background image

5

Deutsch

Technische Daten

HPB-602

HPB-1502

Ausgangsleistung
   Gesamtleistung (P

max

)

   2-Kanalbetrieb an 2-Ω-Lautsprecher
   2-Kanalbetrieb an 4-Ω-Lautsprecher
   Brückenbetrieb an 4-Ω-Lautsprecher

350 W
2 × 100 W Sinus
2 ×   70 W Sinus
1 × 225 W Sinus

750 W
2 × 250 W Sinus
2 × 175 W Sinus
1 × 500 W Sinus

Frequenzbereich

20 Hz  –  20 kHz

20 Hz  –  20 kHz

minimale Lautsprecherimpedanz
   2-Kanalbetrieb
   Brückenbetrieb

2 Ω
4 Ω

2 Ω
4 Ω

Eingänge

0,4 – 4 V/20 kΩ,  Cinch

0,4 – 4 V/20 kΩ,  Cinch

Kanaltrennung
Störabstand
Klirrfaktor

>  45 dB
> 94 dB (bewertet)
<  0,2 %

>  50 dB
> 89 dB (bewertet)
<  0,2 %

Tiefpass
Hochpass
Bassanhebung

40 – 300 Hz,  6 dB / Oktave
40 – 500 Hz,  6 dB / Oktave
0 – 12 dB / 50 Hz

40 – 300 Hz,  6 dB / Oktave
40 – 500 Hz,  6 dB / Oktave
0 – 12 dB / 50 Hz

Stromversorgung

10 – 16 V  (

),  22 A

10 – 16 V  (

),  45 A

Einsatztemperatur

0 – 40 °C

0 – 40 °C

Abmessungen (B × H × T), Gewicht

252 × 62 × 243 mm, 1,9 kg

252 × 62 × 363 mm, 3 kg

6.2.2  Brückenbetrieb für einen Subwoofer

Soll im Brückenbetrieb ein Mono-Subwoofer 
angetrieben werden, eine der beiden folgenden 
Anschlussmöglichkeiten anwenden:
1 .  Sind am Autoradio Ausgänge für einen Sub-

woofer-Verstärker vorhanden, diese mit den 
beiden Eingangsbuchsen INPUT (2) verbinden .

2 .  Bei Autoradios ohne Subwoofer-Ausgang die 

Line-Ausgänge für den linken und rechten 
Kanal getrennt an die beiden Eingangsbuchsen 
INPUT, wie in Abb . 3 dargestellt, anschließen .

6.3 Line-Ausgänge

Wird in der Car-HiFi-Anlage eine zweite Endstufe 
eingesetzt, lassen sich deren Eingänge an die Aus-
gänge OUTPUT (1) anschließen (siehe Abb . 5), 
um z . B . ein 2-Wege-Aktivsystem mit Mittelhoch-
tönern und Basslautsprechern oder einem Sub-
woofer zu realisieren . An diesen Ausgängen liegt 
das gleiche Signal an, welches auf die Eingänge 
INPUT (2) gegeben wird .

6.4 Lautsprecher

Es lassen sich Full-Range-Lautsprecher (2- oder 
3-Wege-Lautsprecher), Mittelhochtöner, Basslaut-
sprecher oder ein Subwoofer betreiben . Im 2-Ka-
nalbetrieb kann die Endstufe die Lautsprecher für 
den linken und rechten Kanal antreiben oder im 
Brückenbetrieb mit erhöhter Ausgangsleistung den 
Lautsprecher für einen Kanal oder einen Subwoofer .

Wichtig! 

Alle Lautsprecher müssen 2-polig an-

geschlossen werden, d . h . ohne gemeinsamen 
Masseanschluss . Bei der Auswahl geeigneter 
Lautsprecher unbedingt deren mechanische und 
elektrische Belastbarkeit im Zusammenhang mit 
der genutzten Endstufenleistung berücksichti-
gen (siehe auch technische Daten) .

6.4.1  2-Kanalbetrieb

Die größte Ausgangsleistung wird beim Anschluss 
von 2-Ω-Lautsprechern oder einer Lautsprecher-
gruppe mit einer Gesamtimpedanz von 2 Ω pro 
Kanal erreicht (z . B . zwei 4-Ω-Lautsprecher paral-
lel geschaltet) . Es können jedoch auch einzelne 
4-Ω-Lautsprecher angeschlossen werden, wobei 
sich die Ausgangsleistung etwas verringert . Die 
Lautsprecher an die Klemmen SPEAKER (15) an-
schließen – siehe auch Abb . 3:
L+ = Pluspol

linker Lautsprecher

L− = Minuspol linker Lautsprecher

R+ = Pluspol

rechter Lautsprecher

R− = Minuspol rechter Lautsprecher

6.4.2  Brückenbetrieb

Im Brückenbetrieb darf die Impedanz des ange-
schlossenen Lautsprechers bzw . die Gesamtim-
pedanz einer Lautsprechergruppe 4 Ω nicht un-
terschreiten! Den Lautsprecher an die Klemmen 
SPEAKER (15) anschließen . Dabei die Beschriftung 
BRIDGE beachten – siehe auch Abb . 4:
L+ = Pluspol

L− = bleibt frei

R+ = bleibt frei

R− = Minuspol

7  Inbetriebnahme

Wichtig! 

Vor dem ersten Einschalten das Filter 

mit dem Schalter CROSSOVER (7) auswählen 
und die Trennfrequenz grob einstellen (Kapitel 
7 .1), damit die Lautsprecher nicht durch einen 
eventuell zu großen Frequenzbereich überlastet 
werden . Auch sollte die komplette Verdrahtung 
der Car-HiFi-Endstufe noch einmal auf Richtig-
keit überprüft werden . Erst danach die Minu-
sklemme der Autobatterie wieder anschließen .

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG  geschützt. 

Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

Für die meisten Anwendungen muss der Schalter 
OUTPUT (8) in die Position STEREO geschoben 
werden . Nur wenn die Endstufe zwei Lautsprecher 
für den rechten oder linken Kanal antreiben soll 
und nur eine Eingangsbuchse INPUT RIGHT oder 
LEFT (2) angeschlossen ist, den Schalter auf 
MONO stellen .

7.1 Filter auswählen und Trennfrequenz 

einstellen

Je nach angeschlossenem Lautsprechertyp mit 
dem Schalter CROSSOVER (7) das Filter aus wählen .
Für 

Full-Range-Lautsprecher

 den Schalter ganz 

nach links in die Position FULL schieben . Die End-
stufe gibt den gesamten Frequenzbereich wieder .
Für 

Basslautsprecher

 oder einen 

Subwoofer

 den 

Schalter in die Position LP schieben . Der Tiefpass ist 
eingeschaltet und die mittleren sowie hohen Fre-
quenzen werden unterdrückt . Die Trennfrequenz 
mit dem Regler LP (6) zunächst grob einstellen .*
Für 

Mittelhochtöner

 den Schalter in die Position 

HP schieben . Der Hochpass ist eingeschaltet und 
die tiefen Frequenzen werden damit unterdrückt . 
Die Trennfrequenz mit dem Regler HP (5) zunächst 
grob einstellen .*

* Zur Orientierung den Frequenzbereich der einge-

setzten Lautsprecher beachten . Die Feineinstellung 
erfolgt nach der Pegeleinstellung mit entsprechenden 
Messgeräten .

7.2 Pegel und Bassanhebung einstellen

Tipp 

Um Störeinstrahlungen durch die Auto-

elektrik so gering wie möglich zu halten, sollte 
der Ausgangspegel der Signalquelle min . 1,5 V 
betragen .

1) Den Regler LEVEL (3) ganz nach links in die 

Position MIN drehen .

2) Die Car-HiFi-Anlage komplett einschalten . Die 

grüne Betriebsanzeige POWER (13) leuchtet . 
Die Endstufe bleibt jedoch noch für ca . 3 s 
stumm geschaltet (Einschaltverzögerung) .

3) Die Signalquelle, z . B . das Autoradio, auf maxi-

male, nicht verzerrende Lautstärke einstellen .

4) Den Regler LEVEL (3) maximal so weit aufdre-

hen, dass keine Verzerrungen auftreten .

5) Bei Bedarf lassen sich die Bässe mit dem Regler 

BASS EQ (4) anheben (max . 12 dB / 50 Hz) .

6) Sind in der Car-HiFi-Anlage weitere Endstu-

fen eingesetzt, zur Anpassung der Lautstärke 
aller Kanäle untereinander die jeweils zu lauten 
 Kanäle im Pegel reduzieren .

8  Fehlerbeseitigung

Ist nach dem Einschalten der Car-HiFi-Anlage kein 
Ton zu hören, den Fehler mithilfe der beiden LEDs 
POWER (13) und PROT . (14) näher lokalisieren .

Die LED POWER leuchtet nicht

1) Die Sicherungen (12) der Car-HiFi-Endstufe   

HPB-602:   1 × 30 A 

 

HPB-1502: 2 × 30 A 

 

und die Vorsicherung an der Autobatterie 

 

HPB-602:   30 A 

 

HPB-1502:  60 A 

 

überprüfen . Defekte Sicherungen auswech-
seln . Nur Sicherungen mit den angegebenen 
Werten verwenden . Auf keinen Fall einen 
höheren Wert einsetzen . Die Endstufe kann 
beschädigt werden und die Garantie erlischt .

2) Das 12-V-Stromversorgungskabel sowie das 

Massekabel auf korrekten Anschluss und Un-
terbrechung kontrollieren .

3) An der Klemme REM (10) der Endstufe mes-

sen, ob +12 V anliegt . Wenn nicht, die Lei-
tung an der Klemme REM entfernen und 
 

vorübergehend die Klemmen REM und 
„+12V“ (11) überbrücken . Schaltet die End-
stufe jetzt ein, liegt der Fehler in der fehlenden 
Steuerspannung . Den 12-V-Schaltausgang des 
Autoradios und das entsprechende Anschluss-
kabel zur Endstufe überprüfen .

Die LED POWER leuchtet

1) Die Cinch-Leitungen von der Signalquelle zur 

Car-HiFi-Endstufe überprüfen . Sind die Stecker 
richtig eingesteckt? Sind die Leitungen unter-
brochen?

2) Die Signalquelle überprüfen . Ist die Signal-

quelle eingeschaltet? Sind die richtigen Aus-
gänge verwendet worden? Ist die Signalquelle 
defekt?

3) Die Lautsprecherkabel auf Unterbrechung 

überprüfen .

4) Die angeschlossenen Lautsprecher überprüfen .

Die LED PROT. leuchtet

Die Endstufe ist mit einer Schutzschaltung gegen 
Kurzschluss an den Lautsprecherausgängen und 
gegen Überhitzung gesichert . Ist die Schutzschal-
tung aktiviert, leuchtet die Anzeige PROT . (14) . 
Bei einer Überhitzung schaltet die Endstufe nach 
dem Abkühlen automatisch wieder ein . Bei einem 
Kurzschluss an den Lautsprecherausgängen muss 
nach der Fehlerbeseitigung zum Zurücksetzen der 
Schutzschaltung die 12-V-Steuerspannung kurz 
abgeschaltet werden (z . B . Autoradio ausschalten) .

Änderungen vorbehalten .

Summary of Contents for Carpower HPB-1502

Page 1: ...ING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA MONTA OWA INSTALLATIONS ANVISNINGAR VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER TURVALLISUUDESTA...

Page 2: ...Page 8 Italiano Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Svenska Sidan 18 Nederlands Pagina 20 Dansk Sida 20 Suomi Sivulta 21 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FO...

Page 3: ...nu Fuse R L R L AMP 1 AMP 2 Chassis Chassis Chassis Battery Radio Speaker L min 2 Speaker R min 2 Bass Speaker L min 2 Speaker R min 2 Mid high range On 12 V D 2 Kanalbetrieb GB 2 channel operation F...

Page 4: ...h mit einer zus tzlichen Endstufe auch ein 2 Wege Aktiv system mit zwei Mittelhocht nern und zwei Basslautsprechern oder einem Subwoofer realisieren Bi Amping Um eine gr ere Ausgangsleistung zu erhalt...

Page 5: ...Anwendungen muss der Schalter OUTPUT 8 in die Position STEREO geschoben werden Nur wenn die Endstufe zwei Lautsprecher f r den rechten oder linken Kanal antreiben soll und nur eine Eingangsbuchse INPU...

Page 6: ...rs provide two integrated crossover networks thus with an additional power amplifier it is possible to implement a 2 way active system with two mid high range speakers and two bass speakers or a subwo...

Page 7: ...or LEFT 2 is connected set the switch to MONO 7 1 Selecting the filter and adjusting the crossover frequency Depending on the speaker type connected select the filter with the switch CROSSOVER 7 For...

Page 8: ...est pas r par par une personne habilit e en outre la garantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est d finitivement retir du service vous devez le d poser dans une usine de recyclage adapt e pour...

Page 9: ...ut parleur pour un canal ou un subwoofer Important Tous les haut parleurs doivent tre reli s avec deux p les c est dire sans branche ment masse commun Lors de la s lection des haut parleurs veillez pr...

Page 10: ...fiez si les c bles haut parleur ne sont pas interrompus 4 V rifiez les haut parleurs reli s La LED PROT brille L amplificateur est prot g par un circuit de pro tection contre les courts circuits aux s...

Page 11: ...11...

Page 12: ...vie Con i filtri integrati e con un finale supplementare possibile rea lizzare anche un sistema attivo a 2 vie con due midrange tweeter e due woofer o un subwoofer bi amping Per aumentare la potenza d...

Page 13: ...HT o LEFT 2 spostare il cursore su MONO 7 1 Selezionare il filtro ed impostare la frequenza di taglio A seconda del tipo di altoparlante selezionare il filtro con il selettore CROSSOVER 7 Per gli alto...

Page 14: ...ltros de frecuencia integrados con un amplificador adicional es posible realizar tambi n un sistema activo de 2 v as con dos altavoces de medios altos y dos altavoces de bajos o un subwoofer bi am pin...

Page 15: ...1 Selecci n del filtro y ajuste de la frecuencia crossover Seg n el tipo de altavoz conectado seleccionar el filtro con el selector CROSSOVER 7 Para altavoces de larga banda colocar el selec tor total...

Page 16: ...ponownym uruchomie niem auta 4 Zastosowanie Wzmacniacze mocy HPB 602 oraz HPB 1502 zosta y specjalnie zaprojektowane do u ytku w systemach car audio i s w stanie nap dzi dwa pe nopasmowe g o niki dwu...

Page 17: ...NPUT RIGHT lub LEFT 2 prze cznik na le y ustawi w pozycji MONO 7 1 Wyb r filtru ustawianie cz stotliwo ci podzia u zwrotnicy W zale no ci od typu pod czanych g o nik w wybra rodzaj filtru za pomoc prz...

Page 18: ...ablar Jordkabeln fr n slutsteget skall ocks h llas s kort som m jligt F r att skydda slutsteget fr n v rmeskador skall utrymme finnas runt steget s att luften kan cirkulera fritt Slutsteget skall mont...

Page 19: ...sfrekvensen med kontrollen HP 5 Som v gledning Kontrollera respektive h gtalares frekvensomf ng Finjustering kan g ras med m tin strument efter att niv erna st llts in 7 2 Justering av niv samt basf r...

Page 20: ...aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor schriften alvorens de apparatuur in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van de apparatuur nodig hebben lees dan de Duitse Engels...

Page 21: ...n nenvoimakkuu teen joka jonkun ajan kuluttua ei en tunnu niin voimakkaalta Sen t hden l lis nenvoimakkuutta en siit mit kerran olet alkanut k ytt Ajon aikana nen voimakkuus ei saa est kuulemasta esim...

Page 22: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0277 99 06 08 2018...

Reviews: