camera sound Full Screen full scre...

Page 5: ...le peut également être passé via le passage pour câble sur le côté du socle Fixez le socle du support de la caméra avec le matériel de montage adapté Montez le support de la caméra comme indiqué sur le schéma 1 3 Pour orienter la caméra desserrez les vis 1 y compris celles faisant face orientez la caméra et revissez les vis 4 Branchements de la caméra Les branchements 3 7 et le répartiteur de câbl...

Page 6: ...mutation e zone pour appeler les réglages Setup f fonction Snapshot capture image pour mémoriser un enregistrement momentané comme image avec fenêtre de prévisualisation En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l image de la caméra le menu suivant s affiche Snapshot mémorisation d un enregistrement momentané comme image Record Start Stop démarrage arrêt d un enregistrement vidéo sur le PC...

Page 7: ...he attraverso il passacavi dello zoccolo Fissare lo zoccolo del supporto con materiale adatto per il montaggio Montare il supporto come illustrato in fig 1 3 Per orientare la telecamera allentare le viti di bloc caggio 1 anche quelle opposte orientare la te lecamera e stringere nuovamente le viti 4 Collegare la telecamera I contatti 3 7 e il ripartitore del cavo 2 non sono resistenti alle intemper...

Page 8: ...ione snapshot per memorizzare una ripresa momentanea come immagine con finestra di anteprima di stampa Cliccando sull immagine con il tasto destro del mouse è visualizzato il seguente menù Snapshot Memorizzazione di una ripresa momentanea come immagine Record Start Stop Avvio termine di una registrazione video sul PC Mute Messa in muto dell audio della telecamera Full Screen Immagine a schermo int...

Reviews: