14
Check to ensure handle is working properly. Turn on water with
handle to test that hot and cold water will run. Turn handle off. If wa-
ter does not flow properly, see trouble shooting section on page 18.
Verifique para asegurarse de que el monomando funciona correcta-
mente. Abra el agua con el monomando para verificar que salga agua
fría y caliente. Cierre el monomando. Si el agua no fluye correcta-
mente, consulte la sección de resolución de problemas en la página
19.
S’assurer que la poignée fonctionne correctement. Ouvrir l’eau en
utilisant la poignée pour tester l’écoulement de l’eau chaude et de
l’eau froide. Fermer le robinet en utilisant la poignée. Si l'eau ne coule
pas correctement, consulter la section Résolution de problèmes à la
page 20.
Check to ensure wave sensor is working properly. Move hand over wave sensor
to test that water will turn on. Move hand over wave sensor again to turn water
off. If water does not flow properly, see trouble shooting section on page 18.
Verifique que el sensor de ondas esté funcionando correctamente. Mueva la mano
frente al sensor para ver si sale el agua. Mueva la mano frente al sensor nueva-
mente para cerrar el agua. Si el agua no fluye correctamente, consulte la sección
de resolución de problemas en la página 19.
S’assurer que le détecteur de mouvement fonctionne de manière appropriée.
Passer la main au-dessus du détecteur de mouvement pour vérifier que le
robinet fait couler l’eau. Passer de nouveau la main au-dessus du détecteur de
mouvement pour fermer l’eau. Si l'eau ne coule pas correctement, consulter la
section Résolution de problèmes à la page 20.
20
Wave Sensor Check
Verificación del sensor de ondas
Vérification du détecteur de mouvement
Handle Check
Verificación del monomando
Vérification de la poignée
19
Press button to change
function of faucet
(Features may vary by model)
Oprima el botón para cambiar
la función del monomando
(Las características pueden
cambiar de acuerdo al modelo)
Pousser sur le bouton pour
changer la fonction du robinet
(Les caractéristiques varient
selon le modèle choisi)
21
Spray wand operation features
Características de operación de la varilla rociadora
Caractéristiques de fonctionnement du bec pulvérisateur
Spray mode
Modo de rociado
Mode pulvérisation
Pause mode
Modo de pausa
Mode pause
Stream mode
Modo de chorro
Mode jet aéré