Table: 7.1
Preliminary
check list
Vue d’ensemble des
vérifications
préliminaires
Übersicht der
Vorüberprüfungen
Elenco dei controlli
preliminari
Vista de conjunto
de las pruebas de
verificación
preliminares
REF
Check power supply,
ground & I/O cables:
all OK? Check
terminal screws: all
tight?
Verification de
l’alimentation de courant,
des prises de terre et
câbles de E/S: tous en
ordre? Vérifier si toutes les
bornes à vis sont bien
serrées.
Überprüfung der
Spannungsversorgung,
Erdung und E- /A- Kabel:
alle OK? Überprüfen, ob
alle Schraubklemmen fest
angezogen sind.
Controllare tensione di
alimentazione, cablaggio
della messa a terra e cavi
I/O: tutti OK? Verificare se
tutti i morsetti a vite sono
perfettamente serrati.
Verificación de la
alimentación de tensión,
puesta a tierra y cables de
entrada/salida: ¿todos en
orden? Verificar si se han
apretado bien todas las
bornas roscadas.
Turn on power.
POWER LED lit?
Download and verify
test program. Force
outputs ON/OFF with
programmer. Check
output LEDs’
operation.
Brancher le courant. La
DEL de marche s’allume?
F aire transférer et
démarrer le programme de
test. Brancher les sorties
au moyen du programme
(MARCHE/ARRET).
Vérifiez le fonctionnement
des DEL de sorties.
Spannung einschalten.
POWER- LED leuchet?
Testprogramm übertragen
und starten. Ausgänge
über das Programm
schalten (EIN/AUS).
Funktion der Ausgangs-
LEDs überprüfen.
Attivare la tensione di
alimentazione. Controllare
se è acceso il LED POWER.
Trasferire e avviare il
programma di test.
Attivare/disattivare ogni
uscita tramite programma
(ON/OFF). Controllare il
funzionamento dei LED delle
uscite.
Conectar la tensión. ¿Se ha
encendido el diodo POWER-
LED? Transferir el programa
de prueba y arrancar.
Conectar las salidas a través
del programa
(CONEXION/DESCONEXION)
. Comprobar el
funcionamiento de los diodos
LED de salida.
Put PC into RUN.
RUN LED lit? Check
for correct test
program operation.
After checks are
complete, switch PC
to STOP and turn
power OFF.
Commuter l’API en mode
RUN. La DEL RUN
s’allume ? Verifiez si le
programme de test
travaille correctement.
Après avoir effectué les
vérifications commuter
l’API en mode STOP et le
courant sur ARRET.
SPS in den RUN- Modus
schalten. RUN- LED
leuchtet? Überprüfen, ob
das Testprogramm korrekt
arbeitet. Nach Anschluß
der Überprüfungen die
SPS in den STOP- Modus
schalten und Spannung
AUS.
Attivare la modalità RUN nel
PC. Controllare se è acceso
il LED RUN. Controllare se il
programma di test funziona
correttamente. Al termine dei
controlli commutare il PC
sulla modalità STOP e
disinserire la tensione.
Conmutar la PC al modo
RUN. ¿Se ha encendido el
LED- RUN? Verificar si el
programa de prueba trabaja
correctamente. Una vez
terminada las pruebas de
verificación, conmutar la PC
al modo de STOP (PARADA)
y DESCONECTAR la tensión.
While testing, do not
touch any live or
hazardous parts.
Faites attention à ne pas
entrer en contact avec une
pièce sous tension
pendant les vérifications.
Achten Sie darauf, daß Sie
während der
Überprüfungen keine unter
Spannung stehenden Teile
berühren.
Fate attenzione a non
toccare durante i controlli
parti che si trovano sotto
tensione.
Durante las pruebas de
verificación se tiene que
observar, que no se toque
ninguna de las piezas que se
encuentran bajo tensión.
ENG
POWER
RUN
PROG-E
CPU-E
POWER
RUN
PROG-E
CPU-E
POWER
RUN
PROG-E
CPU-E
7.
Diagnostics:
preliminary checks
Diagnostic d’erreurs:
Vérifications préliminaires
Fehlerdiagnose:
Vorüberprüfungen
Diagnostica:
controlli preliminari
Diagnóstico de fallos y errores:
Verificaciones preliminares
FRE
GER
ITL
ESP
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
FX
0S
Series Programmable Controllers
Diagnostics
7
7- 1
Summary of Contents for FX0S Series
Page 17: ...MEMO 1 10 1 FX0S Series Programmable Controllers Introduction...
Page 23: ...MEMO 2 6 2 FX0S Series Programmable Controllers Terminal layouts...
Page 33: ...MEMO 3 10 3 FX0S Series Programmable Controllers Installation notes...
Page 66: ...MEMO 6 12 6 FX0S Series Programmable Controllers Outputs...
Page 82: ...MEMO 7 16 7 FX0S Series Programmable Controllers Diagnostics...